Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une autorisation mais aussi » (Français → Néerlandais) :

Ainsi, l'adjudicateur pourra désormais non seulement autoriser, mais aussi imposer, l'utilisation de moyens électroniques pour l'échange de pièces écrites.

Ingevolge deze wijzigingen zal het voor de aanbesteder voortaan niet alleen mogelijk zijn om het gebruik van elektronische middelen toe te staan van het uitwisselen van schriftelijke stukken.


Sur la proposition du Ministre, le Gouvernement flamand prend une décision sur les demandes d'autorisation dans un délai de cent vingt jours après l'échéance du délai de quatre-vingt-dix jours endéans lesquels les autres titulaires d'autorisation pouvaient aussi introduire une demande ou communiquer leurs remarques.

De Vlaamse Regering neemt, op voorstel van de minister, een beslissing over de vergunningsaanvragen binnen een termijn van honderdtwintig dagen na het aflopen van de termijn van negentig dagen waarin de andere vergunninghouders ook een aanvraag konden indienen of hun opmerkingen konden meedelen.


Les motifs d'une décision de retrait d'une autorisation peuvent aussi être communiqués par écrit à l'entité d'accueil.

De redenen voor een besluit tot intrekking van een vergunning kunnen ook schriftelijk aan de gastentiteit worden meegedeeld.


Cette disposition conventionnelle est mise en oeuvre par l'article 33, § 1, alinéa 3, du projet, mais celui-ci prévoit également, en lieu et place d'une autorisation d'importation, la possibilité de faire une déclaration que les produits concernés ne sont pas soumis à une autorisation d'importation, aussi connue comme « lettre de non-objection » (voir aussi à ce sujet l'observation 11.6.1, en ce qui concerne la convention de 1971).

Deze verdragsbepaling wordt uitgevoerd bij artikel 33, § 1, derde lid, van het ontwerp, maar daarin wordt ook voorzien in de mogelijkheid om in de plaats van een invoervergunning een verklaring voor te leggen dat de betreffende middelen niet onderhevig zijn aan een invoervergunning, ook wel een "verklaring van geen bezwaar" genoemd (zie daarover ook opmerking 11.6.1, wat betreft het verdrag van 1971).


Cet article réglemente strictement l'utilisation des caméras intelligentes en la soumettant non seulement à une autorisation mais aussi à l'avis positif préalable obligatoire de la Commission de la protection de la vie privée.

Limiteert strikt het gebruik van « smart camera’s », zowel wat de toelating tot het gebruik als het verplicht voorafgaand postief advies van de Privacycommissie betreft.


L'amendement nº 23 déposé par M. Thissen a pour objet de donner à l'agence non seulement la possibilité d'octroyer des agréments et des autorisations, mais aussi de pouvoir les retirer et les suspendre si cela s'avérait nécessaire.

Het amendement nr. 23 ingediend door de heer Thissen heeft tot doel het Agentschap niet alleen de mogelijkheid te geven erkenningen en vergunningen te verlenen, maar deze ook in te trekken en te schorsen indien dit noodzakelijk mocht blijken.


Cet article réglemente strictement l'utilisation des caméras intelligentes en la soumettant non seulement à une autorisation mais aussi à l'avis positif préalable obligatoire de la Commission de la protection de la vie privée.

Limiteert strikt het gebruik van « smart camera’s », zowel wat de toelating tot het gebruik als het verplicht voorafgaand postief advies van de Privacycommissie betreft.


Comme une autorisation peut aussi être retirée par l'organe représentatif du culte, il doit être matériellement possible de vérifier régulièrement si l'autorisation est encore valable.

Aangezien een machtiging ook kan teruggetrokken worden door het vertegenwoordigend orgaan van de eredienst, moet regelmatig materieel kunnen nagegaan worden of de machtiging nog geldt.


L'autorisation peut aussi être retirée lorsque la Commission fédérale n'est plus convaincue que le caractère, la conduite et les moeurs d'un chercheur sont de nature à lui permettre d'assurer la supervision des activités et qu'elle estime dès lors qu'il n'est plus apte à être titulaire d'une telle autorisation.

Een toelating mag ook ingetrokken worden indien de Federale Commissie niet langer overtuigd is dat het karakter, gedrag en zeden van een onderzoeker van die aard is om de activiteiten te kunnen superviseren en dat als gevolg daarvan niet langer geschikt is om dergelijke toelating te bezitten.


Le processus de planification et d’autorisation implique aussi le respect de la législation européenne sur l’environnement, comme la directive-cadre Eau et les directives Habitats et Oiseaux.

In de plannings- en vergunningsprocedures moet ook rekening worden gehouden met de naleving van de Europese milieuwetgeving, zoals de kaderrichtlijn water en de habitat- en vogelrichtlijn.


w