Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une comparaison internationale montre clairement » (Français → Néerlandais) :

Une comparaison internationale montre clairement que l'approche systématique de l'évaluation politique est encore embryonnaire en Belgique.

Uit internationaal vergelijkend onderzoek blijkt duidelijk dat de systematische benadering van beleidsevaluatie in België zich nog in een embryonale fase bevindt.


Une comparaison internationale montre clairement que l'approche systématique de l'évaluation politique est encore embryonnaire en Belgique.

Uit internationaal vergelijkend onderzoek blijkt duidelijk dat de systematische benadering van beleidsevaluatie in België zich nog in een embryonale fase bevindt.


Troisièmement, s'agissant de la comparaison entre les prix des importations chinoises et des importations indiennes, une analyse des données des producteurs-exportateurs chinois retenus dans l'échantillon montre clairement que, durant la période considérée, les importations se composaient de produits spécialisés (comme des tubes de précision) ou qu'elles entraient dans le cadre du régime de perfectionnement actif.

Wat ten derde de vergelijking tussen de prijzen van de invoer uit China en India betreft, blijkt uit een analyse van de gegevens van de in de steekproef opgenomen Chinese producenten-exporteurs duidelijk dat de invoer in de beoordelingsperiode bestond uit specialistische producten (zoals precisiebuizen) of producten die onder de regeling actieve veredeling vielen.


Ce rapport montre clairement les coûts élevés du changement climatique pour les pays les plus pauvres et appelle la communauté internationale à soutenir ces pays.

Stern gaat uitgebreid in op de hoge kosten van de klimaatverandering voor de armste landen en roept de internationale gemeenschap op die landen te steunen.


La comparaison internationale des systèmes de partage de vélos montre que les preneurs d’initiative en Belgique ont tiré des leçons d’un des rares cas d’échec de tels systèmes en Europe : le système de partage de vélos « Cyclocity » lancé en 2006 à Bruxelles avec des moyens trop modestes.

Uit een internationale benchmarking van deelfietsprojecten blijkt dat initiatiefnemers in België lessen getrokken hebben uit één van de zeldzame mislukkingen van dergelijke systemen in Europa: het in 2006 al te bescheiden opgezette deelfietssysteem “Cyclocity” in Brussel.


En comparaison, ce moment de l'état de l'Union ici en Europe montre très clairement la nature incomplète de notre Union.

Vergeleken daarmee legt onze staat van de Europese Unie heel duidelijk de onvolledigheid van onze Unie bloot.


Une comparaison internationale montre que l'internaute moyen paie beaucoup trop pour sa connexion Internet.

Internationaal gezien betaalt de modale surfer een flink stuk te veel voor een internetaansluiting.


Cette comparaison montre clairement de quel côté se trouvent les valeurs fondamentales.

Deze vergelijking toont duidelijk aan waar de fundamentele waarden liggen.


Le rapport des évaluateurs externes montre clairement que Tempus II a apporté une contribution importante à l'élimination des obstacles à la mobilité internationale des étudiants.

Uit het verslag van de externe beoordelaar blijkt duidelijk dat Tempus II een aanzienlijke bijdrage heeft geleverd tot de opheffing van hinderpalen voor de internationale mobiliteit van studenten.


Une comparaison internationale montre que notre système électoral accorde une grande valeur à la voix de préférence.

Uit een internationale vergelijking blijkt dat ons kiessysteem veel waarde hecht aan de voorkeurstem.


w