Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «très clairement entendu » (Français → Néerlandais) :

Ou alors il faut que la police locale soit composée très clairement de brigades locales de la gendarmerie et de la police communale, étant entendu que la gendarmerie ne peut plus soustraire ces unités locales à ce niveau.

Ofwel moet de lokale politie zeer duidelijk zijn samengesteld uit lokale brigades van de rijkswacht en de gemeentepolitie, waarbij de rijkswacht deze lokale eenheden niet meer aan dat niveau kan onttrekken.


Ou alors il faut que la police locale soit composée très clairement de brigades locales de la gendarmerie et de la police communale, étant entendu que la gendarmerie ne peut plus soustraire ces unités locales à ce niveau.

Ofwel moet de lokale politie zeer duidelijk zijn samengesteld uit lokale brigades van de rijkswacht en de gemeentepolitie, waarbij de rijkswacht deze lokale eenheden niet meer aan dat niveau kan onttrekken.


L'intervenant a entendu très clairement le secrétaire d'État affirmer que le point 8º ne concernera pas la communauté métropolitaine.

Spreker heeft de staatssecretaris heel duidelijk horen zeggen dat punt 8º geen betrekking zal hebben op de Hoofdstedelijke Gemeenschap.


Madame la Vice-présidente et Haute représentante Ashton, vous avez très clairement entendu ce matin que le Parlement soutiendrait pleinement votre rôle de direction, et qu’il exige que vous preniez l’initiative en ce qui concerne notre politique étrangère et de sécurité commune.

Geachte vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger, u heeft vanochtend overduidelijk kunnen horen dat het Parlement uw leidende rol volledig zal ondersteunen en van u verlangt dat u het initiatief neemt bij ons gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid.


L’Union européenne affirme très clairement que les droits de l’homme et les libertés fondamentales ne devraient être violés pour aucun motif et prend bien entendu une position très claire en faveur de la lutte contre le terrorisme et la nécessité de collaborer avec les États-Unis.

De Europese Unie heeft het heldere standpunt dat mensenrechten en fundamentele vrijheden op geen enkele grond mogen worden geschonden, en we zijn natuurlijk vóór de strijd tegen het terrorisme en vóór samenwerking met de Verenigde Staten.


Si vous ne l’avez pas encore entendu, Commissaire, le message qui émane très clairement de ce Parlement, c’est que le marquage électronique est une très mauvaise idée et il faudrait y renoncer.

Mocht u het nog niet hebben gehoord, meneer de commissaris, dit Huis heeft een duidelijke boodschap dat elektronisch identificeren een heel slecht idee is dat moet worden losgelaten.


Je vous ai très clairement entendu dire que ce n’était pas le moment d’accuser ceux qui veulent changer l’Europe de la trahir.

Ik heb u duidelijk horen zeggen dat het niet de tijd is om degenen die Europa willen veranderen van verraad te betichten.


Nous avons entendu ce message très clairement à Kigali, et je me dois de préciser à la Commission que, outre le contenu, le ton des négociations est également un élément très important.

We hebben dat in Kigali heel duidelijk gehoord en ik moet de Commissie zeggen dat de toon bij onderhandelingen heel belangrijk is, niet alleen maar de inhoud.


- Je remercie la ministre de sa réponse et j'ai très clairement entendu que le gouvernement était prêt à entamer le débat sur la fin de vie.

- Ik dank de minister voor haar antwoord en heb zeer duidelijk gehoord dat de regering bereid is om het debat over het levenseinde aan te gaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très clairement entendu ->

Date index: 2023-07-06
w