Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une première discussion aura " (Frans → Nederlands) :

Une première réunion aura lieu au cours du premier trimestre 2017.

Deze groep zal voor het eerst samenkomen in het eerste trimester van 2017.


Aujourd'hui et demain, la Commission européenne et le gouvernement canadien organisent conjointement à Genève les premières discussions exploratoires sur la mise en place d'une juridiction multilatérale en matière d'investissements, qui seront menées avec des représentants de gouvernements du monde entier.

Vandaag en morgen organiseren de Europese Commissie en de Canadese regering in Genève de eerste verkennende gesprekken met regeringsvertegenwoordigers uit de hele wereld over de oprichting van een multilateraal investeringsgerecht.


Cette discussion aura lieu à l'initiative de la partie la plus diligente.

Deze bespreking zal gebeuren op initiatief van de meest gerede partij.


La première attribution aura lieu en juin 2016.

De eerste toekenning heeft plaats in juni 2016.


La première publication aura lieu en juin 2016 pour les transferts de valeur effectués en 2015.

De eerste publicatie zal gebeuren in juni 2016 voor de waardetransfers die in 2015 werden verricht.


Une première concertation aura lieu le 19 janvier prochain.

Een eerste overleg zal op 19 januari eerstkomende doorgaan.


Ce train ne sera toutefois pas supprimé mais verra seulement son horaire modifié: il partira dorénavant de Gand Dampoort, non plus à 7 h 55 mais à 7 h 47. Il nous revient d'usagers mécontents que cette adaptation, qui peut paraître mineure au premier abord, aura des conséquences non négligeables pour de nombreux voyageurs.

De dienstregeling wordt echter aangepast in die zin dat de rechtstreekse trein niet langer om 7.55 uur zal vertrekken in het station Gent-Dampoort, maar wel om 7.47 uur Op het eerste gezicht lijkt dit slechts een kleine aanpassing, maar voor heel wat reizigers zal dit, zo ervaren we uit ontevreden stemmen, grote gevolgen hebben.


Pour couvrir les plus de 70 domaines technologiques existants, le Tribunal du brevet communautaire siégeant en première instance aura à sa disposition sept experts techniques (rapporteurs adjoints) dans les spécialités suivantes: (1) chimie inorganique et science des matériaux, (2) chimie organique et polymères, (3) biochimie et biotechnologie, (4) physique générale, (5) ingénierie mécanique, (6) technologies de l'information et de la communication et (7) ingénierie électrique.

Om de meer dan 70 technologiegebieden te bestrijken is het de bedoeling dat zeven technische deskundigen (toegevoegde rapporteurs) het Gemeenschapsoctrooigerecht bij de behandeling van zaken in eerste aanleg bijstaan op de volgende gebieden: (1) anorganische chemie en materiaalkunde, (2) organische en polymeerchemie, (3) biochemie en biotechnologie, (4) algemene fysica, (5) werktuigbouwkunde, (6) informatie- en communicatietechnologie en (7) elektrotechniek.


En cas de licence obligatoire en faveur d'un brevet ou d'un droit d'obtention végétale dépendant, le titulaire du premier brevet aura droit à une licence réciproque à des conditions raisonnables pour utiliser l'invention brevetée ou l'obtention végétale protégée.

In geval van een dwanglicentie ten behoeve van een afhankelijk octrooi of kwekersrecht heeft de houder van het eerste octrooi recht op een wederkerige licentie tegen redelijke voorwaarden om de geoctrooieerde uitvinding of het beschermde kweekproduct te gebruiken.


La première conférence aura lieu en avril 2012, à Bruxelles, et accueillera les organisations des parties concernées.

De eerste vindt plaats in april 2012 in Brussel en zal worden bijgewoond door de belangenverenigingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une première discussion aura ->

Date index: 2023-10-03
w