Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transmettront directement ceux-ci " (Frans → Nederlands) :

Les jeunes diplômés ne devront plus se déplacer pour faire viser leurs diplômes, puisque les universités et les écoles supérieures transmettront directement ceux-ci par voie électronique à la direction générale des professions de la santé, de la vigilance sanitaire et du bien-être au travail, et non plus aux commissions médicales provinciales.

De nieuw gediplomeerden zullen zich niet meer hoeven te verplaatsen voor het viseren van de diploma's, vermits deze rechtstreeks elektronisch vanuit de universiteiten en hogescholen naar het Directoraat-generaal Gezondheidszorgberoepen, Medische bewaking en Welzijn op het werk worden overgezonden, en niet langer naar de provinciale geneeskundige commissies.


Les jeunes diplômés ne devront plus se déplacer pour faire viser leurs diplômes, puisque les universités et les écoles supérieures transmettront directement ceux-ci par voie électronique à la direction générale des professions de la santé, de la vigilance sanitaire et du bien-être au travail, et non plus aux commissions médicales provinciales.

De nieuw gediplomeerden zullen zich niet meer hoeven te verplaatsen voor het viseren van de diploma's, vermits deze rechtstreeks elektronisch vanuit de universiteiten en hogescholen naar het Directoraat-generaal Gezondheidszorgberoepen, Medische bewaking en Welzijn op het werk worden overgezonden, en niet langer naar de provinciale geneeskundige commissies.


Si l'autorité compétente n'a pas envoyé les plans modificatifs accompagnés du complément corollaire de notice d'évaluation des incidences sur l'environnement ou d'étude d'incidences dans le délai de trois jours à dater de leur réception, le demandeur peut envoyer directement ceux-ci en copie au fonctionnaire des implantations commerciales.

Als de bevoegde overheid de wijzigingsplannen en een aanvullend vervolg op de korte uiteenzetting van de milieueffectenrapportering of van de milieueffectenstudie binnen de termijn van drie dagen vanaf de ontvangst ervan niet heeft gestuurd, kan de aanvrager een kopie ervan rechtstreeks sturen aan de voor de handelsvestiging bevoegde ambtenaar.


L'exposé des motifs justifia l'article 2 de cette loi de la manière suivante : « Cet article énonce les frais de justice. Comme il a été précisé dans l'exposé général des motifs, cette définition inclut les frais de justice en matière répressive, les frais d'intervention d'office du parquet, les frais liés à l'assistance judiciaire. Cette liste des frais de justice, la tarification ainsi que la procédure de paiement et de recouvrement sera explicitée dans l'arrêté royal. Pour donner suite à l'observation du Conseil d'Etat, on répète que le concept des frais de justice utilisé dans ce cadre est délibérément large. La loi définit bien les frais de justice, c'est-à-dire les frais engendrés par la procédure; l'arrêté royal ' Règlement général ...[+++]

In de memorie van toelichting werd artikel 2 van die wet als volgt verantwoord : « In dit artikel worden de gerechtskosten uiteengezet. Zoals in de algemene memorie van toelichting is gesteld, geldt deze omschrijving voor de gerechtskosten in strafzaken, de kosten voor het optreden van het parket van ambtswege en de kosten die volgen uit de rechtsbijstand. Deze lijst van gerechtskosten, de tarifering, alsook de betalings- en inningsprocedure zullen nader worden toegelicht in het koninklijk besluit. Om gevolg te geven aan de opmerkingen van de Raad van State, wordt herhaald dat het begrip gerechtskosten in dit kader bewust ruim wordt gebruikt. De wet definieert wel de gerechtskosten, dit wil zeggen de kosten die ontstaan door de procedure; ...[+++]


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Détermine l'ordre des (de ses) travaux (co 01286) - Etablit le planning journalier, fixe des priorités et détermine l'ordre des travaux - Consulte la liste des commandes éventuellement passées et les temps de livraison pour la journée o Achète des fleurs, plantes, accessoires suivant les accords pris (Id 18111-c) - Est capable de reconnaître la qualité - Se concerte avec ses collègues/son supérieur - S'informe sur l'offre saisonnière - A une bonne compréhension de l'offre sur le marché, tient compte de la durée de conservation, l'entretien - Est attentif au prix - Achète à temps en fonction du volume d'achat nécessaire et le budget d'achat - Demande, si besoin, des offres ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Bepaalt de (eigen) werkvolgorde (co 01286) - Maakt de dagplanning op, stelt prioriteiten en bepaalt de werkvolgorde - Raadpleegt de lijst met de eventuele bestellingen en levertijden voor de dag o Koopt bloemen, planten, accessoires aan volgens de gemaakte afspraken (Id 18111-c) - Kan kwaliteit onderscheiden - Overlegt met collega's/leidinggevende - Stelt zich op de hoogte van het seizoenaanbod - Heeft inzicht in het marktaanbod, houdbaarheid, verzorging - Is prijsbewust - Koopt tijdig in op basis van het benodigde inkoopvolume en inkoopbudget - Vraagt indien nodig offertes op - Maakt een keuze uit de inkoopkanalen en leveranciers volgens de gemaakte afspraken - Onderhandelt ...[+++]


Il va de soi que ceux-ci transmettront l'avis à la personne qui le leur a demandé.

Uiteraard zullen zij dat advies overmaken aan de persoon die het hen heeft gevraagd.


Il va de soi que ceux-ci transmettront l'avis à la personne qui le leur a demandé.

Uiteraard zullen zij dat advies overmaken aan de persoon die het hen heeft gevraagd.


11° transmettront, s'il existe dans un domaine politique flamand ou fédéral un service compétent pour le traitement de signalements de faits discriminatoires et pour la négociation et la médiation de ceux-ci, de tels signalements au service en question, sans les traiter eux-mêmes.

11° indien er op een Vlaams of federaal beleidsdomein een dienst bestaat die bevoegd is voor de behandeling van meldingen van discriminatoire feiten, incluis het onderhandelen en bemiddelen, dergelijke meldingen doorgeven aan de desbetreffende dienst, zonder deze zelf verder af te handelen.


Si l'autorité compétente n'a pas envoyé les plans modificatifs accompagnés du complément corollaire de notice d'évaluation des incidences sur l'environnement ou d'étude d'incidences dans le délai visé à l'alinéa 3, le demandeur peut envoyer directement ceux-ci en copie au fonctionnaire technique.

Als de bevoegde overheid de wijzigingsplannen en het uitvloeisel van de milieueffectenbeoordeling of van het effectenonderzoek binnen de in het derde lid bedoelde termijn niet heeft gestuurd, kan de aanvrager een kopie ervan rechtstreeks sturen aan de technische ambtenaar.


N'est-ce qu'à partir d'un certain moment que les procureurs du Roi transmettront les dossiers, lorsqu'il s'avérera que ceux-ci pourront avoir trait à la criminalité organisée ?

Moeten de procureurs des Konings niet wachten tot blijkt dat de dossiers mogelijk betrekking hebben op de georganiseerde criminaliteit?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transmettront directement ceux-ci ->

Date index: 2023-01-30
w