Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trains constitue aussi " (Frans → Nederlands) :

Le suivi des premiers départs des trains constitue aussi l'un des principaux points d'attention en vue de favoriser la régularité du trafic ferroviaire.

De opvolging van de eerste vertrekken van de treinen vormt eveneens één van de voornaamste aandachtspunten met het oog op de bevordering van de regelmaat van het treinverkeer.


La perçoivent-ils uniquement comme un type « classique » de formation en dehors du milieu du travail ou estiment-ils que le on-the-job-training constitue lui aussi un type de formation ?

Zien zij dit enkel als een « klassieke » vorm van vorming en opleiding buiten de werkvloer of wordt bijvoorbeeld on-the-job-training door hen ook aanzien als een vorm van opleiding en vorming ?


Le train doit constituer une alternative attrayante pour remplacer la voiture; du point de vue des usagers, il semble donc aussi important d'harmoniser la combinaison de différents modes de transport (type "utilisateur averti").

De trein moet een aantrekkelijk alternatief vormen om de wagen te vervangen, het lijkt dus ook belangrijk voor mensen om de combinatie van verschillende modi op elkaar af te stemmen (type "aanbodgevoelige gebruiker").


66. se dit extrêmement préoccupé par la gravité et la violence du conflit ainsi que par la crise humanitaire qui résulte du recours à la violence, d'abord principalement le fait du régime d'Assad, mais aussi du groupe "État islamique"/Daesh ainsi que d'autres milices, à l'encontre des civils, en particulier des groupes vulnérables tels que les femmes et les enfants; fait part de son inquiétude quant au fait que l'EI est en train d'exporter son idéologie à l'étranger; est extrêmement préoccupé par les violations systématiques des dro ...[+++]

66. toont zich uiterst bezorgd over het dramatische en gewelddadige conflict en de humanitaire crisis die het gevolg zijn van het geweld dat in de eerste plaats door het Assad-regime, maar ook door de Islamitische Staat/Da'esh en andere militaire groeperingen tegen burgers wordt gebruikt, met name tegen kwetsbare groepen zoals vrouwen en kinderen; spreekt zijn verontrusting uit over het feit dat Da'esh zijn ideologie naar het buitenland exporteert; is zeer verontrust over de stelselmatige schendingen van de mensenrechten en het internationaal humanitair recht in Syrië, die wellicht gelijk kunnen worden gesteld aan oorlogsmisdaden en mi ...[+++]


66. se dit extrêmement préoccupé par la gravité et la violence du conflit ainsi que par la crise humanitaire qui résulte du recours à la violence, d'abord principalement le fait du régime d'Assad, mais aussi du groupe «État islamique»/Daesh ainsi que d'autres milices, à l'encontre des civils, en particulier des groupes vulnérables tels que les femmes et les enfants; fait part de son inquiétude quant au fait que l'EI est en train d'exporter son idéologie à l'étranger; est extrêmement préoccupé par les violations systématiques des dro ...[+++]

66. toont zich uiterst bezorgd over het dramatische en gewelddadige conflict en de humanitaire crisis die het gevolg zijn van het geweld dat in de eerste plaats door het Assad-regime, maar ook door de Islamitische Staat/Da'esh en andere militaire groeperingen tegen burgers wordt gebruikt, met name tegen kwetsbare groepen zoals vrouwen en kinderen; spreekt zijn verontrusting uit over het feit dat Da'esh zijn ideologie naar het buitenland exporteert; is zeer verontrust over de stelselmatige schendingen van de mensenrechten en het internationaal humanitair recht in Syrië, die wellicht gelijk kunnen worden gesteld aan oorlogsmisdaden en mi ...[+++]


Le fait que de nouveaux critères ont été établis en vue de l'optimisation de la régularité et du bon déroulement de la circulation des trains dans la Jonction Nord-Midi (JNM) à Bruxelles, a bien entendu un effet lui aussi sur les horaires des trains qui la traversent, comme c'est le cas du train P qui dessert également Gand-Dampoort. 2. Les horaires consultables sur le site internet de la SNCB constituent la version définitive du ...[+++]

Ook het feit dat voor de optimalisatie van de regelmaat nieuwe criteria werden opgesteld voor het afwikkelen van het treinverloop in de Brusselse Noord-Zuid-Verbinding (NZV), heeft uiteraard een effect op de dienstregelingen van de treinen die daar passeren, zoals de P-trein die ook Gent-Dampoort bedient. 2. De dienstregelingen die op de website van NMBS geraadpleegd kunnen worden, vormen de definitieve versie van het nieuwe vervoersplan.


De là aussi l'importance du dossier que le parlement belge est en train de constituer.

Vandaar ook het belang van het dossier dat het Belgische Parlement bezig is samen te stellen.


Les liens entre migration et développement constituent aussi l’un des éléments de choix du dialogue que la Commission est en train de développer avec un certain nombre de pays d’Afrique Subsaharienne, sur la base de l’article 13 de l’accord de Cotonou.

De samenhang tussen migratie en ontwikkeling is ook een van de belangrijkste onderdelen van de dialoog die de Commissie momenteel opzet met een aantal Afrikaanse landen ten zuiden van de Sahara, op basis van artikel 13 van de Overeenkomst van Cotonou.


En tout état de cause, si l'autorité compétente juge qu'un conducteur déterminé constitue une menace grave pour la sécurité ferroviaire, elle prend immédiatement les dispositions requises, par exemple demander au gestionnaire de l'infrastructure d'arrêter le train et interdire au conducteur concerné d'opérer sur le territoire relevant de sa compétence aussi longtemps que cela sera nécessaire.

Indien de bevoegde autoriteit van oordeel is dat een bepaalde bestuurder een ernstige bedreiging vormt voor de veiligheid op het spoor, dan onderneemt zij in elk geval onmiddellijk de nodige stappen, bijvoorbeeld door de infrastructuurbeheerder te verzoeken de trein tot stilstand te brengen en de machinist zo lang als nodig te verbieden op het onder haar bevoegdheid ressorterende grondgebied actief te zijn.


La perçoivent-ils uniquement comme un type « classique » de formation en dehors du milieu du travail ou estiment-ils que le on-the-job-training constitue lui aussi un type de formation ?

Zien zij dit enkel als een « klassieke » vorm van vorming en opleiding buiten de werkvloer of wordt bijvoorbeeld on-the-job-training door hen ook aanzien als een vorm van opleiding en vorming ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trains constitue aussi ->

Date index: 2024-09-10
w