Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..association de tutelle
Conseil de tutelle ONU
Conseil de tutelle des Nations unies
Curatelle
Déléguée à la tutelle
Gérant de tutelle
Institution de tutelle
Mise sous curatelle
Mise sous tutelle
Tutelle
Tutelle administrative
Tutelle de père et mère
Tutelle légale
Tutelle sur les pouvoirs locaux

Traduction de «tutelle pourrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déléguée à la tutelle | gérant de tutelle/gérante de tutelle | gérant de tutelle | tuteur/tutrice

jeugdvoogd | voogd | voogdes


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of andersom). Een ontstekingsproces in de hersenen is ges ...[+++]


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.


Conseil de tutelle ONU [ Conseil de tutelle des Nations unies ]

VN-Trustschapsraad [ Voogdijraad VN ]


tutelle [ curatelle | mise sous curatelle | mise sous tutelle ]

voogdijschap [ onder curatele ]


..association de tutelle | institution de tutelle

voogdijinstelling | voogdij-instelling


tutelle administrative | tutelle sur les pouvoirs locaux

regeringstoezicht op de gemeenten | toezicht op de gemeenten


tutelle de père et mère | tutelle légale

wettelijke voogdij




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les parties requérantes critiquent aussi la tutelle spéciale d'approbation des budgets (articles 23, 25 et 27 attaqués), en ce que l'autorité de tutelle pourrait modifier les prévisions de recettes et de dépenses, et en ce que cette autorité de contrôle serait également celle qui a l'obligation d'intervenir financièrement à l'égard des établissements chargés de la gestion du temporel du culte.

De verzoekende partijen bekritiseren ook het bijzonder toezicht inzake de goedkeuring van de begrotingen (de bestreden artikelen 23, 25 en 27), in zoverre de toezichtsoverheid de verwachtingen met betrekking tot de ontvangsten en de uitgaven zou kunnen wijzigen, en in zoverre die controle-instantie dezelfde zou zijn als die welke in een financiële tegemoetkoming moet voorzien ten aanzien van de met het beheer van de temporaliën van de eredienst belaste instellingen.


En raison du délai extrêmement court dont nous disposons pour exercer la tutelle générale à l'égard du budget (au pire la direction ne pourrait être avertie de la nature de la tutelle à appliquer que 5 jours avant l'expiration du délai de 60 jours), la direction prendra la liberté de s'adresser auprès de votre centre à l'expiration du délai de 40 jours à compter de la date à laquelle le document nous a été communiqué conformément à l'article 88, § 1 alinéa 2 précité.

Als gevolg van de zeer korte termijn waarover wij beschikken om het algemeen toezicht uit te oefenen op de begroting ( in het uiterste geval zou het kunnen dat de directie pas ingelicht worden over de aard van het toe te passen toezicht vijf dagen vóór het verstrijken van de termijn van 60 dagen), zal onze directie bij het verstrijken van de termijn van 40 dagen te rekenen vanaf de dag dat het document ons werd toegestuurd overeenkomstig het voornoemd artikel 88 § 1 tweede lid, contact opnemen met uw centrum.


Dès lors en vertu d'une norme fédérale, une commune pourrait être tenue de passer un marché pour tel ou tel achat d'équipement de police mais, si elle ne respecte pas les directives européennes transcrites dans le droit belge, le ministre de tutelle pourrait être légalement obligé d'annuler ou de suspendre un marché qui par ailleurs aurait été rendu obligatoire par la tutelle spécifique.

Krachtens een federale norm kan een gemeente bijgevolg verplicht zijn een opdracht te plaatsen voor een of andere aankoop van uitrusting voor de politie, maar, als ze de in het Belgisch recht omgezette Europese richtlijnen niet naleeft, zou de toezichthoudende minister wettelijk kunnen verplicht worden tot de opschorting of opheffing van een opdracht die het specifieke toezicht elders zou verplicht gemaakt hebben.


Mais même en pareil cas, l'autorité ne pourrait en aucune manière se sentir liée par l'avis de la Commission qui se prononce sur les règles de déontologie, tandis que l'autorité de tutelle pourrait uniquement se prononcer sur les règles statutaires.

Maar zelfs in dat geval zou de tuchtoverheid zich geenszins gebonden kunnen voelen door het advies van de Commissie, die zich uitspreekt over de deontologische regels, terwijl de tuchtoverheid zich enkel zou kunnen uitspreken over de statutaire regels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais même en pareil cas, l'autorité ne pourrait en aucune manière se sentir liée par l'avis de la Commission qui se prononce sur les règles de déontologie, tandis que l'autorité de tutelle pourrait uniquement se prononcer sur les règles statutaires.

Maar zelfs in dat geval zou de tuchtoverheid zich geenszins gebonden kunnen voelen door het advies van de Commissie, die zich uitspreekt over de deontologische regels, terwijl de tuchtoverheid zich enkel zou kunnen uitspreken over de statutaire regels.


Pour le surplus, il n'apparaît pas en quoi l'abrogation de certaines formes de tutelle spéciale d'autorisation dans les articles 30, 31 et 35 attaqués pourrait constituer une diminution de la protection offerte aux biens des établissements chargés de la gestion du temporel des cultes.

Voor het overige blijkt niet hoe de opheffing van sommige vormen van bijzonder goedkeuringstoezicht in de bestreden artikelen 30, 31 en 35 zou kunnen leiden tot een verminderde bescherming van de goederen van de instellingen die zijn belast met het beheer van de temporaliën van de erediensten.


En raison du délai extrêmement court dont nous disposons pour exercer la tutelle générale à l'égard du budget (au pire la direction ne pourrait être averti de la nature de la tutelle à appliquer que 5 jours avant l'expiration du délai de 60 jours), la direction prendra la liberté de s'adresser auprès de votre centre à l'expiration du délai de 40 jours à compter de la date à laquelle le document nous a été communiqué conformément à l'article 88, § 1 alinéa 2 précité.

Als gevolg van de zeer korte termijn waarover wij beschikken om het algemeen toezicht uit te oefenen op de begroting ( in het uiterste geval zou het kunnen dat de directie pas ingelicht worden over de aard van het toe te passen toezicht vijf dagen vóór het verstrijken van de termijn van 60 dagen), zal onze directie bij het verstrijken van de termijn van 40 dagen te rekenen vanaf de dag dat het document ons werd toegestuurd overeenkomstig het voornoemd artikel 88 § 1 tweede lid, contact opnemen met uw centrum.


÷ lire les modifications que les articles à l'examen suggèrent d'apporter à ces dispositions, cette assistance pourrait aussi être assurée, désormais, par la personne qui exerce sur le demandeur d'asile mineur non accompagné de moins de dix-huit ans " la tutelle en vertu de sa loi nationale" .

Volgens de wijzigingen die men van zins is via de onderzochte artikelen in deze bepalingen aan te brengen, zou deze bijstand voortaan ook kunnen worden verleend door de persoon die over de niet-begeleide minderjarige asielzoeker jonger dan achttien jaar " de voogdij op basis van de nationale wet van de minderjarige uitoefent" .


La solution proposée dès lors a le mérite de la souplesse; la valorisation des années de service prestées au sein du secteur privé pourrait pour telle ou telle fonction être réglementée par la commune elle-même et être soumise ensuite à l'approbation de l'autorité de tutelle, conformément à l'article 13, 3° de l'ordonnance organisant la tutelle administrative sur les communes de la Région de Bruxelles-Capitale.

Er wordt dan ook een veel soepeler regeling voorgesteld, nl. deze waarbij de valorisatie van dienstjaren in de privé-sector voor een bepaalde betrekking door de gemeente vooraf wordt gereglementeerd en pas achteraf aan de goedkeuring van de toezichthoudende overheid word onderworpen, dit in toepassing van artikel 13, 3) van de ordonnantie houdende regeling van het administratief toezicht op de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


-, sur la tutelle que la Commission va exercer sur les projets de budget nationaux et sur le tour bureaucratique et intrusif que cette tutelle pourrait prendre, ce qui n'irait pas sans soulever de délicates questions sur la légitimité démocratique du processus.

Over het toezicht dat de Commissie zal uitoefenen op de nationale begrotingsontwerpen en de bureaucratische invasieve wending die dat toezicht zou kunnen aannemen, wat aanleiding zou kunnen geven tot delicate vragen over de legitimiteit van het proces.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tutelle pourrait ->

Date index: 2023-04-22
w