Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider des piétons à traverser la rue
Centre pénitentiaire
Jumelage
Jumelage de communes
Jumelage de quartiers
Maison d'arrêt
Prison
Pénitencier
QHS
Quartier de haute sécurité
Quartier défavorisé
Quartier sensible
Travail communautaire de quartier
Travail social communautaire de quartier
Travail social de communauté au niveau du quartier
Traverse
Traverse d'attelage
Traverse de tête
Traverse extrême
Traverse mobile
Traverse porte-chariot
Traverse porte-outil
Traverse porte-tampons
Traverser
Zone urbaine défavorisée
établissement carcéral
établissement pénitentiaire

Traduction de «traverse le quartier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
traverse d'attelage | traverse de tête | traverse extrême | traverse porte-tampons

bufferbalk


traverse | traverse mobile | traverse porte-chariot | traverse porte-outil

dwarsbalk


travail communautaire de quartier | travail social communautaire de quartier | travail social de communauté au niveau du quartier

buurtopbouwwerk | buurtwerk


zone urbaine défavorisée [ quartier défavorisé | quartier sensible ]

achterstandsbuurt [ achterstandswijk ]


établissement pénitentiaire [ centre pénitentiaire | établissement carcéral | maison d'arrêt | pénitencier | prison | QHS | quartier de haute sécurité ]

strafgevangenis [ bijzondere strafgevangenis | cellenblok | extra beveiligde afdeling | gevangenis | huis van bewaring ]


jumelage [ jumelage de communes | jumelage de quartiers ]

stedenband [ verbroedering van wijken | zusterstad ]


aider des piétons à traverser la rue

voetgangers over de straat helpen | voetgangers helpen oversteken | voetgangers over de straat begeleiden


utiliser un système de fixation pour traverses de chemin de fer

machines om bevestigingsklemmen op spoorbielzen aan te brengen bedienen | machines om bevestigingsklemmen op spoorbielzen aan te brengen gebruiken




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
...t de la Petite Senne qui traverse le quartier; - la présence d'un bâtiment classé, en occurrence un hôtel de maître situé Rue de Liverpool 33-35; - la présence d'immeubles abandonnés ou insalubres; - la présence dominante de l'activité d'exportation de voitures, source de nuisances de bruit et d'intensité de trafic pour les habitations environnantes ; - un déficit d'investissement résidentiel ; - un déficit d'équipements publics à destination des habitations; - une carence d'exploitation des potentialités de bâti du terrain; - la proximité de plusieurs parcelles propriétés de la SDRB et de la Commune de Molenbeek-Saint-Jean, cr ...[+++]

...erk gemengd karakter vastgelegd door het Gewestelijk Bestemmingsplan (GBP); - de aanwezigheid van de bedding van de Kleine Zenne die de wijk doorkruist; - de aanwezigheid van een beschermd gebouw, namelijk een herenhuis gelegen in de Liverpoolstraat 33-35; - de aanwezigheid van verlaten of onbewoonbare gebouwen; - de dominante aanwezigheid van een activiteit van wagenexport en de hieraan verbonden geluidsoverlast en verhoogde verkeersintensiteit voor de omliggende woningen; - een tekort aan woningbouw; - een tekort aan openbare infrastructuur bestemd voor de woningen; - een ontoereikende benutting van het bebouwingspotentieel v ...[+++]


- tronçon III : bifurquant vers l'ouest le tronçon Le Bultia - A503 traverse le bois de la Ferrée, le bois du Prince et le bois de la Magneroule au sud du quartier du Champ de Courses.

- wegvak III : het naar het westen afbuigend wegvak Le Bultia - A503 dwarst het bos "La Ferrée", "Le bois du Prince" en het "Bois de la Magneroule" bezuiden de wijk "Champ de courses".


7° Les opérations permettant de traverser les limites ou obstacles physiques, naturels ou artificiels, au sein de la ville, permettant de renforcer sa structure multipolaire et instaurant des liens entre ses quartiers;

7° De operaties die het mogelijk maken om fysieke grenzen of obstakels te overschrijden, natuurlijke of kunstmatige, binnen de stad, en die het mogelijk maken haar multipolaire structuur te versterken en banden te smeden tussen de wijken van de stad;


Les troupes des États liés à la Belgique par l'Accord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du Traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercices, et du personnel militaire et civil des États membres de l'Union européenne pour agir dans ce cadre (SOFA-UE), signé à Bruxelles, le 17 novembre 2003, peuvent, dans le cadre de la prépar ...[+++]

De troepen van de Staten die met België verbonden zijn door het Akkoord tussen de Lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de Lidstaten die aan de Europese Unie beschikbaar zijn gesteld om in dit kader op te ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Les troupes des États liés à la Belgique par l'Accord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du Traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercices, et du personnel militaire et civil des États membres de l'Union européenne pour agir dans ce cadre (SOFA UE), signé à Bruxelles, le 17 novembre 2003, peuvent, dans les cas mentionnés à l'article 9 de ce ...[+++]

« De troepen van de Staten die met België verbonden zijn door het akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschikbaar zijn gesteld om in dit kader op t ...[+++]


Les troupes des États liés à la Belgique par le Traité relatif au Corps européen et au statut de son Quartier général entre la République fédérale d'Allemagne, le Royaume de Belgique, le Royaume d'Espagne et le Grand-Duché de Luxembourg, et à l'Acte final, faits à Bruxelles le 22 novembre 2004, peuvent traverser le territoire national ou y être stationnées dans les limites et les conditions fixées pour chaque cas dans des accords d'exécution à conclure avec les gouvernements intéressés.

De troepen van de Staten die met België verbonden zijn door het Verdrag betreffende het Eurokorps en de rechtspositie van zijn Hoofdkwartier tussen de Franse Republiek, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk België, het Koninkrijk Spanje en het Groot-Hertogdom Luxemburg, en de Slotakte, gedaan te Brussel op 22 november 2004, morgen door het nationale grondgebied trekken of er gestationeerd zijn, binnen de grenzen en onder de voorwaarden voor elk geval vastgesteld in de met de betrokken regeringen te sluiten uitvoeringsakkoorden.


L'A10 ne traverse non seulement le quartier Konterdam, ce qui fait que l'interaction entre les deux côtés du quartier est très limitée, mais crée également beaucoup de nuisances environnementales et de proximité (problèmes de bruit, émissions de particules fines, ...) par l'évolution des débits de circulation.

De A10 doorsnijdt niet alleen de wijk Konterdam, waardoor de interactie tussen de beide zijden van de wijk zeer beperkt is, maar zorgt door de evolutie van de verkeerstromen tevens voor heel wat omgevings- en milieuhinder (geluidsprobleem, fijn stof, ...).


- l'aménagement d'une liaison piétonne et cycliste permanente nord-sud traversant le site, permettant de franchir l'ensemble du site et de mettre en relation le quartier Maritime au quartier Marie-Christine, établissant une continuité entre la rue Vandenbogaarde et la rue de Molenbeek;

- De aanleg van een permanente noord-zuidverbinding voor voetgangers en fietsers op de site, die het mogelijk maakt deze helemaal over te steken en een band tot stand te brengen tussen de Maritieme Wijk en de Maria-Christinawijk zodat continuïteit ontstaat tussen de Vandenbogaardestraat en de Molenbeekstraat;


Art. 3. Les troupes des Etats liés à la Belgique par le Traité relatif au Corps européen et au statut de son Quartier général entre la République fédérale d'Allemagne, le Royaume de Belgique, le Royaume d'Espagne et le grand-duché de Luxembourg, et à l'Acte final, faits à Bruxelles le 22 novembre 2004, peuvent traverser le territoire national ou y être stationnées dans les limites et les conditions fixées pour chaque cas dans des accords d'exécution à conclure avec les gouvernements intéressés.

Art. 3. De troepen van de Staten die met België verbonden zijn door het Verdrag betreffende het Eurokorps en de rechtspositie van zijn Hoofdkwartier tussen de Franse Republiek, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk België, het Koninkrijk Spanje en het Groothertogdom Luxemburg, en de Slotakte, gedaan te Brussel op 22 november 2004, mogen door het nationale grondgebied trekken of er gestationeerd zijn, binnen de grenzen en onder de voorwaarden voor elk geval vastgesteld in de met de betrokken regeringen te sluiten uitvoeringsakkoorden.


Il appartiendrait ainsi au Gouvernement de décider de la priorité à accorder à des quartiers traversés par la délimitation d'une zone ou à des quartiers à forte densité de population.

Het zou aldus aan de Regering staan om te beslissen welke prioriteit moet worden gegeven aan wijken die middendoor worden gesneden door de afbakening van een zone of aan wijken die dichtbevolkt zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traverse le quartier ->

Date index: 2022-07-18
w