Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «turquie ratifiera et mettra » (Français → Néerlandais) :

La Commission mettra au point un nouveau cadre plus ambitieux avec la Turquie, qui permettra de moderniser l’union douanière.

De Commissie zal een nieuw, ambitieuzer kader met Turkije ontwikkelen, waarbij de douane-unie wordt gemoderniseerd.


Je suis confiant dans le fait que la Turquie mettra en œuvre de toute urgence les mesures prioritaires définies dans le rapport adopté aujourd'hui et que nous pourrons poursuivre ensemble les efforts qui doivent encore être accomplis pour remplir les conditions de libéralisation du régime des visas.

Ik ga ervan uit dat Turkije de in dit verslag als prioritair aangemerkte maatregelen zo spoedig mogelijk zal uitvoeren en dat we onze gezamenlijke inspanningen om aan de voorwaarden voor visumliberalisering te voldoen, kunnen voortzetten.


7. souligne la nécessité d'élaborer une nouvelle stratégie pour les relations entre l'Union et la Turquie, eu égard à l'arrêt des négociations d'adhésion, stratégie qui mettra l'accent sur une coopération pragmatique dans les nombreux domaines qui revêtent un intérêt commun pour l'Union et la Turquie, tels que la politique étrangère et le commerce; rappelle néanmoins que le respect du droit, des valeurs démocratiques et des droits fondamentaux sont des critères fondamentaux pour l'Union; encourage le gouvernement turc à réformer son ...[+++]

7. benadrukt dat er behoefte is aan een nieuwe benadering van de betrekkingen tussen de EU en Turkije, parallel met de stilliggende toetredingsonderhandelingen, waarin het accent ligt op pragmatische samenwerking op de vele terreinen die voor de EU en Turkije van gemeenschappelijk belang zijn, zoals buitenlands beleid en handel; wijst er echter nogmaals op dat eerbiediging van rechtsstatelijke beginselen, democratische waarden en grondrechten voor de EU een centraal criterium vormt; moedigt de Turkse regering aan om de Turkse rechtsspraak zodanig te hervormen dat de rechtsstaat en de grondrechten worden geëerbiedigd;


L'adhésion de la Turquie mettra fin aux critiques selon lesquelles l'Union européenne est un club chrétien et aux accusations d'assimilation, aidant ainsi l'union à aboutir à des valeurs universelles.

De toetreding van Turkije zal een einde maken aan de kritiek dat de EU een christelijke club is en aan de beschuldigingen van assimilatie. Dat zal de Unie helpen om tot universele waarden te komen.


L'adhésion de la Turquie mettra fin aux critiques selon lesquelles l'Union européenne est un club chrétien et aux accusations d'assimilation, aidant ainsi l'union à aboutir à des valeurs universelles.

De toetreding van Turkije zal een einde maken aan de kritiek dat de EU een christelijke club is en aan de beschuldigingen van assimilatie. Dat zal de Unie helpen om tot universele waarden te komen.


La Commission espère que la Turquie ratifiera et mettra pleinement en œuvre le protocole, en toute bonne foi et dans les délais impartis.

De Commissie verwacht dat Turkije het protocol zal ratificeren en te zijner tijd volledig en te goeder trouw ten uitvoer zal leggen.


Le ministre turc des affaires étrangères a déclaré au cours d’un entretien public à La Haye que la Turquie ne ratifiera ni n’appliquera le protocole d’Ankara.

De Turkse minister van Buitenlandse Zaken heeft in een openbaar interview in Den Haag gezegd dat Turkije het Protocol van Ankara niet zal ratificeren of uitvoeren.


L'UE espère que la Libye signera, ratifiera et mettra en œuvre le protocole additionnel à l'accord de garanties qu'elle a conclu avec l'Agence internationale de l'énergie atomique.

De EU hoopt dat Libië het aanvullend protocol bij de waarborgovereenkomst dat het met de Internationale Organisatie voor Atoomenergie heeft gesloten, zal ondertekenen, ratificeren en uitvoeren.


Le respect des critères applicables aux pays candidats, ainsi que le temps qu’elle mettra à y satisfaire, dépendront de la Turquie elle-même.

Het hangt van Turkije zelf af, of en hoe snel het voldoet aan de politieke criteria die aan kandidaat-lidstaten worden gesteld.


La Belgique ratifiera ainsi la convention du 29 mai 2000 relative à l'entraide judiciaire en matière pénale entre les États membres de l'Union européenne et mettra en oeuvre la décision-cadre relative aux équipes de recherche communes.

Hiermee zal België de overeenkomst van 29 mei 2000 betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie bekrachtigen en het kaderbesluit inzake de gemeenschappelijke onderzoeksteams implementeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

turquie ratifiera et mettra ->

Date index: 2022-11-22
w