Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action coercitive
Coercition
Conseil de tutelle ONU
Conseil de tutelle des Nations unies
Curatelle
Déléguée à la tutelle
Gérant de tutelle
Mesure coercitive
Mesure de coercition directe
Mesures coercitives
Mesures d'exécution
Mesures répressives
Mise sous curatelle
Mise sous tutelle
Tutelle
Tutelle administrative
Tutelle coercitive
Tutelle de père et mère
Tutelle légale

Vertaling van "tutelle coercitive " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


action coercitive | coercition | mesure coercitive | mesures d'exécution

dwangactie


déléguée à la tutelle | gérant de tutelle/gérante de tutelle | gérant de tutelle | tuteur/tutrice

jeugdvoogd | voogd | voogdes


action coercitive | mesures coercitives | mesures répressives

dwangmaatregel


tutelle [ curatelle | mise sous curatelle | mise sous tutelle ]

voogdijschap [ onder curatele ]


Conseil de tutelle ONU [ Conseil de tutelle des Nations unies ]

VN-Trustschapsraad [ Voogdijraad VN ]


tutelle de père et mère | tutelle légale

wettelijke voogdij


mesure de coercition directe

maatregel van rechtstreekse dwang




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'il y a tutelle, cela signifie précisément que l'autorité de tutelle apprécie post factum la décision des pouvoirs locaux, mise à part l'exception que constitue la tutelle coercitive.

Voogdij betekent precies dat de toeziende overheid « post factum » de beslissing van de lokale besturen beoordeelt, behoudens de uitzonderingssituatie van dwangtoezicht.


Pour éviter les blocages, un mécanisme de tutelle coercitive est prévu par le comité interministériel.

Teneinde blokkeringen te voorkomen wordt voorzien in een mechanisme van dwangtoezicht door het interministerieel comité.


Il faut également mettre en évidence les articles 20bis, § 2 nouveau (introduit par l'article 14 du projet), 36 et 37 qui mettent en place une tutelle coercitive garantissant la constitution des corps de police locale au plus tard le 1 janvier 2002.

Ook moet de aandacht gevestigd worden op artikelen 20bis, § 2 nieuw (ingevoerd door artikel 14 van het ontwerp), 36 en 37 die een dwingend toezicht instellen op de oprichting van de lokale politiekorpsen uiterlijk op 1 januari 2002.


Pour éviter les blocages, un mécanisme de tutelle coercitive est prévu par le comité interministériel.

Teneinde blokkeringen te voorkomen wordt voorzien in een mechanisme van dwangtoezicht door het interministerieel comité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Article 17 bis. La tutelle générale sur les fabriques d'églises cathédrales et la tutelle coercitive sur les membres des fabriques d'églises cathédrales sont exercées par le Gouvernement conformément aux dispositions du décret du 20 décembre 2004 organisant la tutelle administrative ordinaire sur les communes de la région de langue allemande».

« Artikel 17 bis. Het algemeen toezicht op de kathedrale kerkfabrieken en het dwangtoezicht op de leden van de kathedrale kerkfabrieken worden door de Regering uitgeoefend overeenkomstig de bepalingen van het decreet van 20 december 2004 houdende organisatie van het gewone administratieve toezicht op de gemeenten van het Duitse taalgebied».


« Article 15 bis. La tutelle générale sur les fabriques d'églises et la tutelle coercitive sur les membres des fabriques d'églises sont exercées par le Gouvernement conformément aux dispositions du décret du 20 décembre 2004 organisant la tutelle administrative ordinaire sur les communes de la Région de langue allemande».

« Artikel 15 bis. Het algemeen toezicht op de kerkfabrieken en het dwangtoezicht op de leden van de kerkfabrieken worden door de Regering uitgeoefend overeenkomstig de bepalingen van het decreet van 20 december 2004 houdende organisatie van het gewone administratieve toezicht op de gemeenten van het Duitse taalgebied».


« Art. 18. - Les dispositions du chapitre I relatives aux budgets et aux comptes et les dispositions du chapitre Ibis relaties à la tutelle générale et à la tutelle coercitive sont également applicables aux conseils d'administration des églises protestante, anglicane et israélite, en ce qui concerne les rapports de ces conseils avec l'autorité civile».

« Art. 18. - De bepalingen van het hoofdstuk I betreffende de begrotingen en de rekeningen en de bepalingen van het hoofdstuk Ibis betreffende het algemeen toezicht en het dwingend toezicht zijn eveneens toepasselijk op de raden van bestuur van de protestantse, anglikaanse en israëlische Kerken, voor wat de betrekkingen van deze raden met de burgerlijke overheid betreft».


Art. 6. L'intitulé du chapitre III de la même loi est remplacé par l'intitulé suivant : « De la comptabilité du temporel des autres cultes reconnus ainsi que de la tutelle générale et de la tutelle coercitive ».

Art. 6. Het opschrift van het hoofdstuk III van dezelfde wet wordt vervangen door het volgende opschrift : « Boekhouding van de temporaliën van de andere erkende erediensten evenals het algemeen toezicht en het dwingend toezicht ».


- De la tutelle générale sur les actes et de la tutelle coercitive sur les membres des fabriques cathédrales

- Algemeen toezicht op de handelingen en dwingend toezicht op de leden van de kathedrale kerkfabrieken


Le ministre de la Justice peut même, si nécessaire, désigner un commissaire qui exercera une forme de tutelle coercitive.

Indien nodig kan de minister van Justitie zelfs een commissaris aanstellen die een vorm van dwangtoezicht zal uitoefenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tutelle coercitive ->

Date index: 2024-03-30
w