Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Abus d'une substance psycho-active
Activité transfrontalière
Activité transfrontière
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
CDH
Conférence sur la dimension humaine
Conférence sur la dimension humaine de la CSCE
Céphalées
Delirium tremens
Dimension sociale du marché intérieur
Dimension transfrontalière
Dimension transfrontière
Dimension transnationale
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Démence alcoolique SAI
Europe des citoyens
Fabrication additive
Hallucinose
I3D
Impression 3D
Impression en 3 dimensions
Impression en trois dimensions
Impression tridimensionnelle
Imprimante 3D
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Perspective transfrontalière
Perspective transfrontière
Perspective transnationale
Production additive
Psychogène
Psychose SAI
Question transfrontière
RMN à haute résolution à deux dimensions
Risque accru d'exposition au SARS-CoV-2
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «une dimension accrue » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dimension transfrontière [4.7] [ activité transfrontalière | activité transfrontière | dimension transfrontalière | dimension transnationale | perspective transfrontalière | perspective transfrontière | perspective transnationale | question transfrontière ]

grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


risque accru d'exposition au coronavirus 2 lié au SRAS (syndrome respiratoire aigu sévère)

verhoogd risico op blootstelling aan SARS-CoV-2


risque accru d'exposition au SARS-CoV-2

verhoogd risico op blootstelling aan COVID-19


conférence sur la dimension humaine | conférence sur la dimension humaine de la CSCE | CDH [Abbr.]

Conferentie over de Menselijke Dimensie | Conferentie over de Menselijke Dimensie van de CVSE | CHD [Abbr.] | CMD [Abbr.]


impression 3D [4.7] [ fabrication additive | I3D | impression en 3 dimensions | impression en trois dimensions | impression tridimensionnelle | imprimante 3D | production additive ]

3D-printen [4.7] [ additief produceren | additief productieproces | driedimensionaal printen ]


résonance magnétique nucléaire à haute résolution à deux dimensions | RMN à haute résolution à deux dimensions

vlakke kernspinresonantie met groot scheidend vermogen


Europe des citoyens [ dimension sociale du marché intérieur ]

Europa van de burgers [ sociale dimensie van de binnenmarkt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'OCAM vise, par la conjonction de toutes les informations disponibles, dans une perspective d'approche intégrale et intégrée des phénomènes concernés, à apporter une plus-value aux structures dont nous disposons actuellement ainsi qu'à donner une dimension accrue au Groupe Interforces Antiterroriste dont il prendra la succession avec des moyens plus conséquents en termes tant qualitatifs et quantitatifs et un champ d'action élargi.

OCAD beoogt, door het samenvoegen van alle beschikbare informatie in het licht van een integrale en geïntegreerde benadering van de betrokken fenomenen, een meerwaarde te voegen aan de structuren waarover we thans beschikken, evenals het verlenen van een grotere dimensie aan de Antiterroristische Gemengde Groep, die het zal opvolgen met middelen die zowel kwalitatief als kwantitatief groter zijn en met een ruimere actieradius.


Réponse : Les conflits familiaux prennent de plus en plus souvent une dimension internationale en raison de la circulation accrue des personnes.

Antwoord : Familiegeschillen nemen steeds vaker een internationale dimensie aan ingevolge het verhoogd personenverkeer.


La mobilité grandissante des personnes, des capitaux, des biens et des services au-delà des frontières a accru la dimension internationale de la fiscalité.

De toenemende mobiliteit van mensen, kapitalen, goederen en diensten over de landsgrenzen heeft ook de internationale dimensie van de fiscaliteit vergroot.


Le marché unique a été l'un des principaux moteurs de la croissance économique dans l'UE au cours de ces 20 dernières années. Il s'est traduit pour l'industrie par une réduction des coûts liés aux transactions transfrontalières, par une concurrence accrue, par d'importantes économies d'échelle et par les perspectives offertes par un marché aux dimensions européennes.

De interne markt is één van de voornaamste krachten geweest voor de economische groei van de voorbije 20 jaar in de EU. Voor de industrie kwam dit tot uiting in een daling van de kosten die verbonden waren met grensoverschrijdende transacties, in meer concurrentie, in grote schaalgebonden besparingen en in de perspectieven die een markt van Europese omvang biedt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette dimension accrue se reflète dans le titre proposé par le rapporteur, à savoir "Accord interinstitutionnel relatif à une bonne gestion financière" et dans la structure de la troisième partie de l'accord interinstitutionnel, laquelle devrait être consacrée aux réformes.

Vandaar ook dat het nieuwe IIA een bredere dimensie moet hebben dan het huidige Interinstitutioneel Akkoord. Dit wordt weerspiegeld in de door de rapporteur voorgestelde titel, "Interinstitutioneel Akkoord over goed financieel beheer", en in de structuur van het derde deel van het IIA, dat aan hervorming moet zijn gewijd.


Quoi qu’il en soit, à l’époque, l’enthousiasme pour le projet européen a bénéficié d’un gigantesque élan et a pris une dimension accrue.

Het enthousiasme voor het Europese project is in die tijd duidelijk toegenomen en heeft er een nieuwe dimensie bij gekregen.


E. considérant que les objectifs politiques préalablement définis par le Parlement européen concernant la dimension septentrionale n'ont été que partiellement réalisés; considérant en particulier que l'appel qu'il avait lancé en vue d'une participation accrue des parlementaires et des autres représentants élus doit encore se concrétiser par la création du Forum de la dimension septentrionale et que les politiques relatives à la dimension septentrionale souffrent d'une faible visibilité et d'un manque de coordination entre les différ ...[+++]

E. overwegende dat de eerder geformuleerde beleidsdoeleinden van het Europees Parlement inzake de noordelijke dimensie slechts gedeeltelijk zijn bereikt en dat met name zijn pleidooi voor een grotere betrokkenheid van parlementariërs en andere gekozen vertegenwoordigers nog moet worden geconcretiseerd door de oprichting van het forum van de noordelijke dimensie en dat het beleid binnen de noordelijke dimensie weinig zichtbaar blijft en gebukt gaat onder een gebrek aan coördinatie tussen de diverse belanghebbenden; dat het ingenomen is met de activiteiten van zijn interfractiewerkgroep Oostzee die richtsnoeren heeft geconcipieerd voor e ...[+++]


D. considérant que les objectifs politiques préalablement définis par le Parlement européen concernant la dimension nordique n'ont été que partiellement mis en œuvre; considérant en particulier que l'appel qu'il avait lancé en vue d'une participation accrue des représentants élus doit encore se concrétiser par la création du Forum de la dimension nordique et constatant que les politiques relatives à la dimension nordique souffrent d'une faible visibilité et d'un manque de coordination entre les différents acteurs,

D. overwegende dat de eerder geformuleerde beleidsdoeleinden van het Europees Parlement inzake de noordelijke dimensie slechts gedeeltelijk ten uitvoer zijn gelegd en dat het met name het pleidooi voor een grotere betrokkenheid van gekozen vertegenwoordigers nog moet worden geconcretiseerd door de oprichting van het forum van de noordelijke dimensie en dat het beleid inzake de noordelijke dimensie weinig zichtbaar blijft en gebukt gaat onder een gebrek aan coördinatie tussen de diverse betrokkenen,


E. considérant que les objectifs politiques préalablement définis par le Parlement européen concernant la dimension septentrionale n'ont été que partiellement réalisés; considérant en particulier que l'appel qu'il avait lancé en vue d'une participation accrue des parlementaires et des autres représentants élus doit encore se concrétiser par la création du Forum de la dimension septentrionale et que les politiques relatives à la dimension septentrionale souffrent d'une faible visibilité et d'un manque de coordination entre les différ ...[+++]

E. overwegende dat de eerder geformuleerde beleidsdoeleinden van het Europees Parlement inzake de noordelijke dimensie slechts gedeeltelijk zijn bereikt en dat met name zijn pleidooi voor een grotere betrokkenheid van parlementariërs en andere gekozen vertegenwoordigers nog moet worden geconcretiseerd door de oprichting van het forum van de noordelijke dimensie en dat het beleid binnen de noordelijke dimensie weinig zichtbaar blijft en gebukt gaat onder een gebrek aan coördinatie tussen de diverse belanghebbenden, is ingenomen met de activiteiten van de interfractiewerkgroep Oostzee van het Europees Parlement die richtsnoeren heeft geco ...[+++]


Réponse : Les conflits familiaux prennent de plus en plus souvent une dimension internationale en raison de la circulation accrue des personnes.

Antwoord : Familiegeschillen nemen steeds vaker een internationale dimensie aan ingevolge het verhoogd personenverkeer.


w