Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une base juridique très claire " (Frans → Nederlands) :

Le mandat de la Commission lors des négociations avec un pays sous programme, tel que la Grèce, a une base juridique très claire: il s'agit du traité sur l'Union européenne, qui charge la Commission de promouvoir l'intérêt général de l'Union et de faire respecter le droit de l'Union.

Het mandaat van de Commissie in de onderhandelingen met een programmaland zoals Griekenland heeft een heel duidelijke basis: immers, het Verdrag van de Europese Unie roept de Commissie op het gemeenschappelijk belang van de Unie te bevorderen en het recht te handhaven.


une base juridique plus claire et de meilleurs outils pour permettre aux autorités vétérinaires de lutter contre les maladies transmissibles aux effets potentiellement dévastateurs, en particulier en ce qui concerne la surveillance, le diagnostic et la notification.

een duidelijkere rechtsgrondslag en betere instrumenten voor veterinaire autoriteiten om potentieel verwoestende overdraagbare ziekten te bestrijden, met name voor de bewaking, diagnose en melding ervan.


Les progrès en matière d’échange électronique d’informations et de transmission de documents par voie électronique, qui constituent d’importantes mesures de simplification, devraient s’accompagner de conditions claires d’acceptation des systèmes devant être utilisés, afin de mettre en place un environnement reposant sur des bases juridiques solides.

De vooruitgang op het gebied van uitwisseling van informatie en overlegging van stukken langs elektronische weg — een belangrijke vereenvoudigingsmaatregel — moet gepaard gaan met duidelijke voorwaarden voor de erkenning van de betrokken systemen om een juridisch solide omgeving tot stand te brengen.


C'est d'ailleurs pourquoi, contrairement au prescrit actuel de l'article 18, qui énonce de manière limitative (mais pas toujours de manière très claire) les raisons qui peuvent être prises en compte pour considérer une personne comme étant temporairement absente, le nouvel article 18 en projet se base davantage sur des éléments objectifs et factuels.

Daarom baseert het nieuwe ontworpen artikel 18, in tegenstelling tot het huidige artikel 18 dat op limitatieve wijze (maar niet altijd zeer duidelijk) een opsomming geeft van de redenen die in aanmerking genomen kunnen worden om een persoon als zijnde tijdelijk afwezig te beschouwen, zich trouwens meer op objectieve en feitelijke elementen.


Cependant, ce droit d'un État membre, cette base juridique ou cette mesure législative devrait être clair et précis et son application devrait être prévisible pour les justiciables, conformément à la jurisprudence de la Cour de justice et de la Cour européenne des droits de l'homme.

Dit lidstatelijke recht, die rechtsgrond of die wetgevingsmaatregel moet evenwel duidelijk en nauwkeurig zijn, en de toepassing daarvan moet voorspelbaar zijn voor degenen op wie deze van toepassing is, zoals vereist door de rechtspraak van het Hof van Justitie en het Europees Hof voor de Rechten van de Mens.


Les conclusions du Conseil européen des 18 et 19 février sont très claires: la politique du laisser-passer n’est pas acceptable, ni juridiquement, ni politiquement.

De Europese Raad van 18/19 februari heeft in zijn conclusies duidelijk gesteld dat de doorwuifaanpak die momenteel wordt gehanteerd, juridisch en politiek onaanvaardbaar is.


La Commission propose de les rationaliser, afin de définir une base juridique claire pour chacune de ces dérogations et d'en restreindre le champ d'application aux biens et services consommés dans ces territoires pour éviter des abus (par exemple, l'application des taux réduits sur des services vendues à distance partout dans l'Union).

De Commissie stelt voor deze maatregelen te rationaliseren teneinde voor elk van deze derogaties een duidelijke rechtsgrond vast te stellen en het toepassingsgebied ervan te beperken tot de goederen en diensten die in deze gebieden worden verbruikt om misbruik te voorkomen (bijvoorbeeld de toepassing van verlaagde tarieven op diensten die op afstand worden verkocht in de hele Unie).


Les discussions sur la proposition de directive pourront alors reprendre, sur des bases partagées et claires, au tout début de l'année 2001, quand les conditions seront réunies pour créer un cadre juridique cohérent pour l'ensemble des services financiers.

De besprekingen over het richtlijnvoorstel kunnen dan begin 2001 op basis van onderling overeengekomen en duidelijke uitgangspunten worden hervat, als aan de voorwaarden is voldaan om voor het geheel van de financiële diensten een coherent juridisch kader tot stand te brengen.


Une éventuelle application de sanctions pour un manque de respect du principe de l'additionnalité devrait dépendre de l'existence d'une base juridique claire et appropriée ainsi que d'une méthodologie uniforme et de règles précises applicables à tous les Etats membres".

Een eventuele oplegging van sancties vanwege niet-naleving van het additionaliteitsbeginsel moet gekoppeld worden aan een duidelijke, passende rechtsgrondslag, een eenvormige methode en exacte regels die op alle lidstaten kunnen worden toegepast".


Cette mesure requiert néanmoins une base juridique claire.

Een duidelijke rechtsgrondslag is hiervoor echter onontbeerlijk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une base juridique très claire ->

Date index: 2022-08-01
w