Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «télécommunications détermine quels » (Français → Néerlandais) :

Le Conseil de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications détermine quels seront les 7 des 14 prochains emplois de technicien et les 2 des 5 prochains emplois de correspondant à s'éteindre.

De Raad van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie bepaalt welke 7 binnen de eerstvolgende 14 betrekkingen van technicien en welke 2 binnen de eerstvolgende 5 betrekkingen van correspondent die vacant worden, effectief uitdoven.


Afin de déterminer quels services doivent être imposés dans l’État membre du preneur, il est essentiel de définir les services de télécommunication, les services de radiodiffusion et de télévision et les services fournis par voie électronique.

Teneinde te bepalen welke diensten moeten worden belast in de lidstaat van de afnemer, is het van wezenlijk belang telecommunicatiediensten, radio- en televisieomroepdiensten en langs elektronische weg verrichte diensten te definiëren.


2. constate que la Commission a annoncé son intention de financer le nouvel Organe des régulateurs européens des télécommunications (ORET) au titre de la sous-rubrique 1a du cadre financier pluriannuel actuel 2007-2013, pour partie par un redéploiement et pour partie par une hausse pour la période 2009-2013; souligne cependant que l'autorité budgétaire n'a encore reçu aucune information quant aux modalités précises de l'opération, de sorte que rien ne permet de déterminer, au stade actuel, quels sont les programmes ou les priorités c ...[+++]

2. stelt vast dat de Commissie heeft meegedeeld voornemens te zijn het nieuwe Europees Telecomregelgeversorgaan (ETO) via subrubriek 1a van het meerjarig financieel kader 2007 - 2013 te financieren, gedeeltelijk door herschikking en gedeeltelijk door een stijging in de periode 2009 - 2013; wijst er echter op dat de begrotingsautoriteit tot dusverre nog geen enkele informatie heeft ontvangen over de details van deze operatie, zodat het nog altijd niet duidelijk is welke programma's of prioriteiten worden getroffen, wat de gevolgen daarvan zijn gedurende de financiële periode en of er in subrubriek 1a voldoende marge overblijft;


En outre, les points de liaison entre les différents RTE (RTE-T, énergie et télécommunications) doivent être examinés afin de déterminer à quel niveau il existe des possibilités de synergie, en établissant des liens, par exemple, entre la navigation intérieure, les ports maritimes et les réseaux d'approvisionnement en énergie.

Bovendien moeten punten van samenhang tussen de verschillende TEN's (TEN-T, energie en telecommunicatie) worden bestudeerd om vast te stellen waar synergie mogelijk is, bijvoorbeeld de koppeling tussen vervoer over binnenwateren, zeehavens en netwerken van energieleveranciers.


Quels sont les critères pour déterminer si un pylône de télécommunication permettant l'émission d'ondes hertziennes est un bien meuble ou immeuble ?

Aan de hand van welke criteria wordt vastgesteld of een telecommunicatiemast voor de uitstraling van hertzgolven wordt beschouwd als een roerend dan wel als een onroerend goed ?


Les décisions visant à déterminer quels types de services peuvent utiliser quelles fréquences, et dans quelles conditions, sont prises dans les WRC qui sont organisées sous les auspices de l'Union internationale des télécommunications (UIT).

De besluiten over welke soorten diensten gebruik mogen maken van welke frequenties, en onder welke voorwaarden, worden genomen op de WRC's, die worden georganiseerd onder de auspiciën van de Internationale Telecommunicatie-unie (ITU).


Dans le contexte d'une libéralisation totale, il demeure essentiel de garantir à chaque citoyen de l'Union européenne, quel que soit son lieu ou son niveau de vie, l'accès à un ensemble déterminé de services de télécommunications à un prix abordable.

In een volledig geliberaliseerde omgeving is het nog steeds van essentieel belang ervoor te zorgen dat iedere burger van de Europese Unie, ongeacht zijn of haar woonplaats of levensstandaard, de gegarandeerde toegang heeft tegen een betaalbare prijs tot een gedefinieerd pakket telecommunicatiediensten.


Un amendement prévoyant que la loi, et non le Roi, détermine quels moyens techniques doivent être disponibles chez les opérateurs en vue de l'exécution de la mesure, a été rejeté en raison du caractère très évolutif du secteur des télécommunications.

Een amendement dat bepaalde dat niet de Koning, maar de wet zou bepalen welke technische middelen voorhanden moeten zijn bij de operatoren om de maatregel te kunnen uitvoeren, werd verworpen omwille van het zeer evolutieve karakter van de telecommunicatiesectorr.


Quel est le principe général qui a guidé l'administration pour déterminer le lieu où la TVA est due sur les prestations de télécommunication par téléphones publics placés dans les trains internationaux et les avions?

Door welk algemeen principe heeft de administratie zich laten leiden bij het bepalen van de plaats waar de BTW op telecommunicatiediensten via publieke telefoons in internationale treinen en vliegtuigen verschuldigd is?


1. Le Service de médiation pour les télécommunications ne dispose pas d'un recensement du nombre de plaintes permettant de déterminer à quel niveau cette problématique précise est rencontrée.

1. De Ombudsdienst voor telecommunicatie beschikt niet over een telling om het aantal klachten te kunnen bepalen waarin onder meer deze precieze problematiek aan bod komt.


w