Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trois dossiers majeurs » (Français → Néerlandais) :

Lors du sommet de Séoul, trois dossiers majeurs seront sur la table: la réforme du système monétaire international, mais aussi la stabilité des matières premières, notamment alimentaires et énergétiques, et la gouvernance mondiale.

Tijdens de top van Seoul zullen drie belangrijke onderwerpen worden besproken: natuurlijk de hervorming van het internationaal monetair stelsel, maar ook de stabiliteit van met name voedings- en energiegrondstoffen en het wereldbestuur.


J’appelle le Conseil à tout faire pour permettre un accord avant la fin de cette législature sur les trois dossiers majeurs actuellement sur la table: agences de notation de crédits, directives sur les fonds propres réglementaires et directive Solvabilité II. Sur ce dernier texte, le Conseil doit avancer plus vite pour rendre possible une adoption en première lecture, au mois d’avril.

Ik roep de Raad op om nog voor het verstrijken van deze zittingsperiode een akkoord te bereiken over de drie belangrijkste kwesties van het moment: ratingkantoren, richtlijnen inzake kapitaalverplichtingen en de Richtlijn Solvabiliteit II. De Raad moet met die laatste tekst zo snel mogelijk verder, zodat die mogelijk al in april in eerste lezing kan worden goedgekeurd.


Une innovation importante dans ce droit disciplinaire est l'institution d'un Conseil national de discipline (chambre francophone et chambre néerlandophone), composé de trois magistrats du siège, deux magistrats du ministère public et deux membres externes à l'ordre judiciaire; ce conseil de discipline est chargé de rendre un avis non contraignant concernant les dossiers dans lesquels une peine disciplinaire majeure peut être infligée ...[+++]

Een belangrijke nieuwigheid in dit tuchtrecht is de instelling van een Nationale Tuchtraad (Nederlandstalige en Franstalige Kamer), samengesteld uit drie magistraten van de zetel, twee van het parket en twee leden die niet tot de rechterlijke macht behoren; deze tuchtraad heeft als opdracht een niet-bindend advies uit te brengen in dossiers waarin een zware tuchtstraf kan opgelegd worden (artikel 409).


Une innovation importante dans ce droit disciplinaire est l'institution d'un Conseil national de discipline (chambre francophone et chambre néerlandophone), composé de trois magistrats du siège, deux magistrats du ministère public et deux membres externes à l'ordre judiciaire; ce conseil de discipline est chargé de rendre un avis non contraignant concernant les dossiers dans lesquels une peine disciplinaire majeure peut être infligée ...[+++]

Een belangrijke nieuwigheid in dit tuchtrecht is de instelling van een Nationale Tuchtraad (Nederlandstalige en Franstalige Kamer), samengesteld uit drie magistraten van de zetel, twee van het parket en twee leden die niet tot de rechterlijke macht behoren; deze tuchtraad heeft als opdracht een niet-bindend advies uit te brengen in dossiers waarin een zware tuchtstraf kan opgelegd worden (artikel 409).


Le dossier des trois sœurs roumaines, qui ont été rapatriées dans leur pays d'origine sous les protestations, a révélé l'existence d'un vide juridique majeur en ce qui concerne les mineurs étrangers non accompagnés, ainsi que Karen Weis et Karen Van Laethem (VUB) l'expliquent dans le « Juristenkrant » du 20 avril 2011:

Het dossier van de drie Roemeense zusjes, die onder protest gerepatrieerd werden naar hun thuisland, heeft een belangrijk wettelijk vacuüm inzake de niet-begeleide minderjarige vreemdelingen blootgelegd, zoals Karen Weis en Karen Van Laethem (VUB) in de Juristenkrant van 20 april 2011 aantonen :


Une innovation importante dans ce droit disciplinaire est l'institution d'un Conseil national de discipline (chambre francophone et chambre néerlandophone), composé de trois magistrats du siège, deux magistrats du ministère public et deux membres externes à l'ordre judiciaire; ce conseil de discipline est chargé de rendre un avis non contraignant concernant les dossiers dans lesquels une peine disciplinaire majeure peut être infligée ...[+++]

Een belangrijke nieuwigheid in dit tuchtrecht is de instelling van een Nationale Tuchtraad (Nederlandstalige en Franstalige Kamer), samengesteld uit drie magistraten van de zetel, twee van het parket en twee leden die niet tot de rechterlijke macht behoren; deze tuchtraad heeft als opdracht een niet-bindend advies uit te brengen in dossiers waarin een zware tuchtstraf kan opgelegd worden (artikel 409).


Art. 28. Le dossier relatif au compte général de l'entreprise est introduit en trois exemplaires auprès de l'Administration par le Maître de l'ouvrage dans les six mois suivant la fin de l'entreprise, sauf cas de force majeure dûment motivé.

Art. 28. De Bouwheer dient binnen zes maanden volgend op het einde van de aanneming, het dossier " Eindafrekening van de aanneming" in drie exemplaren bij het Bestuur in, behoudens in geval van overmacht dat behoorlijk dient te worden gemotiveerd.


Les acteurs sociaux, en particulier ceux qui se retrouveront en octobre prochain à Londres à l’occasion du Forum social européen, suivront certainement avec une attention particulière trois dossiers majeurs que vous avez vous-même, ainsi que M. Prodi, évoqués à l’instant et à propos desquels mon groupe souhaite, dès à présent, prendre date.

De maatschappelijke organisaties, met name die welke in oktober aanstaande in Londen vertegenwoordigd zullen zijn ter gelegenheid van het Europees Sociaal Forum, zullen de drie hoofddossiers die uzelf, evenals de heer Prodi, zojuist hebt genoemd, buitengewoon aandachtig volgen, en mijn fractie zou deze kwesties nu meteen op de agenda willen zetten.


L'obligation de mention des coordonnées de l'agent gestionnaire du dossier n'est pas appliquée pour trois raisons majeures: 1) Permettre aux fonctionnaires compétents d'être, chaque avant-midi, déchargés d'appels téléphoniques qui les empêchent de résorber un retard encore important en la matière.

De verplichting om de gegevens van de ambtenaar die het dossier beheert, te vermelden, wordt vooral om de volgende drie redenen niet nagekomen: 1) De bevoegde ambtenaren de mogelijkheid geven in de voormiddag geen telefoonoproepen te ontvangen die hen beletten de nog aanzienlijke achterstand op te halen.


Elle a limité l'accès aux données relatives à la vaccination à trois parties : le médecin ayant procédé à la vaccination, le médecin détenteur du dossier médical global ainsi qu'une personne autorisée en cas de force majeure ou d'urgence ou pour préserver l'intégrité corporelle du malade.

De minister heeft de toegang tot de vaccinatiegegevens tot drie partijen beperkt: voor de vaccinerende arts, voor de arts die het globaal medisch dossier bijhoudt, ofwel voor de houder van een bijzondere toegang in geval van overmacht, noodtoestand, lichamelijke integriteit van de zieke.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trois dossiers majeurs ->

Date index: 2023-05-06
w