Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traité 20 dossiers " (Frans → Nederlands) :

En 2015, le SECM a traité 20 dossiers de fraude d'assurés ainsi que 101 dossiers de dispensateurs de soins pour lesquels une procédure de récupération (et, le cas échéant, de sanction administrative) a été entamée.

In 2015 werkte DGEC 20 fraudedossiers van verzekerden af evenals 101 dossiers van zorgverleners waarvoor een procedure tot terugvordering (en desgevallend een administratieve sanctie) werd opgestart.


Sur les 20 dossiers traités par la Commission, dix recours ont fait l'objet d'une proposition de révision, dont six concernaient des membres du personnel du SPF Finances.

Van de 20 dossiers die door de Commissie behandeld werden, zijn er tien het voorwerp geweest van een voorstel tot herziening. Zes daarvan hadden betrekking op personeelsleden van de FOD Financiën.


Art. 32. Dans le respect et dans le cadre de l'application du pouvoir d'enquête de l'ONAD de la Communauté française, tel que visé à l'article à l'article 6/2 du décret, les modalités additionnelles suivantes sont applicables : 1° l'entame de toute procédure d'enquête a pour objectifs potentiels soit d'exclure une violation potentielle des règles antidopage ou une implication potentielle dans une violation des règles antidopage, soit de réunir des preuves en vue de l'ouverture d'une procédure en violation des règles antidopage, conformément à l'article 50 ou 51; 2° l'entame de la procédure d'enquête visée à l'article 6/2, alinéa 2, a), du décret, portant sur une ou plusieurs violation ...[+++]

Art. 32. Met inachtneming en in het kader van de toepassing van de onderzoeksbevoegdheid van de NADO van de Franse Gemeenschap, zoals bedoeld in artikel 6/2 van het decreet, zijn de volgende bijkomende nadere regels van toepassing : 1° elke onderzoeksprocedure heeft potentieel tot doel ofwel een potentiële schending van de antidopingregels of een potentiële deelneming aan de schending van de antidopingregels uit te sluiten, ofwel bewijzen verzamelen om een procedure in te leiden wegens de schending van de antidopingregels, overeenkomstig artikel 50 of 51; 2° de in artikel 6/2, tweede lid, a) van het decreet bedoelde onderzoeksprocedure betreffende één of meer overtreding(en) van de antidopingregels, zoals bedoeld in artikel 6, van het dec ...[+++]


Les 3 principaux domaines avaient trait, tout comme en 2013, à: - des biens et services (25 % de tous les dossiers, dont essentiellement le logement), - le marché du travail (23 %), - les médias (20 %, dont essentiellement internet).

De 3 voornaamste domeinen hadden, net zoals in 2013, betrekking op: - goederen en diensten (25 % van alle dossiers, waaronder voornamelijk huisvesting), - arbeidsmarkt (23 %), - media (20 %, waaronder voornamelijk internet).


1. a) Pour le motif MGF (mutilations génitales féminines), voici le nombre de dossiers traités par le CGRA pour les années suivantes: b) Er zijn tussen 20 en 30 landen.

1. a) Dit is het aantal dossiers behandeld door het CGVS voor het VGV-motief (vrouwelijke genitale verminking) voor de volgende jaren: b) Er zijn tussen 20 en 30 landen.


Les statistiques recueillies durant la période considérée font apparaître une hausse sensible et constante du pourcentage de problèmes liés au droit de libre circulation et de séjour soumis à SOLVIT: celui-ci est passé de 15 % de l'ensemble des dossiers traités par SOLVIT en 2007, à 20 % en 2008 et à 38 % en 2009, date à laquelle les problèmes liés au droit de séjour sont arrivés en tête des thèmes évoqués dans les plaintes (549 dossiers traités et clôturés, avec un taux de résolution de 92 %).

Uit statistieken over de verslagperiode blijkt dat het percentage vragen aan SOLVIT dat betrekking heeft op problemen in verband met vrij verkeer en verblijf, gestaag blijft toenemen. Het aandeel steeg van 15% van alle zaken in 2007 tot 20% in 2008; in 2009 ging het om 38% en vormden vragen over verblijf voor het eerst de grootste categorie klachten (549 zaken behandeld en afgesloten, 92% opgelost).


Les statistiques recueillies durant la période considérée font apparaître une hausse sensible et constante du pourcentage de problèmes liés au droit de libre circulation et de séjour soumis à SOLVIT: celui-ci est passé de 15 % de l'ensemble des dossiers traités par SOLVIT en 2007, à 20 % en 2008 et à 38 % en 2009, date à laquelle les problèmes liés au droit de séjour sont arrivés en tête des thèmes évoqués dans les plaintes (549 dossiers traités et clôturés, avec un taux de résolution de 92 %).

Uit statistieken over de verslagperiode blijkt dat het percentage vragen aan SOLVIT dat betrekking heeft op problemen in verband met vrij verkeer en verblijf, gestaag blijft toenemen. Het aandeel steeg van 15% van alle zaken in 2007 tot 20% in 2008; in 2009 ging het om 38% en vormden vragen over verblijf voor het eerst de grootste categorie klachten (549 zaken behandeld en afgesloten, 92% opgelost).


L'institution ne peut prétendre à une subvention que si elle a traité au cours de l'année de référence au minimum 1 dossier pour 1000 habitants lorsqu'il s'agit d'une institution publique et au minimum 20 dossiers lorsqu'il s'agit d'une institution privée.

Een instelling mag pas aanspraak maken op een subsidie als ze gedurende het referentiejaar minstens één dossier voor 1 000 inwoners heeft behandeld in het geval van een openbare instelling en minstens 20 dossiers in het geval van een privé-instelling.


L'institution ne peut prétendre à une subvention que si elle a traité au cours de l'année de référence au minimum 1 dossier pour 1 000 habitants lorsqu'il s'agit d'une institution publique et au minimum 20 dossiers lorsqu'il s'agit d'une institution privée.

Een instelling mag pas aanspraak maken op een subsidie als ze gedurende het referentiejaar minstens één dossier voor 1 000 inwoners heeft behandeld in het geval van een openbare instelling en minstens 20 dossiers in het geval van een privé-instelling.


que la quantité totale de déchets ligneux incinérés annuellement en Flandre peut être estimée à 700.000 tonnes, dont 520.000 tonnes de déchets industriels et 250.000 tonnes de déchets ménagers (" résidentiels" ); que sur la base d'une étude exécutée par l'Université de Stuttgart, l'on peut conclure que l'incinération d'une sorte de déchets ligneux industriels dans une installation d'entreprise sans traitement des gaz fumigènes, à l'exception de filtres de poussière, donne lieu à une émission de dioxines spécifique de 20 |gmg TEQ/Nm (pour l'ensemble des déchets ligneux non traités et non dangereux traités), tandis que l'émission spécifiq ...[+++]

dat de totale hoeveelheid houtafval die in Vlaanderen jaarlijks wordt verbrand op 770.000 ton kan worden geraamd, waarvan 520.000 ton industrieel en 250.000 ton huishoudelijk (" residentieel" ); dat op basis van een studie uitgevoerd door de universiteit van Stutgart kan worden aangenomen dat de verbranding van één industrieel houtafval in een bedrijfsinstallatie zonder rookgasbehandeling, uitgezonderd stoffilters, aanleiding geeft tot een gemiddelde specifieke dioxine-emissie van 20 |gmg TEQ/ton (voor het geheel van onbehandeld plus behandeld niet-gevaarlijk houtafval), terwijl de specifieke dioxine-emissie bij residentiële houtverbranding wordt geraamd op gemiddeld 130 |gmg TEQ/ton (VITO-rapport Stofdossier ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traité 20 dossiers ->

Date index: 2023-01-18
w