Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trains supprimés seront pris » (Français → Néerlandais) :

Pour ce faire, les modifications tarifaires sont liées à la réalisation d'objectifs de ponctualité précis: - 91% pour l'adaptation tarifaire de février 2009 - 91,5% pour l'adaptation tarifaire de février 2010 - 92% pour l'adaptation tarifaire de février 2011 En outre, les trains supprimés seront pris en compte dans le calcul de la régularité".

Voortaan gelden hogere stiptheidsdoelstellingen voor tariefaanpassingen: - 91% februari 2009; - 91,5% februari 2010; - 92% februari 2011; - bovendien worden afgeschafte treinen meegenomen in de stiptheidsberekening".


Le coût total de ce train de mesures est estimé à 10,4 millions d’euros, dont 6,2 millions d’euros seront pris en charge par le FEM.

De totale geraamde kosten van het pakket maatregelen bedragen 10,4 miljoen euro, waarvan het EFG 6,2 miljoen euro voor zijn rekening zou nemen.


2. La SNCB a-t-elle pris contact avec De Lijn en vue de remplacer par des bus une partie des trains supprimés?

2. Heeft de NMBS contact gehad met De Lijn om een deel van de geschrapte treinen te vervangen door bussen?


36. insiste sur la nécessité d'achever le cadre législatif existant relatif aux droits des passagers avec des mesures visant à supprimer toutes les lacunes dans la législation, couvrant les passagers effectuant des déplacements multimodaux et garantissant une concurrence intermodale équitable, en tenant compte des différences spécifiques entre modes de transport, de la responsabilité juridique pour chaque section du déplacement et de l'interaction entre les différentes formes de transport; réitère son souhait de voir émerger une char ...[+++]

36. benadrukt dat het bestaande juridisch kader voor rechten van passagiers uitgebreid moet worden met maatregelen voor het wegwerken van alle mogelijke lacunes in de wetgeving voor passagiers die multimodale reizen maken, en om eerlijke intermodale concurrentie te waarborgen, rekening houdend met de specifieke verschillen tussen vormen van vervoer, de juridische verantwoordelijkheid voor de afzonderlijke delen van de reis en de wisselwerking tussen de verschillende vormen van vervoer; herhaalt zijn oproep voor een handvest voor passagiersrechten, met de fundamentele rechten van passagiers die gelden voor alle vormen van vervoer, rekeni ...[+++]


36. insiste sur la nécessité d'achever le cadre législatif existant relatif aux droits des passagers avec des mesures visant à supprimer toutes les lacunes dans la législation, couvrant les passagers effectuant des déplacements multimodaux et garantissant une concurrence intermodale équitable, en tenant compte des différences spécifiques entre modes de transport, de la responsabilité juridique pour chaque section du déplacement et de l'interaction entre les différentes formes de transport; réitère son souhait de voir émerger une char ...[+++]

36. benadrukt dat het bestaande juridisch kader voor rechten van passagiers uitgebreid moet worden met maatregelen voor het wegwerken van alle mogelijke lacunes in de wetgeving voor passagiers die multimodale reizen maken, en om eerlijke intermodale concurrentie te waarborgen, rekening houdend met de specifieke verschillen tussen vormen van vervoer, de juridische verantwoordelijkheid voor de afzonderlijke delen van de reis en de wisselwerking tussen de verschillende vormen van vervoer; herhaalt zijn oproep voor een handvest voor passagiersrechten, met de fundamentele rechten van passagiers die gelden voor alle vormen van vervoer, rekeni ...[+++]


1. a) Qu'en sera-il précisément? b) Confirmez-vous les craintes des conducteurs et accompagnateurs de trains de devoir prolonger leur carrière de neuf ans pour certains cas? c) Quels seront les nouveaux critères pris en compte pour définir le départ à la retraite du personnel roulant?

1. a) Wat is daar precies van aan? b) Zullen treinbestuurders en -begeleiders in sommige gevallen inderdaad negen jaar langer moeten werken? c) Aan de hand van welke criteria zal de pensionering van het rijdende personeel voortaan worden geregeld?


Des trains seront également supprimés sur la ligne Anvers-Essen. 1. Pourriez-vous, pour chaque train (qui sera) supprimé, communiquer les chiffres d'occupation sur lesquels la SNCB a fondé sa décision?

Op de lijn Antwerpen-Essen worden eveneens treinen geschrapt. 1. Kan u per (geplande) geschrapte trein de bezittingscijfers meedelen waarop de NMBS zijn beslissing genomen heeft?


Dans le cadre du plan d'économies de la SNCB, un grand nombre de trains seront supprimés dans la province d'Anvers.

Bij de besparingen van de NMBS zullen een groot aantal treinen geschrapt worden in de provincie Antwerpen.


Outre les importants aspects pris en compte dans ce cadre, y compris certains aspects techniques, le but fondamental de cette directive est de supprimer tous les obstacles à la circulations des «trains communautaires».

Afgezien van de andere belangrijke aspecten, ook bepaalde technische aspecten, die in dit verband aan bod komen, bestaat de fundamentele doelstelling van deze richtlijn in het wegnemen van alle belemmeringen voor het verkeer van “Gemeenschapstreinen”.


A l'heure actuelle, la Commission a déjà pris des mesures dans ces domaines, mais elle reconnaît qu'il reste beaucoup à faire: - la mise en oeuvre des directives est assuré au moyen d'une surveillance des mesures nationales de transposition et d'une coopération administrative renforcée avec les Etats membres; - il faut que la communication interprétative que la Commission s'apprête à publier sur la reconnaissance mutuelle et la proposition de procédure d'information relative aux refus de reconnaissance mutuelle qui se trouve actuellement devant le Conseil (et qui est vigoureusement soutenue par le ministre danois de l'industrie et par l ...[+++]

De Commissie voert reeds acties op deze gebieden uit, hoewel ze erkent dat meer moet worden gedaan : - de tenuitvoerlegging van de richtlijnen wordt gewaarborgd door het toezicht op de nationale omzettingsmaatregelen en een intensievere administratieve samenwerking met de Lid-Staten - een bredere wederzijdse erkenning zal waarschijnlijk worden bevorderd door de komende mededeling met betrekking tot de interpretatie dienaangaande en de voorgestelde informatieprocedure voor weigeringen van wederzijdse erkenning die thans in behandeling is b ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trains supprimés seront pris ->

Date index: 2024-08-05
w