Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apporter de l’aide pour traiter les contentieux
Apporter une aide en cas de différends
Apporter une aide relative aux contentieux
Demande de remboursement
ECR
Envoi contre remboursement
Envoi grevé de remboursement
Fixation des prix des médicaments
Fournir de l’aide pour traiter les contentieux
Modalité de remboursement
Obligation amortissable
Obligation rachetable
Obligation remboursable
Obligation remboursable avant terme
Obligation remboursable par anticipation
Obligation à demande
Remboursement
Remboursement de l'impôt
Remboursement de soutien communautaire
Remboursement de subvention
Remboursement des aides
Remboursement des aides communautaires
Remboursement des impôts payés
Remboursement des impôts versés
Restitution d'impôts
Traiter des informations personnelles sensibles
Traiter des remboursements

Vertaling van "traiter des remboursements " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


remboursement des aides [ remboursement des aides communautaires | remboursement de soutien communautaire | remboursement de subvention ]

terugbetaling van steun [ terugbetaling van communautaire steun | terugbetaling van subsidie ]


être en possession d’informations à caractère personnel sensibles | travailler avec des informations personnelles sensibles | traiter des informations à caractère personnel sensibles | traiter des informations personnelles sensibles

discreet omgaan met vertrouwelijke informatie | informatie vertrouwelijk behandelen | gevoelige persoonlijke gegevens verwerken | met vertrouwelijke informatie werken


apporter de l’aide pour traiter les contentieux | fournir de l’aide pour traiter les contentieux | apporter une aide en cas de différends | apporter une aide relative aux contentieux

bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.


obligation à demande | obligation amortissable | obligation rachetable | obligation remboursable | obligation remboursable avant terme | obligation remboursable par anticipation

aflosbare obligatie | terugbetaalbare obligatie


remboursement de l'impôt | remboursement des impôts payés | remboursement des impôts versés | restitution d'impôts

belastingteruggave | teruggaaf van belasting


remboursement [ demande de remboursement | modalité de remboursement ]

aflossing [ terugbetaling | verzoek om terugbetaling | wijze van terugbetaling ]


fixation des prix des médicaments [ fixation des prix et remboursement des produits pharmaceutiques | politique de fixation des prix des produits pharmaceutiques | politique de fixation des prix et de remboursement des médicaments ]

prijsstelling van geneesmiddelen [ prijsbeleid inzake geneesmiddelen | prijs- en vergoedingenbeleid voor geneesmiddelen | prijsstelling en vergoeding van geneesmiddelen ]


envoi contre remboursement | envoi grevé de remboursement | ECR [Abbr.]

rembourszending | verrekenzending
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Seule une intervention chirurgicale permet de traiter efficacement un hallux valgus mais un remède non chirurgical appelé "orthèses de nuit" donne également lieu à un remboursement.

Een hallux valgus kan enkel afdoende aangepakt worden via een operatieve ingreep. Blijkbaar worden echter ook zaken als een "nachtspalkje" terugbetaald.


Art. 5. Est attribué à l'Administrateur général ou à la personne qu'il mandate à cet effet pour les marchés ne dépassant pas 24.800 euros, le pouvoir de prendre les mesures de décisions ayant trait à l'exécution pure et simple du marché, le pouvoir de décider, après en avoir informé le membre du Collège compétent des dérogations aux règles générales d'exécution, de décider, après en avoir informé le membre du Collège compétent, de traiter à prix provisoires ou à remboursement, de procéder à la vérification de prix et de prévoir l'octroi d'avances.

Art. 5. Voor opdrachten die de euro 24.800 niet overschrijden wordt aan de Administrateur-generaal of de persoon die hij hiertoe mandateert de bevoegdheid toegekend om maatregelen en beslissingen te treffen in verband met de gewone uitvoering van een opdracht, alsook de bevoegdheid om, na het bevoegde lid van het College hiervan op de hoogte te hebben gebracht, te beslissen opdrachten te gunnen tegen tijdelijke prijs of tegen terugbetaling, over te gaan tot een prijzencontrole en in de toekenning van voorschotten te voorzien.


La raison pour laquelle l'INAMI ne rembourse pas ce médicament viendrait du fait que la notice du Pegasys mentionne que le médicament permet de traiter les maladies comme la sclérose en plaques et non la NMP.

De reden waarom het RIZIV niet terugbetaalt zou liggen in het feit dat de bijsluiter van Pegasys vermeldt dat het medicijn dient voor de behandeling van ziektes als MS, en niet voor de behandeling van MPN.


De même, le nombre exact de remboursements par bureau de recette est communiqué à la hiérarchie locale des bureaux, avant la date même à laquelle le rôle est rendu exécutoire, de telle sorte qu'ils peuvent déjà anticiper activement sur les volumes importants de pièces de dépense à traiter et prendre les arrangements nécessaires, d'un point de vue management, si le nombre de pièces de dépense à traiter est disproportionné par rapport aux moyens disponibles dans l'un ou l ...[+++]

Ook wordt reeds vóór de datum van uitvoerbaarverklaring van het kohier het exacte aantal terugbetalingen per ontvangkantoor aan de hiërarchische meerderen van de kantoren medegedeeld zodat deze reeds actief kunnen anticiperen op grote volumes aan te verwerken uitgavenstukken en vanuit managementoogpunt de nodige schikkingen kunnen treffen indien dit aantal te verwerken uitgavenstukken in wanverhouding staat ten aanzien van de beschikbare middelen op een of ander kantoor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, la loi-programme prévoit (articles 61-62) la prise en charge aussi responsable que possible des problèmes de fertilité; le ministre propose, d'une part, d'ajouter une nouvelle prestation à la loi AMI, qui permette de rembourser aux femmes les soins prescrits pour diagnostiquer et traiter les problèmes de stérilité, notamment par la stimulation du développement folliculaire et, d'autre part, de concentrer ces soins dans les mains de médeci ...[+++]

Zo voorzien de artikelen 61 en 62 van de programmawet in een zo verantwoord mogelijke tegemoetkoming van de vruchtbaarheidsproblemen. De minister stelt enerzijds voor een nieuwe prestatie toe te voegen aan de RIZIV-wet om de terugbetaling te waarborgen aan vrouwen van voorgeschreven verzorging inzake diagnose en behandeling van steriliteitproblemen onder meer via het stimuleren van de follikelontwikkeling en anderzijds die zorgen te groeperen bij artsen verbonden zijn aan of die aangesloten zijn bij een centrum A of B, centra die over de nodige expertise beschikken om dergelijke problemen te behandelen.


Si l'on veut mettre en œuvre la sanction prévue à l'art. 65, 1º (à savoir que le demandeur qui ne paie pas les cotisations dues, ne peut plus introduire de nouvelle demande de remboursement pour ses spécialités, ou voit sa demande clôturée), il convient de préciser également à l'article 35bis, § 3, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, que la Commission de Remboursement des médicaments ne peut pas traiter la demande. ...[+++]

Indien men de sanctie vermeld in art. 65, 1º wil doorvoeren (met name de aanvrager die verschuldigde heffing niet betaalt zal zijn aanvraag in het kader van terugbetaling van hun specialiteiten niet meer kunnen indienen of afsluiten), dient men ook in art. 35bis, § 3 van de ZIV-wet duidelijk te maken dat de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen de aanvraag niet kan behandelen.


Si l'on veut mettre en œuvre la sanction prévue à l'art. 65, 1º (à savoir que le demandeur qui ne paie pas les cotisations dues, ne peut plus introduire de nouvelle demande de remboursement pour ses spécialités, ou voit sa demande clôturée), il convient de préciser également à l'article 35bis, § 3, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, que la Commission de Remboursement des médicaments ne peut pas traiter la demande. ...[+++]

Indien men de sanctie vermeld in art. 65, 1º wil doorvoeren (met name de aanvrager die verschuldigde heffing niet betaalt zal zijn aanvraag in het kader van terugbetaling van hun specialiteiten niet meer kunnen indienen of afsluiten), dient men ook in art. 35bis, § 3 van de ZIV-wet duidelijk te maken dat de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen de aanvraag niet kan behandelen.


Les produits chimiques ou les principaux principes actifs thérapeutiques, les produits phytothérapeutiques, les préparations préfabriquées et les produits remboursés sur autorisation du médecin conseil donnent droit à un remboursement intégral si certains principes actifs sont repris dans la liste des spécialités pharmaceutiques relevant de la catégorie A, à condition qu'ils soient prescrits pour traiter des pathologies lourdes ou ...[+++]

De chemische producten of belangrijkste therapeutisch actieve bestanddelen, de fytotherapeutische producten, de geprefabriceerde bereidingen en de producten die terugbetaalbaar zijn mits akkoord van de adviserende geneesheer, geven recht op volledige terugbetaling als sommige actieve bestanddelen voorkomen in de lijst van farmaceutische specialiteiten die zich in de categorie A bevinden, op voorwaarde dat zij voor zware of chronische pathologieën voorgeschreven worden.


La directive présente une nouvelle approche novatrice pour traiter le remboursement des soins de santé transfrontaliers, facilite la reconnaissance des ordonnances délivrées dans d’autres États membres, aide les patients qui ont besoin d’un traitement spécialisé et facilite l’échange d’informations sur les normes de qualité et de sécurité appliquées en matière de soins de santé.

De richtlijn voorziet in een nieuwe en innovatieve benadering voor de vergoeding van grensoverschrijdende gezondheidszorg, maakt de erkenning van recepten uit andere lidstaten mogelijk, versterkt de positie van patiënten die een speciale behandeling nodig hebben en bevordert informatie-uitwisseling over de kwaliteits- en veiligheidsnormen in de gezondheidszorg.


a) Les acides aminés suivants ne sont remboursables que s'ils sont incorporés dans une préparation qui est utilisée pour traiter des maladies métaboliques héréditaires susceptibles d'entraîner un handicap que ces préparations peuvent prévenir ou traiter.

a) De volgende aminozuren worden enkel vergoed indien ze verwerkt worden in een bereiding die gebruikt wordt bij de behandeling van erfelijke metabolische ziekten die kunnen leiden tot een handicap welke met die bereidingen kunnen worden voorkomen of behandeld.


w