Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tunnel souterrain nord-sud » (Français → Néerlandais) :

Le tunnel souterrain nord-sud, qui traverse Anvers, a été inauguré solennellement le 23 mars 2007 et il a d'emblée été décidé que certains trains en transit emprunteraient ce tunnel.

De Noord-Zuid-tunnel onder Antwerpen werd op 23 maart 2007 plechtig ingereden, en meteen werd beslist een aantal treinen in doorrit van deze tunnel gebruik te laten maken.


le projet de modification partielle du plan régional d'affectation du sol (PRAS) relative à la liaison de transports en commun en souterrain nord-sud et son rapport sur les incidences environnementales.

het ontwerp van gedeeltelijke wijziging van het gewestelijk bestemmingsplan (GBP) betreffende de Noord-Zuid georiënteerde ondergrondse openbaar vervoer-verbinding en zijn milieueffectenrapport.


Les nouveaux tunnels, tels que la jonction Nord–Sud d'Anvers, le tunnel Diabolo, le tunnel de Soumagne, etc. sont équipés, de manière standard, de mesures de prévention et de détection.

De nieuwe tunnels Antwerpse NZ-verbinding, Diabolo tunnel, tunnel Soumagne, . worden standaard met de nodige preventie- en detectiemaatregelen voorzien.


 la demande expresse de la commission de dérogation de l'Intérieur, ce contrôle est dédoublé à Anvers pour la gestion de la liaison Nord-Sud à Anvers (tunnel).

Op uitdrukkelijke vraag van de afwijkingscommissie van Binnenlandse Zaken wordt deze controlezaal ontdubbeld te Antwerpen voor het beheer van de Antwerpse Noord-Zuidverbinding (tunnel).


V. considérant que le renforcement de la capacité d'interconnexion entre les réseaux de gaz le long de l'axe sud-ouest dans le couloir nord-sud permettra à la capacité d’importation de GNL et à la capacité de stockage souterrain de la péninsule ibérique de contribuer à la sécurité d’approvisionnement de l’UE, tout en constituant un pas important vers un marché intérieur de l’énergie réellement intégré,

V. overwegende dat de uitbreiding van de interconnectiecapaciteit tussen gassystemen langs de zuidwestelijke as van de Noord-Zuidcorridor ervoor zal zorgen dat de capaciteiten voor LNG-invoer en de ondergrondse opslagcapaciteiten op het Iberisch schiereiland een bijdrage kunnen leveren tot de zekerheid van de energievoorziening in de EU en tegelijkertijd een belangrijke stap zal vormen in de richting van een echt geïntegreerde interne energiemarkt,


U. considérant que le renforcement de la capacité d'interconnexion entre les réseaux de gaz le long de l'axe sud-ouest dans le couloir nord-sud permettra à la capacité d'importation de GNL et à la capacité de stockage souterrain de la péninsule ibérique de contribuer à la sécurité d'approvisionnement de l'UE, tout en constituant un pas important vers un marché intérieur de l'énergie réellement intégré,

U. overwegende dat de uitbreiding van de interconnectiecapaciteit tussen gassystemen langs de zuidwestelijke as van de Noord-Zuidcorridor ervoor zal zorgen dat de capaciteiten voor LNG-invoer en de ondergrondse opslagcapaciteiten op het Iberisch schiereiland een bijdrage kunnen leveren tot de zekerheid van de energievoorziening in de EU en tegelijkertijd een belangrijke stap zal vormen in de richting van een echt geïntegreerde interne energiemarkt,


4. Dans un premier temps, les services d'incendie ont déjà visité le tunnel nord-sud et le tracé situé au nord d'Anvers.

4. In eerste instantie hebben de brandweerdiensten reeds een bezoek gebracht aan de noord-zuidtunnel en het tracé ten noorden van Antwerpen.


4. L'honorable vice-premier ministre compte-t-il organiser des exercices catastrophes dans le tunnel nord-sud et sur le tracé au nord d'Anvers afin de vérifier comment les services collaborent ?

4. Zal de geachte vice-eersteminister in de noord-zuid-tunnel en op het tracé ten noorden van Antwerpen rampoefeningen organiseren om na te kijken hoe de diensten met elkaar werken ?


La poursuite du dialogue est, comme la souligné M. Schmit, une bonne idée. C’est, je crois, l’option que nous devons privilégier. Nous ne devons toutefois pas oublier que, dans le cas de l’Iran, les inspecteurs de l’AIEA se sont vu refuser l’accès au complexe militaire de Parchin le 1er mars et que, dans le même temps, cette même organisation a confirmé que l’Iran construisait actuellement des tunnels souterrains servant à entreposer les matières et l’équipement nucléaires ni que, pour sa part, la Corée du Nord possède entre 20 et 30 kilos de plutonium dans le réacteur de Yongbyon et dispose de l’un des plus importants arsenaux nucléaire ...[+++]

De heer Schmit stelt voor om de dialoog voort te zetten. Dat lijkt mij een interessante koers. Ik denk dat wij die moeten volgen. Wij mogen echter niet vergeten dat Iran op 1 maart jongstleden de inspecteurs van de IAEA de toegang tot de militaire basis van Parchin heeft ontzegd en dat de Internationale Organisatie voor Atoomenergie op haar beurt bevestigd heeft dat Iran ondergrondse tunnels bouwt die bestemd zijn voor de opslag van nucleair materiaal en nucleaire apparatuur. Wij mogen ook niet vergeten dat Noord-Korea van zijn kant beschikt over 20 à 30 kilo plutonium in de kernreactor van Yongbyon en bovendien is uitgerust met een van ...[+++]


Dans ce sens, tant que l’on n'appliquera pas - et j’espère que ce sera l’année prochaine - l’accord avec la Suisse, lequel a été ratifié par le peuple suisse, et va indubitablement ouvrir des routes alternatives et permettre qu’une partie du trafic nord-sud puisse emprunter des corridors à travers la Suisse, il n’existera pas de routes alternatives, surtout parce que certaines routes ont connu dernièrement des problèmes dus à des accidents survenus dans des tunnels.

Ik hoop dat volgend jaar de door de Zwitserse bevolking reeds geratificeerde overeenkomst met Zwitserland van kracht wordt. Met die overeenkomst worden alternatieve routes mogelijk, en dat betekent dat een deel van het noord-zuid-verkeer in de toekomst ook een aantal corridors door Zwitserland kan gebruiken. Maar zover zijn we nog niet, en tot dan zijn er niet veel alternatieve routes, vooral ook omdat er de laatste tijd op een aantal routes problemen zijn ontstaan door branden in tunnels.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tunnel souterrain nord-sud ->

Date index: 2024-01-25
w