Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinet démissionnaire
Cumul de mandats
Double mandat
Durée du mandat
Démission d'un élu
Démission des membres
Député démissionnaire
Désignation des membres
Exercer un mandat
Fin du mandat électif
Mandat
Mandat avec pouvoir d'action sur le terrain
Mandat avec pouvoirs d'exécution
Mandat de paiement
Mandat des membres
Mandat exécutif
Mandat local
Mandat national
Mandat obligatoire
Mandat parlementaire
Mandat représentatif
Mandat télégraphique
Mandat électif
Membre démissionnaire
Nomination des membres
Télégramme-mandat

Traduction de «télégramme-mandat » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]

mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]


mandat avec pouvoir d'action sur le terrain | mandat avec pouvoirs d'exécution | mandat exécutif

uitvoerend mandaat | uitvoeringsmandaat


cumul de mandats [ double mandat ]

cumulatie van ambten [ dubbel mandaat ]


nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]

benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- à l'article 21, au 3 alinéa, les mots Les lettres, télégrammes, télex ou télécopies donnant le mandat de vote sont remplacés par les mots Les lettres, télécopies ou tous autres moyens de communication donnant le mandat de vote.

- in artikel 21 in de 3de alinea, worden de woorden ''De brieven, telegrammen, telexen of telefaxen die het stemmingsmandaat bevatten'' vervangen door de woorden ''De brieven, telefaxen of elk ander communicatiemiddel dat het stemmingsmandaat bevat''.


L'administrateur peut, par simple lettre, télégramme, téléfax ou télex, afin de se faire représenter à une réunion déterminée, donner mandat à un des autres membres du conseil d'administration pour le représenter à une réunion du conseil, et voter en ses lieu et place.

Om zich op een bepaalde vergadering te laten vertegenwoordigen, mag een bestuurder per brief, telegram, fax of telex aan een van de andere leden van de raad van bestuur volmacht verlenen om hem op die vergadering te vertegenwoordigen en in zijn plaats te stemmen.


2. L'échange par la voie télégraphique s'opère par télégramme-mandat adressé directement au bureau de paiement.

2. De telegrafische uitwisseling gebeurt met een telegram-postwissel die rechtstreeks aan het uitbetalend kantoor wordt geadresseerd.


Art. 5. Tout administrateur peut, par écrit, par télégramme, télécopie ou E-mail, donner mandat à un autre membre du conseil afin de le représenter à une réunion déterminée.

Art. 5. Iedere bestuurder kan, hetzij schriftelijk, hetzij per telegram, telékopie of E-mail, volmacht geven aan een ander lid van de Raad om hem op een welbepaalde vergadering te vertegenwoordigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai reçu de M. Raymond Langendries, président de la Chambre des Représentants, le télégramme suivant : « Au nom de la Chambre des Représentants, je m'associe volontiers à l'hommage qui est rendu en cette séance extraordinaire à M. Marc Olivier pour ses vingt-cinq ans de mandat parlementaire ainsi qu'à Mme Jacqueline Mayence-Goossens et à MM. Philippe Busquin et Roger Lallemand pour leurs vingt ans de mandat parlementaire.

Ik heb van de heer Raymond Langendries, voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers, het volgende telegram ontvangen : « Namens de Kamer van volksvertegenwoordigers sluit ik mij graag aan bij de hulde die tijdens deze buitengewone vergadering gebracht wordt aan de heer Marc Olivier ter gelegenheid van zijn 25 jaar parlementair mandaat, en aan mevrouw Jacqueline Mayence-Goossens en de heren Philippe Busquin en Roger Lallemand ter gelegenheid van hun 20 jaar parlementair mandaat.


M. le Président. - Mesdames et Messieurs, notre président a eu l'honneur de recevoir de Sa Majesté le Roi le télégramme suivant : « Je m'associe de tout coeur à l'hommage que le Sénat rend aujourd'hui à MM. Frank Swaelen et Charles-Ferdinand Nothomb à l'occasion de leur jubilé de trente ans de mandat parlementaire ainsi qu'à MM. Robert Urbain et André Bourgeois à l'occasion de leur vingt-cinq ans de mandat».

« Ik sluit mij van harte aan bij de hulde die de Senaat vandaag brengt aan de heren Frank Swaelen en Charles-Ferdinand Nothomb naar aanleiding van hun 30-jarig parlementair mandaat alsook aan de heren Robert Urbain en André Bourgeois voor hun 25-jarig mandaat.


- Mesdames, messieurs, j'ai eu l'honneur de recevoir de Sa Majesté le Roi le télégramme suivant : « Je m'associe bien volontiers à l'hommage que le Sénat rend aujourd'hui à M. Marc Olivier à l'occasion de ses vingt-cinq ans de mandat parlementaire et à Mme Jacqueline Mayence-Goossens et MM. Roger Lallemand et Philippe Busquin pour leurs vingt ans de mandat.

- Dames en heren, ik had de eer het volgende telegram van Zijne Majesteit de Koning te ontvangen: « Ik sluit mij van harte aan bij de hulde die de Senaat vandaag brengt aan de heer Marc Olivier naar aanleiding van zijn 25-jarig parlementair mandaat, en aan mevrouw Jacqueline Mayence-Goossens en de heren Roger Lallemand en Philippe Busquin voor hun 20-jarig mandaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

télégramme-mandat ->

Date index: 2023-06-21
w