Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une fois encore attirer votre " (Frans → Nederlands) :

C'est pourquoi je souhaiterais encore attirer votre attention sur certains éléments que nous jugeons importants pour l'établissement de ce sixième nouveau contrat de gestion: le maintien d'au moins un bureau de poste par commune et la concrétisation du rôle social joué par le facteur.

Daarom wil ik u nog even wijzen op enkele elementen die voor ons van belang zijn voor de totstandkoming van het nieuwe zesde beheerscontract: het belang van het behoud van minstens één postkantoor per gemeente en de sociale rol van de postbode concreet tot uitwerking brengen.


Je partage votre vision mais je souhaiterais porter une fois encore le problème suivant à votre attention.

Ik deel deze visie maar wil graag nog eens het volgende probleem onder de aandacht brengen.


Pourriez-vous ventiler votre réponse par année? b) S'ils sont disponibles, pourriez-vous également communiquer les chiffres provisoires pour 2015? 3. a) Combien ces accidents sur le R0 ont-ils fait de victimes (gravement ou légèrement blessées) entre 2009 et 2014? b) Une fois encore, s'ils sont disponibles, pourriez-vous également communiquer les chiffres provisoires pour 2015?

3. a) Hoeveel verkeersslachtoffers (zwaar- en lichtgewonden) vielen er ten gevolge van deze ongevallen op de R0 tussen 2009 en 2014? b) Opnieuw indien voorhanden ook graag voorlopige cijfers voor 2015.


Le ministre attire une fois encore l'attention sur le fait que la présente proposition est déposée à intervalle réguliers et que l'on avance en l'occurrence chaque fois de nouveaux arguments liés à l'actualité.

De minister vestigt er nogmaals de aandacht op dat dit voorstel op geregelde tijdstippen opnieuw wordt ingediend en dat daarbij steeds nieuwe aan de actualiteit verbonden argumenten worden ingeroepen.


En outre, je souhaite encore attirer votre attention sur le fait que les postes diplomatiques ne peuvent délivrer d'office une autorisation de séjour sur base de la cohabitation, étant donné que l'octroi (ou le refus) de cette autorrisation est exclusivement de la compétence de l'Office des étrangers, lequel rectifie dans ce cadre les éventuelles erreurs commises par les postes diplomatiques.

Verder wens ik uw aandacht nog te vestigen op het feit dat de diplomatieke posten niet ambtshalve een machtiging tot verblijf op grond van samenwoonst kunnen uitreiken, aangezien de toekenning (of de weigering) van de machtiging exclusief behoort tot de bevoegdheid van de Dienst Vreemdelingenzaken, waardoor eventuele fouten begaan door de diplomatieke posten in dit kader worden rechtgezet.


Le ministre attire une fois encore l'attention sur les deux problèmes : dans la législation actuelle, il n'est nulle part requis qu'il faut posséder la nationalité belge étant donné qu'elle prévoit seulement la nationalité d'un État membre de l'Union européenne.

De minister wijst terzake nogmaals op de twee problemen : in de bestaande regelgeving wordt nergens de Belgische nationaliteit vereist aangezien de nationaliteit van een lidstaat van de Europese Unie wordt vermeld.


Je tiens également à attirer votre attention sur la mesure 16 du Plan pour une concurrence loyale dans le secteur de la Construction du 8 juillet dernier qui dispose: "Évaluer la loi sur le bien-être de 1996 et autres réglementations dans le domaine de la sécurité pour imposer encore davantage son respect vis-à-vis des travailleurs salariés et indépendants étrangers et belges.

Ik wil uw aandacht ook vestigen op maatregel 16 van het Plan voor eerlijke concurrentie in de bouwsector van 8 juli 2015 die het volgende bepaalt: "De welzijnswet 1996 en andere regelgeving op het vlak van veiligheid evalueren om deze nog meer afdwingbaar te maken ten overstaan van buitenlandse en Belgische werknemers en zelfstandigen.


2. En ce qui concerne les gares de la ligne 42 (Rivage, Aywaille, Vielsalm et Gouvy), j'attire votre attention sur le fait que cette ligne est une liaison a? la fois internationale et rurale.

2. Wat de stations op lijn 42 (Rivage, Aywaille, Vielsalm en Gouvy) betreft, wil ik onderstrepen dat die lijn zowel een internationale als een plattelandsverbinding is.


Pour être complet, je voudrais encore attirer votre attention sur le fait que les organisations de patients sont également actives dans des domaines pour lesquels ce sont les communautés qui sont compétentes.

Volledigheidshalve, moet ik nog uw aandacht vestigen op het feit dat de organisaties van patiënten ook actief zijn op domeinen waarvoor de gemeenschappen bevoegd zijn.


Afin de répondre à votre souhait et, plus généralement, dans un souci de simplification, je cherche une formule qui permette à la fois d'attirer l'attention sur un document important et de simplifier les formalités actuelles qui me semblent effectivement beaucoup trop lourdes.

Ik zoek naar een vereenvoudiging, naar een formule die de aandacht vestigt op een belangrijk document en die tegelijkertijd de huidige formaliteiten, die me nogal zwaar lijken, vereenvoudigt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une fois encore attirer votre ->

Date index: 2022-10-21
w