Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transport maritime pourrait également » (Français → Néerlandais) :

Le transport maritime, a également bénéficié des concours du Fonds tout au long de cette période d'intervention, pour un montant qui ne dépasse pas 3% du total.

Ook voor de infrastructuur voor vervoer over zee is in de loop van de hele periode steun verleend; deze bijstand bedroeg minder dan 3%.


On pourrait également réaliser des économies de carburant considérables en supprimant les obstacles au développement de modes de transport émettant moins de gaz à effet de serre, tels que les transports ferroviaires, maritimes et sur les voies navigables intérieures, ainsi qu'en améliorant l'attrait et le rapport coût-efficacité de ces modes.

Er kunnen ook aanzienlijke brandstofbesparingen worden gerealiseerd door hinderpalen voor minder broeikasgasintensieve transportmodi, zoals het spoor, het maritiem vervoer en de binnenvaart, weg te werken en deze takken van het vervoer aantrekkelijker en kostenefficiënter te maken.


f) nonobstant le point e), en ce qui concerne le transport maritime international, y compris les opérations de transport multimodal comportant un trajet maritime, les compagnies maritimes établies en dehors du territoire de l'Union européenne ou de la République du Kazakhstan et contrôlées par des ressortissants, respectivement, d'un Etat membre de l'Union européenne ou de la République du Kazakhstan bénéficient également des dispositions du présent chapitre si leurs navir ...[+++]

f) niettegenstaande het onder lid e) bepaalde geldt voor internationaal zeevervoer, inclusief intermodaal vervoer dat ten dele over zee plaatsvindt, dat dit hoofdstuk tevens van toepassing is op buiten de Europese Unie of de Republiek Kazachstan gevestigde scheepvaartmaatschappijen waarover onderdanen van een lidstaat van de Europese Unie respectievelijk de Republiek Kazachstan zeggenschap hebben, indien hun schepen overeenkomstig de respectieve wetgeving in die lidstaat van de Europese Unie of de Republiek Kazachstan zijn geregistreerd en zij de vlag van een lidstaat van de Europese Unie of van de Republiek Kazachstan voeren;


Ces dernières organisations sont principalement celles qui n'effectuent pas elles-mêmes ces transports, mais qui effectuent des opérations de transbordement, par exemple comme les exploitants de quais portuaires, y inclus les ouvriers portuaires ou les sociétés de manutention des aéroports (dans le transport maritime et aérien, le transbordement entre avions ou navires est également pris en charge par ces organisations).

Met deze laatste organisaties worden deze bedoeld die zelf niet vervoeren maar wel overlaadoperaties uitvoeren tussen de verschillende vervoerswijzen zoals bvb kaai-uitbaters in de haven inclusief de havenarbeiders of afhandelaars op de luchthaven (voor het maritiem en het luchtvervoer wordt het overladen tussen vliegtuigen of schepen ook door deze organisaties uitgevoerd).


Aux paragraphes 9 et 11, l’importance du transport maritime pourrait également générer des résultats économiques et environnementaux substantiels.

In de paragrafen 9 tot en met 11 wordt gesteld dat zeevervoer ook een zeer belangrijke economische en ecologische output kan hebben.


La question de la traçabilité des matières chimiques lors du transport maritime pourrait être partiellement traitée à travers la proposition de ce 3ème paquet maritime relative au suivi du trafic (rapport Sterckx).

De kwestie van de opspoorbaarheid van chemische stoffen bij het maritiem vervoer zou gedeeltelijk kunnen worden behandeld middels het voorstel van dit 3e maritieme pakket, dat de follow-up van het verkeer betreft (verslag-Sterckx).


14. soutient la décision en faveur d'infrastructures de transport durables, englobant la promotion d'une infrastructure ferroviaire, de services de transports publics locaux ainsi que des transports maritimes, garantissant également l'accès à ces moyens de transport, et demande des mesures de soutien pour une gestion optimale de la circulation, tenant compte de la sécurité routière; estime indispensable d'achever le réseau transeu ...[+++]

14. steunt het besluit tot ondersteuning van een duurzame vervoersinfrastructuur, met inbegrip van spoorweginfrastructuur, openbaar personenvervoer en zeevervoer, wat eveneens de toegang tot deze vervoersmiddelen waarborgt; vraagt flankerende maatregelen om rekening houdend met verkeersveiligheid het vervoersbeheer te verbeteren; meent dat het van essentieel belang is om het trans-Europese vervoersnetwerk te voltooien zodat de voordelen van de interne markt ten volle kunnen worden benut;


14. soutient la décision en faveur d'infrastructures de transport durables, englobant la promotion d'une infrastructure ferroviaire, de services de transports publics locaux ainsi que des transports maritimes, garantissant également l'accès à ces moyens de transport, et demande des mesures de soutien pour une gestion optimale de la circulation, tenant compte de la sécurité routière; estime indispensable d'achever le réseau transeu ...[+++]

14. steunt het besluit tot ondersteuning van een duurzame vervoersinfrastructuur, met inbegrip van spoorweginfrastructuur, openbaar personenvervoer en zeevervoer, wat eveneens de toegang tot deze vervoersmiddelen waarborgt; vraagt flankerende maatregelen om rekening houdend met verkeersveiligheid het vervoersbeheer te verbeteren; meent dat het van essentieel belang is om het trans-Europese vervoersnetwerk te voltooien zodat de voordelen van de interne markt ten volle kunnen worden benut;


14. soutient la décision en faveur d'infrastructures de transport durables, englobant la promotion d'une infrastructure ferroviaire, de services de transports publics locaux ainsi que des transports maritimes, garantissant également l'accès à ces moyens de transport, et demande des mesures de soutien pour une gestion optimale de la circulation, tenant compte de la sécurité routière; estime indispensable d'achever le réseau transeu ...[+++]

14. steunt het besluit tot ondersteuning van een duurzame vervoersinfrastructuur, met inbegrip van spoorweginfrastructuur, openbaar vervoer en zeevervoer, wat eveneens de toegang tot deze vervoersmiddelen waarborgt; vraagt steunmaatregelen om rekening houdend met verkeersveiligheid het vervoersbeheer te verbeteren; meent dat het van essentieel belang is om het trans-Europese vervoersnetwerk te voltooien zodat de voordelen van de interne markt ten volle kunnen worden benut;


La réglementation relative aux services de transport maritime tient également compte de la spécificité des régions ultrapériphériques.

Ook in de regelgeving betreffende de diensten op het gebied van het zeevervoer wordt rekening gehouden met de specificiteit van de ultraperifere regio's.


w