Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant juridique
Assistante de cabinet juridique
Assistante juridique
Ayant force de loi
Certitude juridique
Chargé de mission affaires juridiques
Chargée de mission affaires juridiques
Chef de service juridique
Cheffe de service juridique
Difficultés liées à d'autres situations juridiques
Directrice juridique
Juridiquement contraignant
Juridiquement obligatoire
Ordre juridique communautaire
Ordre juridique de l'UE
Ordre juridique de l'Union européenne
Personnalité juridique
Personne juridique
Principe d'égalité et de sécurité juridique
Principe de sécurité juridique
Qui lie juridiquement
Responsable juridique
Rêves d'angoisse
Statut juridique
Statut légal
Sécurité juridique
VLDL

Traduction de «très juridique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
principe de sécurité juridique [ certitude juridique | principe d'égalité et de sécurité juridique | sécurité juridique ]

rechtszekerheidsbeginsel [ beginsel van gelijkheid en rechtszekerheid ]


assistant juridique | assistante juridique | assistant de cabinet juridique/assistante de cabinet juridique | assistante de cabinet juridique

juridisch medewerker | paralegal | juridisch assistent | juridisch assistente


statut juridique [ personnalité juridique | personne juridique | statut légal ]

rechtstoestand [ juridisch statuut | rechtspersoonlijkheid | rechtsvorm ]


ordre juridique de l'UE [ ordre juridique communautaire | ordre juridique de l'Union européenne ]

EU-rechtsorde [ communautaire juridische orde | rechtsorde van de Europese Unie ]


cheffe de service juridique | responsable juridique | chef de service juridique | directrice juridique

regulatory affairs manager | regulatory affairs officer


chargée de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques/chargée de mission affaires juridiques

beleidsambtenaar juridische zaken | beleidsmedewerker justitie | beleidsambtenaar justitie | beleidsmedewerker juridische zaken


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


ayant force de loi | juridiquement contraignant | juridiquement obligatoire | qui lie juridiquement

wettelijk bindend


Difficultés liées à d'autres situations juridiques

problemen verband houdend met overige juridische omstandigheden


Hyperglycéridémie endogène Hyperlipidémie, groupe B Hyperlipoprotéinémie à lipoprotéines de très basse densité [VLDL] Hyperlipoprotéinémie, type IV de Fredrickson Hyperprébêtalipoprotéinémie

endogene hyperglyceridemie | hyper-pre-bèta-lipoproteïnemie | hyperlipidemie, groep B | hyperlipoproteïnemie, Fredrickson-type IV | 'very-low-density-lipoprotein-type'-hyperlipoproteïnemie [VLDL-hyperlipoproteïnemie]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9° livre juridique spécialisé : livre juridique dont le contenu très élaboré et régulièrement actualisé du fait du changement de la législation, la présentation, le marketing ou le niveau de prix élevé, le destine principalement à des personnes physiques ou morales dans un cadre académique ou professionnel ;

9° juridisch vakboek : juridisch boek dat, wegens de zeer uitgewerkte inhoud die regelmatig wordt bijgewerkt ten gevolge van de wijziging van de wetgeving, en wegens de voorstelling, de marketing of de hoge prijs, vooral bestemd wordt voor natuurlijke of rechtspersonen in een academisch of professioneel kader;


Ce service a également aidé à compléter le formulaire de notification de la Commission de la protection de la vie privée, car il s'agit d'un jargon très juridique.

Deze dienst heeft ook geholpen bij het invullen van het aanmeldingsformulier van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer aangezien het een zeer juridisch jargon betreft.


Ce service a également aidé à compléter le formulaire de notification de la Commission de la protection de la vie privée, car il s'agit d'un jargon très juridique.

Deze dienst heeft ook geholpen bij het invullen van het aanmeldingsformulier van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer aangezien het een zeer juridisch jargon betreft.


Cette structure vient donc combler le vide juridique existant en la matière et permet de mettre en œuvre à plusieurs des projets complexes et souvent très coûteux.

Deze rechtsstructuur vult derhalve een voorheen bestaand rechtsvacuüm op en geeft ruimte voor de gezamenlijke onderneming van complexe, vaak zeer kostbare projecten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
RECONNAISSANT l'organisation de longue date de l'Institut conjoint d'interférométrie à très longue base en Europe et l'importance de l'Espace européen de la recherche, il a été convenu par les parties de transférer toutes les activités opérationnelles de l'entité juridique nationale néerlandaise «Stichting JIVE» dans une entité juridique relevant du règlement (CE) no 723/2009 qui sera dénommée «ERIC JIV».

ERKENNENDE dat het Gemeenschappelijk Instituut voor interferometrie met zeer lange basislijn (Very Long Baseline Interferometry — VLBI) in Europa reeds geruime tijd bestaat en van groot belang is voor de Europese onderzoeksruimte, zijn de partijen overeengekomen alle operationele activiteiten van de Nederlandse rechtspersoon „Stichting JIVE” onder te brengen in een krachtens Verordening (EG) nr. 723/2009 op te richten rechtspersoon genaamd „JIV-ERIC”.


i) — On a fait appel à une consultation juridique externe, étant donné que la réglementation relative à la position juridique des mandataires est très récente et n'a connu qu'une jurisprudence très limitée.

i) — Er werd een beroep gedaan op een extern juridisch advies, gezien de regelgeving met betrekking tot de rechtspositie van de mandaathouders zeer recent is en nog maar een zeer beperkte rechtspraak kent.


Il faut préciser que l'octroi de l'aide juridique et financière de la « Commission d'aide aux parents victimes de rapts parentaux internationaux » ne dépendra pas des critères financiers très restrictifs du Bureau d'aide juridique (une personne isolée qui justifie que son revenu mensuel net est inférieur à 860 euros bénéficiera de l'aide juridique entièrement gratuite, à condition qu'elle produise une pièce justificative de ses revenus).

Er moet worden aangestipt dat het toekennen van gerechtelijke en financiële hulp van de « Commissie voor hulp aan ouders die het slachtoffer zijn van internationale kinderontvoeringen » niet zal afhangen van de erg restrictieve criteria van het Bureau voor juridische bijstand (een alleenstaande die aantoont dat zijn netto maandelijks inkomen lager is dan 860 euro krijgt gratis juridische bijstand, op voorwaarde dat hij een bewijsstuk van zijn inkomen kan voorleggen).


Cette structure vient donc combler le vide juridique existant en la matière et permet de mettre en œuvre à plusieurs des projets complexes et souvent très coûteux.

Deze rechtsstructuur vult derhalve een voorheen bestaand rechtsvacuüm op en geeft ruimte voor de gezamenlijke onderneming van complexe, vaak zeer kostbare projecten.


Mais le cadre juridique n'a jamais vraiment remporté l'adhésion escomptée au niveau local, et très peu d'endroits ont vu l'introduction d'une coopération durable et suivie, tandis qu'ailleurs, certaines obligations juridiques ont parfois été tout bonnement ignorées.

Op lokaal niveau heeft het rechtskader echter nooit werkelijk ingang gevonden en alleen in een handvol ambtsgebieden is er sprake van duurzame en blijvende samenwerking, terwijl in andere ambtsgebieden bepaalde wettelijke verplichtingen eenvoudigweg zijn genegeerd.


- J'enregistre la réponse très juridique et institutionnelle du ministre.

- Ik neem nota van het zeer juridische en institutionele antwoord van de minister.


w