Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Compétence
Compétence d'attribution
Compétence des tribunaux
Compétence exclusive
Compétence institutionnelle
Compétence judiciaire
Compétence juridictionnelle
Compétence matérielle
Compétence ratione materiae
Compétences sociales inadéquates
Groupe de travail sur les compétences complémentaires
Juridiction
Juridiction compétente
Ressort
Territoire
Transfert de compétence

Vertaling van "travail la compétence " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]

jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]


Groupe de travail sur les compétences complémentaires

Werkgroep aanvullende bevoegdheden




compétence institutionnelle

institutionele bevoegdheid


Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling


compétence | compétence d'attribution | compétence judiciaire | juridiction | juridiction compétente | ressort | territoire

jurisdictie | rechtsgebied | rechtspraak


compétence d'attribution | compétence matérielle | compétence ratione materiae

absolute bevoegdheid | materiële bevoegdheid | volstrekte bevoegdheid


appliquer des compétences en chiropraxie clinique dans le sport | appliquer des compétences en chiropractie clinique dans le sport | appliquer des compétences en chiropratique clinique dans le sport

klinische chiropractische competenties toepassen in de sport | klinische chiropractische vaardigheden toepassen in de sport


Compétences sociales inadéquates

inadequate sociale vaardigheden


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans une économie de plus en plus basée sur la connaissance et les services dans l'UE, pour conserver un avantage compétitif sur le marché du travail, ces compétences et qualifications de base doivent être constamment renforcées et actualisées afin que les individus améliorent leur position sur le marché du travail et leurs possibilités de mobilité.

Om een concurrentievoordeel te behouden in de kenniseconomie van de EU, waarin de dienstensector een steeds belangrijkere rol speelt, moeten deze basisvaardigheden en -kwalificaties constant worden uitgebouwd en up-to-date worden gehouden.


Le comité de gestion des accidents du travail est compétent pour les missions visées à l'article 4, alinéa 1.

Het beheerscomité voor de arbeidsongevallen is bevoegd voor de opdrachten bedoeld in artikel 4, eerste lid.


Les décisions relatives à des sanctions peuvent être attaquées auprès du tribunal du travail territorialement compétent, conformément à l'article 580, 8°, f) du Code judiciaire.

De sancties kunnen worden aangevochten voor de territoriaal bevoegde arbeidsrechtbank, overeenkomstig artikel 580, 8°, f) van het Gerechtelijk Wetboek.


Le groupe de travail est compétent pour la coordination intersectorielle de l'élaboration et de la mise en oeuvre de la stratégie nationale en vue de l'intégration des Roms.

De werkgroep is bevoegd voor de sector overschrijdende coördinatie van de ontwikkeling en de uitvoering van de nationale strategie voor de integratie van de Roma.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. La sanction d'exclusion temporaire et l'éventuelle confirmation de celle-ci peuvent faire l'objet de recours auprès du tribunal du travail territorialement compétent.

3. De sanctie tot tijdelijke uitsluiting en de mogelijke bevestiging ervan kunnen het voorwerp uitmaken van een beroep ingesteld bij de territoriaal bevoegde arbeidsrechtbank.


Tous les demandeurs d'un agrément ont reçu de la Communauté compétente un accusé de réception qui, outre la date de réception du dossier, mentionne également que leur demande sera soumise au groupe de travail "agrément" compétent du Conseil national des professions paramédicales.

Alle aanvragers van een erkenning hebben een ontvangstbevestiging gekregen van de bevoegde Gemeenschap waarin naast de datum van ontvangst van het dossier ook wordt vermeld dat hun aanvraag zal voorgelegd worden aan de bevoegde werkgroep erkenning van de National Raad voor de paramedische beroepen.


La conception de l'ensemble coordonné de services personnalisés devrait anticiper les futures perspectives sur le marché du travail et compétences requises.

Bij het samenstellen van het gecoördineerde pakket van individuele dienstverlening moet rekening worden gehouden met de toekomstperspectieven op de arbeidsmarkt en de vereiste vaardigheden.


1. En matière de contrats individuels de travail, la compétence est déterminée par la présente section, sans préjudice de l’article 6, de l’article 7, point 5), et, dans le cas d’une action intentée à l’encontre d’un employeur, de l’article 8, point 1).

1. Voor individuele verbintenissen uit arbeidsovereenkomst wordt de bevoegdheid geregeld door deze afdeling, onverminderd artikel 6, artikel 7, punt 5, en in het geval van een tegen de werkgever ingestelde vordering, artikel 8, punt 1.


Les indicateurs proposés pour mesurer l'amélioration de la qualité de l’EFP portent sur des données comme l’investissement dans la formation des enseignants et des formateurs, les taux de participation, d'achèvement et de placement dans le cadre des programmes d’EFP, l'utilisation sur le lieu de travail des compétences acquises, le taux de chômage, la prévalence de groupes vulnérables, les mécanismes de recensement des besoins en formation du marché du travail et les dispositifs utilisés pour favoriser l’accès à l’EFP.

De voorgestelde indicatoren voor het meten van kwaliteitsverbetering van beroepsonderwijs en –opleiding betreffen gegevens zoals investeringen in de opleiding van leraren en opleiders, participatie in beroepsonderwijs- en –opleidingsprogramma's, aantal leerlingen dat deze programma's afmaakt, plaatsingspercentage na afronding van een dergelijk programma, gebruik van verworven vaardigheden op het werk, werkloosheidspercentage, prevalentie van kwetsbare groepen, mechanismen om de opleidingsbehoeften op de arbeidsmarkt vast te stellen en programma's ter verbetering van de toegang tot beroepsonderwijs en –opleiding.


1. En matière de contrats individuels de travail, la compétence est déterminée par la présente section, sans préjudice de l'article 4 et de l'article 5, point 5.

1. Voor individuele verbintenissen uit arbeidsovereenkomst wordt de bevoegdheid geregeld door deze afdeling, onverminderd artikel 4 en artikel 5, punt 5.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail la compétence ->

Date index: 2024-05-31
w