En conséquence, il y a lieu d'autoriser l'introduction dans l'Union des lots de produits obtenus à partir de bovins en provenance de ce pays tiers, visés à l'annexe II, partie 2, de la décision 2007/777/CE, à condition qu'ils aient subi le traitement non spécifique «A» défini dans la partie 4 de ladite annexe.
Dienovereenkomstig moet worden toegestaan dat zendingen uit dat derde land van de producten verkregen van runderen, zoals bedoeld in deel 2 van bijlage II bij Beschikking 2007/777/EG, in de Unie worden ingevoerd, op voorwaarde dat zij de niet-specifieke behandeling „A”, zoals opgenomen in deel 4 van die bijlage, ondergaan.