Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trois pays restants » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne les trois pays restants, ils sont sur le point d'obtenir eux aussi la délégation du pouvoir de gestion.

De overige drie lidstaten boeken vooruitgang op weg naar het verkrijgen van de besluiten tot overdracht.


Les deux sociétés/groupes de sociétés restants (soit trois sociétés au total) représentaient 49 % de la production de l'Union et 45 % des ventes de l'Union, et comptaient des infrastructures de production dans trois pays différents.

De twee overige ondernemingen/groepen ondernemingen (drie afzonderlijke ondernemingen) zijn goed voor 49 % van de productie in de Unie en 45 % van de verkoop in de Unie en hebben productiefaciliteiten in drie verschillende landen.


Le Conseil a décidé que les contrôles aux frontières dans les trois pays restants, à savoir Chypre, la Roumanie et la Bulgarie, cesseraient lorsque l’opérabilité du système Schengen aura été garantie à la suite d’une évaluation.

De Raad heeft besloten dat het grenstoezicht in de drie lidstaten die nog niet tot het Schengengebied behoren – Cyprus, Roemenië en Bulgarije – wordt opgeheven zodra gegarandeerd kan worden, na evaluatie, dat het Schengensysteem bedrijfsgereed is.


Selon les données disponibles pour 2007 à 2009 , les chiffres sont en baisse dans quinze États membres, inchangés dans quatre et en hausse dans trois, tandis que la variation n’est pas significative dans les cinq pays restants.

Volgens gegevens voor 2007 tot 2009 is het aantal ongevallen gedaald in 15, ongewijzigd gebleven in 4 en gestegen in 3 lidstaten, terwijl de variatie in de overige 5 niet significant is.


6. constate que le démantèlement prématuré a un effet direct sur les ressources énergétiques des États membres concernés, notamment sur leur prix; est persuadé qu'il conviendrait, pour faire face aux conséquences négatives, de promouvoir, comme alternative, le développement d'autres ressources énergétiques compétitives à faible taux d'émission et de réfléchir à la constitution de mécanismes de compensation appropriés pour couvrir les coûts de démantèlement jusqu'au stade précis à partir duquel les trois pays peuvent prendre en charge les coûts restants eux-mêmes ...[+++]

6. wijst erop dat vroegtijdige ontmanteling directe gevolgen heeft voor de energievoorziening (en de daarbij te hanteren prijzen) van de betrokken lidstaten; is van oordeel dat voor het opvangen van de negatieve gevolgen die daaraan zijn verbonden de ontwikkeling van alternatieve en concurrerende energiebronnen met lage emissies moet worden bevorderd, en passende aandacht moet worden besteed aan het ontwikkelen van geëigende compensatiemechanismen ter dekking van de kosten van ontmanteling tot het moment waarop de drie landen de resterende kosten zelf kunnen dragen;


Art. 14. L'éditeur dont l'agrément a été retiré est tenu de maintenir le système avec lequel les titres-repas sous forme électronique peuvent être utilisés opérationnel durant une période de trois mois après le retrait de l'agrément, de sorte que les travailleurs puissent utiliser le solde restant de leur compte titres-repas et de sorte que les commerçants soient payés.

Art. 14. De uitgever van wie de erkenning is ingetrokken dient gedurende een periode van 3 maanden na de intrekking van de erkenning het systeem waarmee de maaltijdcheques in elektronische vorm kunnen aangesproken worden operationeel te houden zodat de werknemers het resterende saldo op hun maaltijdchequerekening kunnen opgebruiken en de handelaars betaald kunnen worden.


Art. 14. § 1. L'éditeur dont l'agrément a été retiré est tenu de maintenir le système opérationnel durant une période de trois mois après le retrait de l'agrément, de sorte que les travailleurs puissent utiliser le solde restant de leur compte titres-repas et de sorte que les commerçants soient payés.

Art. 14. § 1. De uitgever wiens erkenning werd ingetrokken is ertoe gehouden gedurende drie maand na de intrekking het systeem operationeel te houden zodat de werknemers het resterende saldo op hun maaltijdchequerekening kunnen opnemen en de handelaars betaald kunnen worden.


En ce qui concerne les trois pays restants, ils sont sur le point d'obtenir eux aussi la délégation du pouvoir de gestion.

De overige drie lidstaten boeken vooruitgang op weg naar het verkrijgen van de besluiten tot overdracht.


En 2000 encore, environ 70 % des exportations des pays ACP vers l'UE étaient concentrées sur 10 produits et l'Afrique du Sud comptait pour un tiers des échanges en question, tandis que les trois quarts restants provenaient de seulement dix pays.

In 2000 was nog steeds 70% van de uitvoer van de ACS-landen naar de EU beperkt tot tien producten en een derde van deze uitvoer kwam voor rekening van Zuid-Afrika, terwijl de overige 75% slechts uit tien landen afkomstig was.


Les chiffres proposés par la Commission, qui concernent, dans le domaine structurel, les trois années restantes, à savoir 2004‑2006 du "paquet de Berlin", seront repris lors des négociations avec les différents pays candidats et permettront sans doute de conclure ces dernières à la fin de l'année.

De door de Commissie voorgestelde cijfers, die voor het structuurbeleid betrekking hebben op de drie resterende jaren van het Berlijn-pakket 2004-2006, zullen nu worden verwerkt in de onderhandelingstandpunten met de afzonderlijke kandidaat-lidstaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trois pays restants ->

Date index: 2023-10-28
w