Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente d’escale ferroviaire
Chef de train
Cheffe de train
Contrôleur de train
Contrôleuse de train
Convertisseur surmonté d'un cyclone
Grande vitesse
Haut fourneau
Laminoir
Locomotive
Machine sidérurgique
Matériel ferroviaire
Matériel sidérurgique
Opérateur de préparation technique des trains
Opératrice de préparation technique des trains
Surmonter le trac
TGV
Train
Train de laminoir
Train à bande
Train à feuillards
Train à fil
Train à grande vitesse
Train à profilés
Tram
Transport à grande vitesse
Véhicule sur rails
Wagon

Vertaling van "train de surmonter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
convertisseur surmonté d'un cyclone

converter met cycloon | peer met cycloon




le four à arc est un four à sole comportant un laboratoire surmonté d'une voûte

een lichtboogoven of vlamboogoven is een haardoven,bestaande uit een haard met daarboven een gewelf


le puits est surmonté d'un chevalement-châssis à molettes en Belgique-ou d'une tour d'extraction

boven de schacht staat de schachtbok


machine sidérurgique [ haut fourneau | laminoir | matériel sidérurgique | train à bande | train à feuillards | train à fil | train à profilés | train de laminoir ]

installatie voor metaalindustrie [ hoogoven | ijzerbewerkingsmateriaal | walswerk ]


contrôleur de train | contrôleuse de train | chef de train | cheffe de train

hoofdconducteur trein | hoofdconductrice | hoofdconducteur | hoofdconductrice trein


agente d’escale ferroviaire | opérateur de préparation technique des trains | opérateur de préparation technique des trains/opératrice de préparation technique des trains | opératrice de préparation technique des trains

treinvoorbereider | treinvoorbereidster


Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé lors d'une chute dans un train ou un véhicule ferroviaire

inzittende van trein of spoorwegvoertuig gewond door val in trein of spoorwegvoertuig


transport à grande vitesse [ grande vitesse | TGV | train à grande vitesse ]

snelvervoer [ hoge snelheid | supersnelle trein ]


véhicule sur rails [ locomotive | matériel ferroviaire | train | tram | wagon ]

voertuig op rails [ locomotief | spoorwegmaterieel | tram | trein | wagon ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, la Commission est en train de mettre en place un réseau européen d’observation du milieu marin et de collecte de données (EMODNET) afin d'améliorer l'infrastructure de la connaissance et surmonter les obstacles à la découverte, à l'accès et à l'utilisation des données.

Voorts is de Commissie bezig met de ontwikkeling van een Europees marien observatie- en datanetwerk (EMODNET) dat de kennisinfrastructuur moet verbeteren en obstakels die de ontdekking, de toegankelijkheid en het gebruik van gegevens belemmeren, uit de weg moet ruimen.


En prélude au sommet social, le président Juncker a déclaré: "l'Europe est doucement en train de tourner la page après des années de crise économique mais elle n'a pas encore surmonté la plus grande crise sociale qu'elle ait connue depuis des générations.

In de aanloop naar de sociale top zei voorzitter Juncker: "Europa laat de jarenlange economische crisis langzaam maar zeker achter zich maar heeft de grootste sociale crisis sinds generaties nog niet overwonnen.


7. se félicite de la décision prise par la Commission de proposer la mise sur pied d'un train de mesures d'aide en faveur de l'Ukraine reposant sur plusieurs types d'instruments financiers et doté d'un montant de 11 175 000 000 EUR pour les deux prochaines années; réitère, dans ce contexte, sa demande à M Catherine Ashton, vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, et au Service européen pour l'action extérieure (SEAE) d'organiser et de coordonner une conférence internationale des donateurs dans les meilleurs délais, de préférence avant la fin mars 2014, a ...[+++]

7. is ingenomen met het besluit van de Commissie om een hulppakket voor Oekraïne voor te stellen, bestaande uit verschillende soorten financiële instrumenten, voor een bedrag van niet minder dan 11,175 miljard EUR in de komende twee jaar; herhaalt in dit verband zijn oproep aan VV/HR Catherine Ashton en de Europese dienst voor extern optreden om een internationale donorconferentie te organiseren die zo snel mogelijk, bij voorkeur vóór eind maart, moet plaatsvinden zodat er aanvullende middelen beschikbaar komen om de nieuwe Oekraïense regering te helpen bij het overwinnen van de financiële en budgettaire crisis waarmee het land momentee ...[+++]


Grâce au dialogue avec les populations concernées, et à une nécessaire volonté, ils sont en train de surmonter les obstacles et les objections qui sont souvent causés par le syndrome NIMBY – l’idée que les gens ne veulent pas les déchets des autres dans leur cour.

Door het gesprek aan te gaan met de betreffende bevolking en met de benodigde vastberadenheid, vinden ze een oplossing voor de problemen en bezwaren die vaak voortkomen uit het NIMBY-syndroom, oftewel uit het feit dat mensen niet de rommel van een ander in hun achtertuin willen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. L'économie mondiale est en train de surmonter la crise.

4. De wereldeconomie is aan het herstellen van de crisis.


4. a) Les accompagnateurs et accompagnatrices de train bénéficient-ils/elles parfois de cours d'autodéfense? b) Ceux-ci les aident-ils également à surmonter les problèmes psychiques?

4. a) Krijgen de treinbegeleiders en treinbegeleidsters soms weerbaarheidscursussen? b) Helpt hen dat ook over de psychische moeilijkheden heen?


Les États membres sont en train de mettre en œuvre des politiques d’assainissement budgétaire parfois très strictes. Ces politiques doivent trouver le juste équilibre entre la nécessité de surmonter la crise et celle de relancer l’économie et les investissements.

Op dit moment leggen de lidstaten lastig beleid ten uitvoer om hun begrotingen te consolideren en de diverse beleidsvormen moeten een belangrijk evenwicht vinden tussen de noodzaak om enerzijds hoe dan ook de crisis te bestrijden en anderzijds de economie en de investeringen weer op gang te brengen.


– (PL) Monsieur le Président, la situation dont nous sommes en train de discuter est un exemple éloquent du fait qu’il est parfois plus facile de parvenir à un consensus et à un accord politique sur l’ouverture des frontières que de surmonter des problèmes techniques.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, de situatie waar we het over hebben, laat duidelijk zien dat het wat betreft open grenzen soms makkelijker is om consensus te bereiken en een politiek akkoord te sluiten, dan om met technische problemen om te gaan.


Tout ce que j’espère, c’est que nous finirons par voir cette semaine des signes indiquant que l’Union européenne est en train de surmonter la crise dans laquelle elle est enlisée, en trouvant un accord sur ce qui constitue le nerf de la guerre, l’argent.

Ik kan alleen maar hopen dat zich van de week eindelijk tekenen voordoen dat de Europese Unie de crisis waarin zij verkeert te boven komt door een akkoord te bereiken over het lastigste punt van allemaal, namelijk geld.


Au prix d'un énorme travail et de beaucoup de courage, qu'il convient d'ailleurs de saluer, le gouvernement est en train de surmonter la crise budgétaire profonde engendrée par la crise financière.

Dankzij een enorm werk en veel moed, is de regering de diepe begrotingscrisis, die door de financiële crisis werd veroorzaakt, te boven aan het komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

train de surmonter ->

Date index: 2024-02-03
w