Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord mutuellement satisfaisant
Chef de train
Cheffe de train
Contrôleur de train
Contrôleuse de train
Grande vitesse
Haut fourneau
Laminoir
Locomotive
Machine sidérurgique
Matériel ferroviaire
Matériel sidérurgique
Place
Réponse sexuelle chez la femme
TGV
Train
Train de laminoir
Train à bande
Train à feuillards
Train à fil
Train à grande vitesse
Train à profilés
Tram
Transport à grande vitesse
Voisinage non satisfaisant
Véhicule sur rails
Wagon
économiquement efficient

Traduction de «trains ne satisfaisant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie


Insuffisance technique du domicile empêchant des soins corrects Manque de:chauffage | place | Voisinage non satisfaisant

onbevredigende omgeving | ontbreken van verwarming | ruimtegebrek | technische gebreken in huis die adequate zorg onmogelijk maken


rapport signal/bruit satisfaisant

bevredigende signaal/ruisverhouding


accord mutuellement satisfaisant

over en weer bevredigende overeenkomst


d'un rapport coût/efficacité satisfaisant | économiquement efficient

kosteneffectief | kostenefficiënt


machine sidérurgique [ haut fourneau | laminoir | matériel sidérurgique | train à bande | train à feuillards | train à fil | train à profilés | train de laminoir ]

installatie voor metaalindustrie [ hoogoven | ijzerbewerkingsmateriaal | walswerk ]


Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé lors d'une chute dans un train ou un véhicule ferroviaire

inzittende van trein of spoorwegvoertuig gewond door val in trein of spoorwegvoertuig


contrôleur de train | contrôleuse de train | chef de train | cheffe de train

hoofdconducteur trein | hoofdconductrice | hoofdconducteur | hoofdconductrice trein


véhicule sur rails [ locomotive | matériel ferroviaire | train | tram | wagon ]

voertuig op rails [ locomotief | spoorwegmaterieel | tram | trein | wagon ]


transport à grande vitesse [ grande vitesse | TGV | train à grande vitesse ]

snelvervoer [ hoge snelheid | supersnelle trein ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les conducteurs de train qui, ont obtenu leur licence conformément au présent Code après le 1 janvier 2016 et avant l'entrée en vigueur de la loi du 23 novembre 2017 modifiant la loi du 30 août 2013 portant le Code ferroviaire, sont considérés comme satisfaisant aux exigences de l'annexe 12, point 8, tel qu'elle est en vigueur depuis l'entrée en vigueur de la loi du 23 novembre 2017 modifiant la loi du 30 août 2013 portant le Code ferroviaire».

Treinbestuurders die na 1 januari 2016 en vóór de inwerkingtreding van de wet van 23 november 2017 tot wijziging van de wet van 30 augustus 2013 houdende de Spoorcodex hun vergunning hebben behaald overeenkomstig deze Codex, worden geacht aan de eisen van de bijlage 12, punt 8 te voldoen, zoals deze van kracht is sinds de inwerkingtreding van de wet van 23 november 2017 tot wijziging van de wet van 30 augustus 2013 houdende de Spoorcodex".


223. appelle de ses vœux l'élaboration d'un train de mesures satisfaisant qui s'inscrive dans la logique d'intervention de l'Union, fondé sur une démarche globale envers les parties prenantes publiques et privées, qui apporte un soutien aux secteurs concernés en fonction d'une évaluation rapide de leurs besoins, en vue d'assurer la faisabilité, la viabilité à long terme et la complémentarité des projets;

223. dringt erop aan dat de Unie in haar optreden kiest voor een goede beleidsmix in de vorm van een alomvattende benadering van de staats- en niet-staats/niet-gouvernementele actoren, alsmede dat de sectorale steun wordt verleend na een snelle evaluatie van de behoeften van de sectoren in kwestie, met het oog op levensvatbaarheid, complementariteit en duurzaamheid van projecten;


77. rappelle que les mesures de "consolidation de l'État" doivent se trouver au cœur de la stratégie de développement de l'Union et constituer le fondement des plans d'action dans toute situation de crise; appelle de ses vœux l'élaboration d'un train de mesures satisfaisant qui s'inscrive dans la ligne d'intervention de l'Union;

77. brengt in herinnering dat de maatregelen voor "staatsopbouw" de kern van de ontwikkelingshulpstrategie van de Unie en de hoeksteen van actieplannen in crisissituaties moeten vormen; dringt aan op de totstandbrenging van een goede beleidsmix in overeenstemming met het optreden van de Unie;


77. rappelle que les mesures de "consolidation de l'État" doivent se trouver au cœur de la stratégie de développement de l'Union et constituer le fondement des plans d'action dans toute situation de crise; appelle de ses vœux l'élaboration d'un train de mesures satisfaisant qui s'inscrive dans la ligne d'intervention de l'Union;

77. brengt in herinnering dat de maatregelen voor "staatsopbouw" de kern van de ontwikkelingshulpstrategie van de Unie en de hoeksteen van actieplannen in crisissituaties moeten vormen; dringt aan op de totstandbrenging van een goede beleidsmix in overeenstemming met het optreden van de Unie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
223. appelle de ses vœux l'élaboration d'un train de mesures satisfaisant qui s'inscrive dans la logique d'intervention de l'Union, fondé sur une démarche globale envers les parties prenantes publiques et privées, qui apporte un soutien aux secteurs concernés en fonction d'une évaluation rapide de leurs besoins, en vue d'assurer la faisabilité, la viabilité à long terme et la complémentarité des projets;

223. dringt erop aan dat de Unie in haar optreden kiest voor een goede beleidsmix in de vorm van een alomvattende benadering van de staats- en niet-staats/niet-gouvernementele actoren, alsmede dat de sectorale steun wordt verleend na een snelle evaluatie van de behoeften van de sectoren in kwestie, met het oog op levensvatbaarheid, complementariteit en duurzaamheid van projecten;


La facilité d'embarquement à bord des trains a obtenu un score de 61,7% «bon + très bon», ce qui peut également être considéré comme satisfaisant.

Het gemak van in- en uitstappen aan boord van de treinen heeft een score van 61,7 % «goed + zeer goed» gekregen, wat ook als bevredigend wordt beschouwd.


L'entraxe des voies peut être augmenté, par exemple pour la circulation des trains ne satisfaisant pas à la STI «matériel roulant» pour les lignes à grande vitesse ou pour des besoins en matière de confort ou de travaux de maintenance.

De minimumspoorafstand kan bij voorbeeld worden vergroot voor treinen die niet voldoen aan de TSI voor hogesnelheidsmaterieel of voor groter comfort of voor onderhoudswerkzaamheden.


Le choix de la valeur maximale des rampes et pentes doit également tenir compte, sur l'ensemble des lignes interopérables, des performances attendues des trains ne satisfaisant pas à la STI «matériel roulant» pour les lignes à grande vitesse qui pourraient être autorisés à circuler sur la ligne en application de l'article 5, paragraphe 4, de la directive.

Bij het bepalen van de maximumhellingen moet ingevolge artikel 5, lid 4, van de richtlijn voor het geheel van de interoperabele lijnen, eveneens rekening worden gehouden met de vastgestelde prestaties van niet-interoperabele treinen die tot de lijn zouden kunnen worden toegelaten.


22. se félicite de l'engagement du G20 d'utiliser les investissements financés par les trains d'incitations budgétaires pour s'engager dans la voie d'une économie mondiale verte et durable, l'objectif étant de construire une société mondiale respectueuse de l'environnement; approuve l'engagement, renouvelé, de conclure un accord lors de la Conférence des Nations unies sur le changement climatique qui se tiendra à Copenhague en décembre 2009; invite la Commission à élaborer des propositions pour améliorer le bilan dans ce domaine et à dénoncer et blâmer les États membres n'atteignant pas un niveau ...[+++]

22. verwelkomt de belofte van de G20 om investeringen die worden gefinancierd met behulp van stimuleringspakketten te gebruiken voor de evolutie naar een groene en duurzame wereldeconomie, met als doel een wereldwijde milieuvriendelijke samenleving tot stand te brengen; steunt de hernieuwde geëngageerdheid om op de VN-bijeenkomst over klimaatverandering in december 2009 in Kopenhagen tot een overeenkomst te komen; doet een beroep op de Commissie om voorstellen te doen voor het verbeteren van de prestaties in dit opzicht en om de lidstaten die tekortschieten, publiekelijk aan de kaak te stellen;


Les tunnels d'une longueur supérieure à 20 km nécessitent une étude spécifique sur la sécurité qui peut conduire à l'établissement de spécifications portant sur des mesures de sécurité complémentaires non couvertes par la présente STI afin d'intégrer les trains interopérables (trains satisfaisant aux STI pertinentes) dans un environnement acceptable sur le plan de la sécurité incendie.

Voor tunnels met een lengte van meer dan 20 km is een speciaal veiligheidsonderzoek nodig dat kan leiden tot aanvullende veiligheidsmaatregelen (die niet in deze TSI zijn opgenomen) om interoperabele treinen (treinen die voldoen aan de eisen van de betreffende TSI's) onder acceptabele brandveiligheidscondities toe te laten.


w