Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée nationale
Assurer l'entretien des chambres
Chambre basse
Chambre de Wilson
Chambre de compression
Chambre de dilatation
Chambre des députés
Chambre des représentants
Chambre directement élue
Chambre haute
Chambre hyperbare
Chambre hyperbare à oxygène
Chambre hyperbarique
Chambre parlementaire
Chambre à brouillard
Chambre à condensation
Chambre à détente
Chambre à nuage
Deuxième chambre
Enregistrer les commandes en chambre
Entretenir les chambres
Exploitant de chambres d'hôtes
Exploitante de chambres d'hôtes
Gérer les commandes en chambre
Location automatique des places
Location électronique des places
Nettoyer les chambres
Prendre les commandes en chambre
Préparer les chambres
Réservation automatique des places
Réservation électronique des places
S'occuper des commandes en chambre
Sénat

Traduction de «une chambre placée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chambre à brouillard | chambre à condensation | chambre à détente | chambre à nuage | chambre de dilatation | chambre de Wilson

diffusienevelvat | expansienevelvat | nevelkamer | nevelvat | Wilsoncamera | Wilsonvat


chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]

rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]


assurer l'entretien des chambres | nettoyer les chambres | entretenir les chambres | préparer les chambres

beddengoed verschonen | minibar aanvullen | kamers onderhouden | zorgen dat hotelkamers schoon zijn en linnengoed is aangevuld


gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre

bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren


exploitant de chambres d'hôtes | exploitant de chambres d'hôtes/exploitante de chambres d'hôtes | exploitante de chambres d'hôtes

B&B-uitbater | bed and breakfast-uitbaatser | B&B-houdster | bed and breakfast-houder


chambre de compression | chambre hyperbare | chambre hyperbare à oxygène | chambre hyperbarique

overdrukkamer




location automatique des places | location électronique des places | réservation automatique des places | réservation électronique des places

automatische plaatsbespreking | automatische plaatsreservering | elektronische plaatsbespreking | elektronische plaatsreservering


deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]

Eerste Kamer [ Hogerhuis | senaat ]


chambre hyperbare alimentée d’oxygénation des extrémités

aangedreven hyperbare kamer voor oxygenatie van extremiteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Canon: un bouchon d'au moins ⅔ de la longueur de la chambre doit être solidement soudé dans la chambre et doit être placé le plus près possible de la culasse.

Loop: een nauw passende stop van ten minste ⅔ van de kamerlengte moet in de kamer en zo dicht mogelijk bij de ingang van de loop worden vastgelast.


La Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l'article 163 bis précisant les modalités d'organisation des chambres de recours, y compris la mise en place et le rôle du présidium, la composition de la grande chambre et les règles relatives à sa saisine, ainsi que les conditions dans lesquelles les décisions sont prises par un seul membre conformément à l'article 135, paragraphes 2 et 5».

De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 163 bis gedelegeerde handelingen vast te stellen tot nadere bepaling van de organisatie van de kamers van beroep, met inbegrip van de instelling en de rol van het presidium, de samenstelling van de grote kamer en de regels betreffende de aanhangigmaking bij die kamer, en de voorwaarden waaronder beslissingen door één lid moeten worden genomen overeenkomstig artikel 135, leden 2 en 5”.


La Commission est habilitée à adopter des actes délégués conformément à l'article 208 précisant les modalités d'organisation des chambres de recours, y compris la mise en place et le rôle du présidium, la composition de la grande chambre et les règles relatives à sa saisine, ainsi que les conditions dans lesquelles les décisions sont prises par un seul membre conformément à l'article 165, paragraphes 2 et 5.

De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 208 gedelegeerde handelingen vast te stellen tot nadere bepaling van de organisatie van de kamers van beroep, met inbegrip van de instelling en de rol van het presidium, de samenstelling van de grote kamer en de regels betreffende de aanhangigmaking bij die kamer, en de voorwaarden waaronder beslissingen door één lid moeten worden genomen overeenkomstig artikel 165, leden 2 en 5.


Sur ce point, la vision du Conseil d'Etat n'est pas partagée et l'arrêt du 9 février 2011 de la cour du travail de Liège (5 chambre) corrobore d'ailleurs notre point de vue. En effet, ledit arrêt précise : « Le concierge qui, comme en l'espèce, a une obligation de présence sur place, tout en étant dans le même temps chez lui, dans son domicile privé, en compagnie de sa famille, susceptible d'y recevoir des visites comme bon lui semble, et d'y mener des activités relevant de sa vie privée, ne devant effectuer des prestations que de faç ...[+++]

Op dit vlak wordt de visie van de Raad van State niet gedeeld en wordt aangesloten bij het arrest van 9 februari 2011 van het arbeidshof te Luik (5 kamer) dat stelt : "De huisbewaarder die ter plaatse zoals in dit geval, ertoe gehouden is aanwezig te zijn en tegelijk in dezelfde tijdspanne thuis is, in zijn privé-woning, in het gezelschap van zijn gezin, er om het even wie kan ontvangen er activiteiten uit de privé-sfeer kan voeren en slechts sporadisch prestaties moet leveren kan niet beschouwd worden als ter beschikking van zijn werkgever en bijgevolg aan het werk tijdens zijn gehele verplichte aanwezigheid ter plaatse in de lokalen wa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Places vacantes -huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire d' Anvers : 3 - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Limbourg : 1 - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Louvain : 2 - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Flandre orientale : 2 - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Flandre occidentale : 2 - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Liège : 1 - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Luxembourg : 2 - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Namur : 2 - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire du Hainaut : ...[+++]

- Vacante betrekkingen - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Antwerpen : 3 - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Limburg: 1 - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Leuven : 2 - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Oost-Vlaanderen : 2 - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement West-Vlaanderen : 2 - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Luik : 1 - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Luxemburg : 2 - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Namen : 2 - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Henegouwen : 4 De kandidaat voor een ambt ...[+++]


Art. 179. L'article 43, alinéa 1, de la même loi, est remplacé par ce qui suit : "Si la chambre de protection sociale ordonne un placement, elle fixe dans son jugement quand le directeur, si la personne internée a été placée dans un établissement visé à l'article 3, 4°, b), ou le responsable des soins, si la personne internée a été placée dans un établissement visé à l'article 3, 4°, c) et d), doit rendre un avis".

Art. 179. Artikel 43, eerste lid, van dezelfde wet wordt vervangen als volgt : "Indien de kamer voor de bescherming van de maatschappij beslist tot een plaatsing, bepaalt zij in haar vonnis wanneer de directeur, indien de geïnterneerde persoon geplaatst is een inrichting zoals bedoeld in artikel 3, 4°, b), of de verantwoordelijke voor de zorg, indien de geïnterneerde persoon geplaatst is in een inrichting zoals bedoeld in artikel 3, 4°, c) en d), een advies moet uitbrengen".


8. La chambre dispose du mobilier suivant : a) une armoire ou espace aménagé à usage de penderie et commode; b) une place assise par personne - lorsque la chambre a une capacité maximale de plus de deux personnes, deux places assises suffisent; c) une chaise et une table - la chaise est considérée comme une place assise telle que visée au point b ; d) une corbeille à papier.

8. De kamer beschikt over het volgende meubilair: a) een kast of een als hangkast en commode ingerichte ruimte; b) een zitplaats per persoon - als de kamer een maximumcapaciteit van meer dan twee personen heeft, volstaan twee zitplaatsen; c) een tafel en een stoel - de stoel wordt beschouwd als een zitplaats zoals bedoeld in punt b; d) een prullenmand.


- Places vacantes - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire d' Anvers : 3 - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Limbourg : 1 - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Louvain : 2 - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Flandre orientale : 2 - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Flandre occidentale: 2 - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Liège: 2 - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Luxembourg: 2 - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Namur: 2 - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire du Hainaut: 4 Le ...[+++]

- Vacante betrekkingen - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Antwerpen : 3 - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Limburg: 1 - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Leuven : 2 - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Oost-Vlaanderen : 2 - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement West-Vlaanderen : 2 - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Luik : 2 - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Luxemburg : 2 - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Namen : 2 - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Henegouwen : 4 De kandidaat voor een ambt ...[+++]


La Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l'article 163 bis précisant les modalités d'organisation des chambres de recours, y compris la mise en place et le rôle du présidium, la composition de la grande chambre et les règles relatives à sa saisine, ainsi que les conditions dans lesquelles les décisions sont prises par un seul membre conformément à l'article 135, paragraphes 2 et 5.

De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 163 bis gedelegeerde handelingen vast te stellen tot nadere bepaling van de organisatie van de kamers van beroep, met inbegrip van de instelling en de rol van het presidium, de samenstelling van de grote kamer en de regels betreffende de aanhangigmaking bij die kamer, en de voorwaarden waaronder beslissingen door één lid moeten worden genomen overeenkomstig artikel 135, leden 2 en 5.


Conditions de chambre noire: Pour effectuer des mesures de la lumière, l'écran d'ordinateur doit être placé dans les conditions d'une chambre noire.

Donkerekamersituatie: Wanneer lichtmetingen worden verricht, moet de computermonitor zich in een donkerekamersituatie bevinden.


w