Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteintes flagrantes aux droits humains
Contrôle d'erreur
Contrôle des erreurs
Correction des erreurs
Débogage
Dépannage
Détecter des erreurs comptables
Déverminage
Flagrant crime
Flagrant délit
Gestion des erreurs
Mise au point
Prendre en flagrant délit
Procédure de contrôle
Procédure de contrôle d'erreur
Procédure de contrôle d'erreurs
Protection contre les erreurs
Recherche et correction d'erreurs
Violation flagrante des droits de l'homme
Violations flagrantes des droits humains
élimination des erreurs

Vertaling van "une erreur flagrante " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
atteintes flagrantes aux droits humains | violation flagrante des droits de l'homme | violations flagrantes des droits humains

grove schendingen van de mensenrechten


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


contrôle d'erreur | contrôle des erreurs | gestion des erreurs | procédure de contrôle | procédure de contrôle d'erreur | procédure de contrôle d'erreurs | protection contre les erreurs

foutbewaking | foutcontrole | foutenbeheersing | foutenbewaking | foutencontroleprocedure | foutontdekking-en foutherstelprocedure


correction des erreurs | débogage | dépannage | déverminage | élimination des erreurs | mise au point | recherche et correction d'erreurs

debugging | reparatie


Erreur de dosage au cours d'actes médicaux et chirurgicaux

onjuiste dosering tijdens genees- en heelkundige behandeling


substance administrée ou prise par erreur surdosage de ces substances

overdosis van deze stoffen | per ongeluk geven of innemen van verkeerde stof








détecter des erreurs comptables

boekhoudkundige fouten identificeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le traducteur, interprète ou traducteur-interprète traduit ou interprète fidèlement les erreurs ou mensonges flagrants qu'il remarque.

De vertaler, tolk of vertaler-tolk vertaalt of tolkt getrouw de vergissingen of flagrante onwaarheden die hij kan opmerken.


Les fonctionnaires chargés de la surveillance de la réglementation sociale adopteront une attitude identique lors d'une visite de contrôle pour autant que l'irrégularité constatée de la part de l'employeur peut être considérée comme une simple erreur ou négligence et pour autant que l'intention de l'employeur n'est manifestement pas de contrevenir de manière flagrante à la législation sociale.

De ambtenaren belast met het toezicht op de sociale reglementering zullen eenzelfde houding aannemen bij een controlebezoek voor zover de vastgestelde onregelmatigheid in hoofde van de werkgever kan worden beschouwd als een loutere vergissing of onnauwkeurigheid en voor zover het klaarblijkelijk niet de bedoeling is van de werkgever om de sociale wetgeving flagrant te overtreden.


Pour conclure, le même commissaire souligne que, non seulement le projet de loi à l'examen constitue la cinquième modification ­ mais probablement pas la dernière ­ de la loi sur les écotaxes, mais que cette modification est encore plus flagrante dans l'erreur que les précédentes.

Tot besluit onderstreept het commissielid dat, naast het feit dat het voorliggende wetsontwerp de vijfde, doch waarschijnlijk niet de laatste wijziging van de ecotakswet is, deze wijziging nog flagranter dan de voorgaande is.


Proposition 42: prévoit la possibilité pour chaque autorité administrative de corriger à tout moment des erreurs linguistiques, de calcul et des inexactitudes flagrantes.

Voorstel 42 : Voorzie in de mogelijkheid voor elke bestuurlijke overheid om schrijffouten, rekenfouten en evidente onjuistheden steeds te corrigeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Proposition 42: prévoit la possibilité pour chaque autorité administrative de corriger à tout moment des erreurs linguistiques, de calcul et des inexactitudes flagrantes.

Voorstel 42 : Voorzie in de mogelijkheid voor elke bestuurlijke overheid om schrijffouten, rekenfouten en evidente onjuistheden steeds te corrigeren.


L'intervenant ne comprend pas comment des parlementaires néerlandophones peuvent voter ce projet de loi, sans amendement, en sachant pertinemment qu'il contient des erreurs, des injustices flagrantes et de nouvelles discriminations.

Spreker begrijpt niet dat Nederlandstalige parlementsleden dit wetsontwerp kunnen stemmen, zonder enige amendering, goed wetende dat het fouten, grove onrechtvaardigheden en nieuwe discriminaties bevat.


C’est une erreur flagrante que d’isoler les Chinois, comme notre collègue chypriote vient de le faire dans une intervention pleine d’émotions et d’intolérance.

Het is helemaal verkeerd om alleen de Chinezen eruit te pikken, zoals onze Cypriotische collega deed in een zeer emotionele en kleingeestige toespraak.


E. considérant que les autorités du port d’Amsterdam et les autorités néerlandaises compétentes ont commis une erreur flagrante en autorisant le navire à se rendre en Côte d'Ivoire alors qu’elles étaient au courant de la nature de la cargaison et de l’absence des documents requis pour le transfert de déchets et qu’elles n’étaient pas sans savoir que l'exportation de déchets dangereux de l'UE vers des États non membres de l'OCDE est interdite depuis janvier 1997 en vertu du règlement (CEE) n° 259/93 (application de la Convention de Bâle),

E. overwegende dat de havenautoriteiten in Amsterdam en de verantwoordelijke Nederlandse autoriteiten klaarblijkelijk een fout hebben gemaakt door dit schip naar Ivoorkust te laten vertrekken ofschoon zij op de hoogte waren van de lading en van het ontbreken van de voor verscheping van afval vereiste documenten, en hun bekend was dat de uitvoer van gevaarlijke afvalstoffen uit de EU naar niet-OESO-landen sinds januari 1997 ingevolge Verordening (EG) nr. 259/1993 (ter uitvoering van het Verdrag van Basel) is verboden,


Néanmoins, pour réitérer une remarque formulée par M. Cabrnoch et Mme in 't Veld, le fait que le rapport soit exclusivement axé sur les nouveaux États membres est une erreur flagrante, étant donné que les problèmes dont il traite concernent l’UE tout entière.

Ik ben het evenwel eens met wat de heer Cabrnoch en mevrouw In ‘t Veld, hebben gezegd, namelijk dat het een grote misser is dat het verslag uitsluitend ingaat op de nieuwe lidstaten. De problemen die in dit verslag aan de orde worden gesteld, gelden immers voor de gehele Europese Unie.


De flagrantes erreurs techniques réduisent donc significativement à la baisse le montant total des autorisations pour ce pays.

Als gevolg van duidelijke technische fouten is de totale hoeveelheid emissierechten voor Bulgarije significant verminderd.


w