Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travail examinera comment " (Frans → Nederlands) :

Un groupe de travail examinera comment les organismes publics peuvent mettre à profit les efforts des entreprises pour intégrer les immigrants dans le marché du travail et proposera des mesures destinées à la faciliter la coopération dans ce domaine.

Een werkgroep zal onderzoeken hoe overheidsinstanties beter gebruik kunnen maken van de initiaiteven van het bedrijfsleven om immigranten in de arbeidsmarkt te integreren en zal maatregelen voorstellen om de samenwerking op dit terrein te stimuleren.


Art. 43. La CSPM examinera comment l'implémentation du travail indépendant des horaires et des lieux pourra se poursuivre, compte tenu de la nature des tâches à effectuer et d'un bon équilibre entre travail et vie privée afin de créer une valeur ajoutée tant pour l'institution que pour son personnel.

Art. 43. De HVKZ zal onderzoeken op welke manieren tijds- en plaatsonafhankelijk werken verder geïmplementeerd kunnen worden rekening houdend met de aard van de uit te voeren taken en een goede work life balance teneinde een meerwaarde te creëren voor zowel de instelling als de personeelsleden.


Un groupe de travail paritaire examinera comment ces engagements en matière d'emploi peuvent être actualisés en fonction du nouveau régime de licenciement instauré par la loi du 26 décembre 2013 concernant le statut unique et la convention collective de travail n° 109 concernant la motivation du licenciement.

Een paritaire werkgroep zal onderzoeken hoe deze tewerkstellingsverbintenissen kunnen geactualiseerd worden in functie van de nieuwe ontslagregeling ingevoerd door de wet van 26 december 2013 betreffende het eenheidsstatuut en de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 109 betreffende de motivering van het ontslag.


— tout en respectant les compétences des États membres dans ce domaine, on examinera comment les possibilités de migration légale peuvent être intégrées dans les politiques extérieures de l'UE, afin d'instaurer avec les pays tiers un partenariat équilibré qui soit adapté aux besoins spécifiques du marché du travail des États membres de l'UE; les moyens de favoriser la migration circulaire et temporaire seront examinés; la Commission est invitée à présenter, d'ici juin 2007, des propositions ...[+++]

— met inachtneming van de bevoegdheden van de lidstaten op dit gebied, zal worden onderzocht hoe legale migratie kan worden ingebed in de externe-beleidsmaat-regelen van de Unie teneinde te komen tot een evenwichtig partnerschap met derde landen dat is toegesneden op de specifieke arbeidsmarktbehoeften van de EU-lidstaten; gezocht zal worden naar wegen en middelen om circulaire en tijdelijke migratie te faciliteren; de Commissie wordt verzocht uiterlijk in juni 2007 met gedetailleerde voorstellen te komen voor een betere organisatie van, en voorlichting over, de diverse vormen van legaal verkeer tussen de EU en derde landen;


— tout en respectant les compétences des États membres dans ce domaine, on examinera comment les possibilités de migration légale peuvent être intégrées dans les politiques extérieures de l'UE, afin d'instaurer avec les pays tiers un partenariat équilibré qui soit adapté aux besoins spécifiques du marché du travail des États membres de l'UE; les moyens de favoriser la migration circulaire et temporaire seront examinés; la Commission est invitée à présenter, d'ici juin 2007, des propositions ...[+++]

— met inachtneming van de bevoegdheden van de lidstaten op dit gebied, zal worden onderzocht hoe legale migratie kan worden ingebed in de externe-beleidsmaat-regelen van de Unie teneinde te komen tot een evenwichtig partnerschap met derde landen dat is toegesneden op de specifieke arbeidsmarktbehoeften van de EU-lidstaten; gezocht zal worden naar wegen en middelen om circulaire en tijdelijke migratie te faciliteren; de Commissie wordt verzocht uiterlijk in juni 2007 met gedetailleerde voorstellen te komen voor een betere organisatie van, en voorlichting over, de diverse vormen van legaal verkeer tussen de EU en derde landen;


Le ministre de l’Emploi dans sa note de politique générale du 17 novembre 2014, concernant la modernisation du marché et, plus spécifiquement, le travail d’étudiant, prévoit que : « On examinera également si et comment les cinquante jours de travail en tant qu’étudiant par an peuvent être calculés et appliqués sur base des heures prestées sans nuire à la possibilité de contrôler et sans produire une charge et un coût administratifs élevés supplémentaires».

De minister van Werk voorziet in zijn algemene beleidsnota van 17 november 2014, met betrekking tot de modernisering van de markt en, specifieker, de studentenarbeid, het volgende : « Ook zal onderzocht worden of en hoe de vijftig dagen studentenarbeid per jaar op een uurbasis kunnen berekend en toegepast worden, zonder daarbij afbreuk te doen aan de mogelijkheid om dit te controleren en zonder een te hoge bijkomende administratieve last en kost».


La communication sur le thème «Communiquer sur l'Europe en partenariat», à laquelle ce programme de travail fait référence, déclare en fait que la Commission examinera comment les écoles pourraient apporter les compétences clés aux étudiants de façon optimale et comment les communautés scolaires peuvent contribuer à préparer les jeunes à devenir des citoyens responsables, conformément aux valeurs européennes fondamentales.

In de mededeling over Communiceren over Europa in partnerschap waarnaar dit werkprogramma verwijst, staat letterlijk te lezen dat de Commissie zal onderzoeken hoe de scholen van de Europese lidstaten het best kernvaardigheden aan hun studenten kunnen aanleren en hoe schoolgemeenschappen in de lidstaten jonge mensen het best voorbereiden om verantwoordelijke burgers te worden in overeenstemming met fundamentele Europese waarden.


La communication sur le thème «Communiquer sur l'Europe en partenariat», à laquelle ce programme de travail fait référence, déclare en fait que la Commission examinera comment les écoles pourraient apporter les compétences clés aux étudiants de façon optimale et comment les communautés scolaires peuvent contribuer à préparer les jeunes à devenir des citoyens responsables, conformément aux valeurs européennes fondamentales.

In de mededeling over Communiceren over Europa in partnerschap waarnaar dit werkprogramma verwijst, staat letterlijk te lezen dat de Commissie zal onderzoeken hoe de scholen van de Europese lidstaten het best kernvaardigheden aan hun studenten kunnen aanleren en hoe schoolgemeenschappen in de lidstaten jonge mensen het best voorbereiden om verantwoordelijke burgers te worden in overeenstemming met fundamentele Europese waarden.


Dans les conclusions adoptées en décembre 2006, le Conseil européen déclarait que «[ t ] out en respectant les compétences des États membres dans ce domaine, on examinera comment les possibilités de migration légale peuvent être intégrées dans les politiques extérieures de l'UE, afin d'instaurer avec les pays tiers un partenariat équilibré qui soit adapté aux besoins spécifiques du marché du travail des États membres de l'UE; les moyens de favoriser la migration circulaire et temporaire seron ...[+++]

De Europese Raad verklaarde in zijn conclusies van december 2006 dat " met inachtneming van de bevoegdheden van de lidstaten op dit gebied, zal worden onderzocht hoe legale migratie kan worden ingebed in de externe-beleidsmaatregelen van de Unie teneinde te komen tot een evenwichtig partnerschap met derde landen dat is toegesneden op de specifieke arbeidsmarktbehoeften van de EU-lidstaten ; gezocht zal worden naar wegen en middelen om circulaire en tijdelijke migratie te faciliteren; de Commissie wordt verzocht uiterlijk in juni 2007 met gedetailleerde voorstellen te komen voor een betere organisatie van, en voorlichting over, de diver ...[+++]


En attendant, le groupe de travail constitué entre-temps examinera comment mieux tenir compte de différences régionales éventuelles dans la maintenance et la sensibilisation en matière de sécurité routière.

In afwachting daarvan zal de ondertussen opgerichte werkgroep nagaan hoe meer kan worden ingespeeld op eventuele regionale verschillen met betrekking tot de verkeershandhaving en -sensibilisering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail examinera comment ->

Date index: 2023-09-19
w