Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «type serait-elle préférable » (Français → Néerlandais) :

Q3 Une approche par réseaux prioritaires de ce type serait-elle préférable à la méthode actuelle des projets prioritaires?

V3 Zou deze benadering op basis van een prioritair netwerk beter zijn dan de huidige benadering op basis van prioritaire projecten?


2. « L'impossibilité pour un indivisaire, en droit commun de la liquidation-partage, d'obtenir du Tribunal de la Famille qu'il autorise la vente de gré à gré d'un immeuble non commodément partageable, qu'il y ait défaillance ou récalcitrance d'un autre indivisaire ou non (et le cas échéant même après avoir constaté que ce type de vente était préférable à la vente publique et servait mieux les intérêts desdits indivisaires), telle qu'elle résulte de l'article 1224 du Code judiciaire, avec pour conséquence ici aussi l'impossibilité d'une vente autre que publique dans tous les cas, ne viole-t-elle ...[+++]

2. « Schendt de onmogelijkheid, in het gemeen recht van de vereffening-verdeling, voor een mede-eigenaar om van de familierechtbank te verkrijgen dat zij de verkoop uit de hand van een niet gevoeglijk verdeelbaar onroerend goed toestaat, ongeacht of een andere mede-eigenaar al dan niet afwezig of weigerachtig is (en in voorkomend geval zelfs na te hebben vastgesteld dat dat soort van verkoop te verkiezen was boven de openbare verkoop en de belangen van de genoemde mede-eigenaars beter diende), zoals zij volgt uit artikel 1224 van het Gerechtelijk Wetboek, met ook hier in alle gevallen de onmogelijkheid van een andere dan een openbare ver ...[+++]


Une règle générale s'appliquant à tous les instruments de paiement serait préférable car elle garantirait un même niveau de protection aux utilisateurs de services de paiement, faciliterait ainsi le choix du client parmi les différents services de paiement et promouvrait l'égalité de concurrence entre les prestataires de services de paiement.

Een algemene regeling voor alle betaalinstrumenten zou wenselijk zijn, aangezien deze regeling gebruikers van betalingsdiensten hetzelfde beschermingsniveau zou waarborgen en aldus de keuze van de cliënt tussen verschillende betalingsdiensten zou vergemakkelijken en tevens gelijke concurrentievoorwaarden voor aanbieders van betalingsdiensten zou creëren.


Certaines des dispositions de l'actuel AII figurent déjà dans le règlement financier ou ses modalités d'exécution ou bien il serait logiquement préférable qu'elles y figurent.

Sommige bepalingen van het huidige IIA zijn reeds in het Financieel Reglement of de uitvoeringschriften van het Financieel Reglement opgenomen of zouden logisch gezien hierin beter worden opgenomen.


Il sera difficile de préciser cela dans la loi sur les caméras et il serait donc préférable de soustraire ce type de surveillance à la loi puisque presque toutes les dispositions de la loi sont inapplicables: l'avis préalable, la déclaration, les pictogrammes.

Het wordt moeilijk dit in de camerawet te verduidelijken. Het is dan ook verkieslijk deze vorm van toezicht uit de wet te halen, aangezien bijna geen van de wetsbepalingen erop kunnen worden toegepast : voorafgaand advies, verklaring, pictogrammen.


L'Union approuve l'idée d'instaurer une réglementation uniforme en ce qui concerne l'audition d'enfants, mais elle se demande s'il ne serait pas préférable d'inscrire cette réglementation dans le Code judiciaire, compte tenu de la terminologie qu'elle emploie (on y trouve des termes tels que « procès-verbal » et d'autres du même genre).

De Unie juicht het idee van een uniforme regeling betreffende het horen van kinderen toe. Wel vraagt de Unie zich af of het de beste oplossing is deze regeling in te schrijven in het Gerechtelijk Wetboek, gelet op de daar gehanteerde terminologie (proces-verbaal e.d).


Il sera difficile de préciser cela dans la loi sur les caméras et il serait donc préférable de soustraire ce type de surveillance à la loi puisque presque toutes les dispositions de la loi sont inapplicables: l'avis préalable, la déclaration, les pictogrammes.

Het wordt moeilijk dit in de camerawet te verduidelijken. Het is dan ook verkieslijk deze vorm van toezicht uit de wet te halen, aangezien bijna geen van de wetsbepalingen erop kunnen worden toegepast : voorafgaand advies, verklaring, pictogrammen.


L'Union approuve l'idée d'instaurer une réglementation uniforme en ce qui concerne l'audition d'enfants, mais elle se demande s'il ne serait pas préférable d'inscrire cette réglementation dans le Code judiciaire, compte tenu de la terminologie qu'elle emploie (on y trouve des termes tels que « procès-verbal » et d'autres du même genre).

De Unie juicht het idee van een uniforme regeling betreffende het horen van kinderen toe. Wel vraagt de Unie zich af of het de beste oplossing is deze regeling in te schrijven in het Gerechtelijk Wetboek, gelet op de daar gehanteerde terminologie (proces-verbaal e.d).


pour les instruments dérivés sur matières premières, une information à caractère précis qui n’a pas été rendue publique, qui concerne, directement ou indirectement, un ou plusieurs instruments dérivés de ce type ou qui concerne directement le contrat au comptant sur matières premières qui leur est lié, et qui, si elle était rendue publique, serait susceptible d’influencer de façon sensible le cours de ces instruments dérivés ou des contrats au comptant sur matières premières qui leur sont liés et lorsqu’il s’agit d’une information don ...[+++]

in verband met grondstoffenderivaten, niet openbaar gemaakte informatie die concreet is en die rechtstreeks of onrechtstreeks betrekking heeft op een of meer van dergelijke derivaten of die rechtstreeks betrekking heeft op het daaraan gerelateerde spotcontract voor grondstoffen, en die, indien zij openbaar zou worden gemaakt, waarschijnlijk een significante invloed zou hebben op de koers van deze derivaten of van de daaraan gerelateerde spotcontracten voor grondstoffen, en waarvan redelijkerwijs kan worden verwacht dat ze openbaar wordt gemaakt of die verplicht openbaar moet worden gemaakt overeenkomstig Europese of nationale wettelijke ...[+++]


Il serait nettement préférable qu'elle réunisse les ministres du Sport et les autres personnes concernées afin d'examiner la manière d'aborder le problème.

Veel beter zou ze de ministers van Sport en de andere betrokkenen bijeenbrengen om na te gaan hoe de problematiek kan worden aangepakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

type serait-elle préférable ->

Date index: 2021-02-22
w