Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armoire de raccordement
Armoire de raccordement téléphonique
Armoire terminale
Central téléphonique
Conférence téléphonique
Espionnage informatique
Matériel téléphonique
Poste téléphonique
Prix de la communication téléphonique
Prix des appels téléphoniques
Prix des communications
Protection des communications
Raccord de cathéter pour liquide céphalorachidien
Raccord de drain pour plaie fermée
Raccord à double pointe
Raccordement téléphonique
Réseau téléphonique
Réunion par téléphone
Réunion téléphonique
Tarif des communications
Tarif des transmissions
Tarification des communications
Téléphone
Téléphonie
écoute administrative
écoute clandestine
écoute informatique
écoute téléphonique
équipement téléphonique

Vertaling van "téléphoniques sont raccordés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
poste téléphonique | raccordement téléphonique

aansluiting | telefoonaansluiting | telefoonpost | telefoonstation


armoire de raccordement | armoire de raccordement téléphonique | armoire terminale

telefoonterminalkast




téléphone [ central téléphonique | équipement téléphonique | matériel téléphonique | réseau téléphonique | téléphonie ]

telefoon [ telefonie | telefooncentrale | telefoonmateriaal | telefoonnet | telefoonvoorziening ]


raccord de drain pour plaie fermée

koppelstuk voor gesloten wonddrainage


raccord à double pointe

koppelstuk met dubbele aanpriknaald


raccord de cathéter pour liquide céphalorachidien

koppelstuk voor katheter voor liquor cerebrospinalis


tarif des communications [ prix de la communication téléphonique | prix des appels téléphoniques | prix des communications | tarif des transmissions | tarification des communications ]

communicatietarief [ gesprekstarief | tariefbepaling van communicaties | telefoontarief | transmissietarief ]


conférence téléphonique | réunion par téléphone | réunion téléphonique

Add-on conferentie | Conferentiedienst | Telefonisch vergaderen


protection des communications [ écoute administrative | écoute clandestine | écoute informatique | écoute téléphonique | espionnage informatique ]

telefoon- en briefgeheim [ afluisteren, aftappen | afluisteren van telefoongesprekken | computerspionage | schending van telefoongeheim ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Exemple 2: Dans des services bien spécifiques de la Direction générale Centre de crise, certains postes téléphoniques sont raccordés à un voice recorder afin de permettre aux agents de noter correctement, dans les rapports qu’ils doivent dresser, les détails de la conversation menée.

Voorbeeld 2: Bij specifieke diensten van de Algemene Directie Crisiscentrum zijn bepaalde telefoontoestellen aangesloten op een voice recorder om toe te laten de details van het gevoerde gesprek correct te kunnen noteren in de verslagen die moeten worden opgemaakt.


Art. 4. De la loi du 29 octobre 1846 relative à l'organisation de la Cour des Comptes, les avances visées à l'article 15-2° de ladite loi peuvent servir à payer les subventions aux services de télévigilance et frais de raccordement, de placement, de location d'un appareil téléphonique, imputées à l'allocation de base 22.10.33.04.

Art. 4. Volgens de wet van 29 oktober 1846 betreffende de organisatie van het Rekenhof kunnen de voorschotten, die bedoeld worden in het artikel 15, 2° van die wet, dienen voor het betalen van de subsidies voor telebewakingsdiensten en de kosten voor de aansluiting, plaatsing en huur van een telefoontoestel, geboekt op basisallocatie 22.10.33.04.


Le paragraphe 3 de cet article précise que les Etats membres doivent veiller à ce que toutes les demandes raisonnables de fourniture d'un service téléphonique accessible au public, via un raccordement en position déterminée à un réseau de communications public, qui permet de donner et de recevoir des appels nationaux et internationaux, soient satisfaites par une entreprise au moins.

In lid 3 van dit artikel wordt gepreciseerd dat de lidstaten erover moeten waken dat aan alle redelijke aanvragen voor de levering van een voor het publiek beschikbare telefoondienst via een aansluiting op een vaste locatie op een openbaar communicatienetwerk, die uitgaande en binnenkomende nationale en internationale gesprekken mogelijk maakt, door ten minste één onderneming wordt voldaan.


35. Cette obligation ressort également du considérant 8 de cette directive qui énonce qu'une exigence fondamentale du service universel est d'assurer aux utilisateurs finals qui en font la demande un raccordement au réseau téléphonique public en position déterminée à un prix abordable.

35. Deze verplichting blijkt eveneens uit overweging 8 van deze richtlijn, waarin wordt verklaard dat een fundamentele eis die aan de universele dienst moet worden gesteld, is dat de gebruikers op verzoek op een vaste locatie tegen een betaalbare prijs op het openbare telefoonnetwerk worden aangesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. A cet égard, il convient de rappeler que l'article 4, paragraphes 1 et 2, de la directive ' service universel ', intitulé ' Fourniture d'accès en position déterminée et fourniture de services téléphoniques ', prévoit qu'un raccordement en position déterminée à un réseau de communications public doit prendre en charge les communications vocales, les communications par télécopies et les communications de données à des débits de données suffisants pour permettre un accès fonctionnel à Internet.

33. Dienaangaande zij eraan herinnerd dat artikel 4 van de universeledienstrichtlijn, met als opschrift ' Aanbieding van toegang op een vaste locatie en aanbieding van telefoondiensten ', in de leden 1 en 2 bepaalt dat een aansluiting op een vaste locatie op een openbaar communicatienetwerk spraak-, fax- en datacommunicatie moet ondersteunen, met datasnelheden die toereikend zijn voor functionele toegang tot het internet.


En matière de délais de raccordement des lignes téléphoniques, Belgacom est effectivement soumise, dans le cadre du service universel, à une obligation de qualité de service qui prévoit que 95 % des raccordements téléphoniques de base (PSTN) doivent être effectués dans les cinq jours ouvrables (sauf dans les cas pour lesquels le client a exprimé un souhait spécifique pour la date de mise en service, au-delà de cinq jours).

Wat de aansluitingstermijnen van de telefoonlijnen betreft, is Belgacom in het kader van de universele dienstverlening onderworpen aan een dienstkwaliteitsverplichting die voorziet dat 95 % van de basistelefoonaansluitingen (PSTN) binnen vijf werkdagen moet worden uitgevoerd (tenzij de klant een specifieke indienststellingsdatum opgeeft die meer dan vijf dagen verwijderd is).


Ces personnes peuvent bénéficier d'une diminution de 50 % des coûts de raccordement de leur ligne téléphonique, d'une réduction d'environ 8,5 euros par mois sur l'abonnement et d'une réduction de 7,5 euros par mois sur les appels téléphoniques vers des lignes fixes en Belgique et à l'étranger et vers des gsm.

Deze personen kunnen genieten van 50 % vermindering van de kosten voor de aansluiting van hun telefoonlijn, van een korting van ongeveer 8,5 euro per maand op het abonnement en van een korting van 7,5 euro per maand voor telefoonverkeer naar binnenlandse en buitenlandse vaste lijnen en naar GSM's.


Dans le cadre du service universel, Belgacom est soumise à une obligation de qualité de service qui stipule que 95% des raccordements téléphoniques (PSTN) doivent être réalisés dans les cinq jours ouvrables (à l'exception des cas où le client a demandé expressément la mise en service à une date postérieure à ce délai de cinq jours).

Belgacom is in het kader van de universele dienstverlening onderworpen aan een dienstkwaliteitsverplichting die voorziet dat 95 % van de telefoonaansluitingen (PSTN) binnen vijf werkdagen moet worden uitgevoerd (met uitzondering van gevallen waarin de klant een specifieke latere indienststellingsdatum na meer dan vijf dagen heeft aangevraagd).


Art. 52. Les interventions de la Commission communautaire française octroyées pour les frais de raccordement, de placement et de location d'un appareil téléphonique en vertu de l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 23 mars 1995 fixant les règles relatives à l'intervention de la Commission communautaire française dans les frais de raccordement, de placement et de location d'un appareil téléphonique ainsi que dans les frais d'un système de sécurité-vigilance en faveur des personnes gravement handicapées, des p ...[+++]

Art. 52. De tussenkomsten van de Franse Gemeenschapscommissie verleend voor de aansluitings-, plaatsings- en huurkosten van een telefoontoestel, overeenkomstig het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 23 maart 1995 tot vaststelling van de regels betreffende de tussenkomst van de Franse Gemeenschapscommissie in de kosten van de aansluiting, de plaatsing en de huur van een telefoontoestel, evenals in de kosten van een systeem van telebewaking ten gunste van personen die ernstig gehandicapt zijn, alleenstaanden en gezinnen van ernstig gehandicapten en/of bejaarden die kunnen worden beschouwd als alleenstaand, wor ...[+++]


Toutefois, la loi du 21 mars 1991 dispose en son article 1.2 de l'annexe B de l'annexe 1 que « le tarif téléphonique social n'est valable qu'en régime d'abonnement ordinaire pour un raccordement normal » et que « le détenteur ne peut disposer que d'un seul raccordement téléphonique ».

In artikel 1.2 van de wet van 21 maart 1991, bijlage B van bijlage 1, wordt echter gesteld dat « het sociaal telefoontarief uitsluitend geldt onder het stelsel van het gewone abonnement voor een normale aansluiting » en dat « de houder ervan slechts over één telefoonaansluiting mag beschikken ».


w