Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une plainte fut déposée devant " (Frans → Nederlands) :

1.6. Lorsque le gouvernement allemand soumit à son parlement national un projet de loi approuvant le premier plan d'aide à la Grèce, une plainte fut déposée devant la Cour constitutionnelle de Karlsruhe.

Toen de Duitse regering een wetsontwerp ter goedkeuring van het eerste Griekse reddingsplan aan zijn nationale parlement voorlegde, werd een klacht ingediend bij het Grondwettelijk Hof van Karlsruhe.


1.6. Lorsque le gouvernement allemand soumit à son parlement national un projet de loi approuvant le premier plan d'aide à la Grèce, une plainte fut déposée devant la Cour constitutionnelle de Karlsruhe.

Toen de Duitse regering een wetsontwerp ter goedkeuring van het eerste Griekse reddingsplan aan zijn nationale parlement voorlegde, werd een klacht ingediend bij het Grondwettelijk Hof van Karlsruhe.


Ces 6 plaintes concernaient toutes le harcèlement, la violence ou le comportement sexuel inapproprié, dont 1 plainte fut déposée par un candidat militaire.

Deze hadden alle 6 betrekking op pesterijen, geweld of ongewenst seksueel gedrag, waarvan 1 klacht werd ingediend door een kandidaat-militair.


Amendements requis Le recours systématique aux articles 13 et 20 du Code de la TVA que ce dernier volet de la solution pratique en direction du voyageur, s'inscrit à l'origine de la plainte pour double imposition qu'une agence de voyages belge a déposée devant le Parlement européen.

Vereiste amendementen Het systematisch beroep doen op de artikelen 13 en 20 van het Wetboek van de BTW, dat dit laatste deel van de oplossing toepast naar de reiziger toe, ligt aan de oorsprong van de klacht wegens dubbele belastingheffing dat een Belgisch reisbureau indiende bij het Europees Parlement.


1. Combien de plaintes ont été déposées devant la Commission des plaintes chargée du traitement des plaintes des personnes détenues en centres fermés depuis 2010?

1. Hoeveel klachten werden er sinds 2010 ingediend bij de Klachtencommissie die belast is met de behandeling van de klachten van personen die opgesloten zijn in gesloten centra?


5. Une plainte a été déposée devant les autorités judiciaires belges pour l'attaque Ddos provenant du groupe Downsec Belgium en octobre 2015.

5. Er is klacht neergelegd bij de gerechtelijke instanties van België voor de Ddos aanval afkomstig van de groep Downsec Belgium in oktober 2015.


OE Une plainte a été déposée devant les autorités judiciaires belges pour: Octobre 2015: attaque Ddos provenant du groupe Downsec Belgium, arrêt du site internet public www.ibz.be durant quelques minutes.

DVZ Er is klacht neergelegd bij de gerechtelijke instanties van België voor: oktober 2015: aanval Ddos afkomstig van de groep Downsec Belgium, onderbreking van de publieke website www.ibz.be gedurende enkele minuten.


Considérant que le nombre de plaintes déposées devant le Jury d'éthique publicitaire pour atteinte à la décence a atteint 38 % du total des plaintes déposées devant le Jury en 2003.

Overwegende dat in 2003 38 % van het totale aantal klachten dat bij de Jury voor Ethische Praktijken inzake Reclame werd ingediend, klachten waren inzake aanstootgevende reclame.


Considérant que le nombre de plaintes déposées devant le Jury d'éthique publicitaire pour atteinte à la décence a atteint 38 % du total des plaintes déposées devant le Jury en 2003 (2) .

Overwegende dat in 2003 38 % van het totale aantal klachten dat bij de Jury voor Eerlijke Praktijken inzake Reclame werd ingediend, klachten waren inzake aanstootgevende reclame (2) .


Je suis donc assez convaincu et confiant que les plaintes sérieuses qui ont été déposées devant la justice et qui sont traitées aujourd'hui, notamment les plaintes dans le cadre du génocide du Rwanda et la plainte du Tchad, continueront normalement leur parcours judiciaire.

Ik heb er vertrouwen in dat de ernstige klachten die bij het gerecht aanhangig werden gemaakt en die thans worden behandeld, namelijk de klachten in het kader van de genocide in Rwanda en de klacht van Tsjaad, hun normale juridische weg zullen volgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une plainte fut déposée devant ->

Date index: 2024-03-16
w