Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une proposition pour le budget 2016 sera adoptée avant » (Français → Néerlandais) :

Une proposition pour le budget 2016 sera adoptée avant la fin du mois de mai.

Tegen eind mei zal een voorstel worden aangenomen voor het budget voor 2016.


21. souligne que le budget 2016 sera capital étant donné qu'il s'agira non seulement de la première année de mise en œuvre des nouvelles dispositions du CFP sur la marge globale pour les paiements, mais que ce budget servira également de référence au réexamen et à la révision postélectorale du CFP qui seront entrepris avant la fin de 2016 ...[+++]

21. onderstreept dat de begroting voor 2016 van cruciaal belang zal zijn, aangezien 2016 het eerste jaar zal zijn waarin de nieuwe MFK-bepaling inzake de totale voor verplichtingen beschikbare marge ten uitvoer wordt gelegd, maar dit jaar ook als ijkpunt zou moeten dienen voor de postelectorale beoordeling en herziening van het MFK, die vóór eind 2016 zal worden geïnitieerd; wijst op de noodzaak om politieke prioriteiten vast te stellen en tijdig de t ...[+++]


21. souligne que le budget 2016 sera capital étant donné qu'il s'agira non seulement de la première année de mise en œuvre des nouvelles dispositions du CFP sur la marge globale pour les paiements, mais que ce budget servira également de référence au réexamen et à la révision postélectorale du CFP qui seront entrepris avant la fin de 2016 ...[+++]

21. onderstreept dat de begroting voor 2016 van cruciaal belang zal zijn, aangezien 2016 het eerste jaar zal zijn waarin de nieuwe MFK-bepaling inzake de totale voor verplichtingen beschikbare marge ten uitvoer wordt gelegd, maar dit jaar ook als ijkpunt zou moeten dienen voor de postelectorale beoordeling en herziening van het MFK, die vóór eind 2016 zal worden geïnitieerd; wijst op de noodzaak om politieke prioriteiten vast te stellen en tijdig de t ...[+++]


L'année 2016 sera consacrée à l'obtention de résultats visibles et tangibles et à la mise en œuvre des mesures adoptées, mais également à la poursuite de la définition de nos stratégies futures, notamment par l'adoption dans les meilleurs délais des propositions énoncées par la Commission.

Het is de bedoeling dat in 2016 duidelijke en tastbare resultaten worden geboekt en dat de gemaakte afspraken worden uitgevoerd. Tegelijk moet ons toekomstige beleid vorm krijgen.


4. a décidé de mener ses délibérations de première lecture sur la base de l'UE à vingt-cinq, cela représentant un signal important à l'adresse des nouveaux États membres; confirme l'engagement pris, dans la déclaration relative à la procédure budgétaire mentionnée ci-dessus, par la délégation du PE à la réunion de concertation d'adopter en décembre 2003 un budget en bonne et due forme pour les quinze États membres actuels, non sans approuver les chiffres relatifs aux dix ...[+++]

4. heeft besloten zijn behandeling in eerste lezing te stoelen op bedragen EU-25, aangezien dit een belangrijk signaal aan de nieuwe lidstaten geeft; herhaalt de toezegging van de EP-delegatie in de overlegvergadering, opgenomen in de eerder genoemde verklaring betreffende de begrotingsprocedure, om in december 2003 een officiële begroting voor de huidige 15 lidstaten goed te keuren en om de bedragen voor de tien nieuwe lidstaten vast ...[+++]


Il est par conséquent regrettable que la Commission n'ait adopté cette proposition qu'à la fin du mois de mai 2003, étant donné qu'il est maintenant très probable que la proposition ne sera adoptée qu'au printemps 2004: il est donc tout aussi peu probable que les organisations bénéficiaires reçoivent les premières tranches de leurs su ...[+++]

Het valt te betreuren dat de goedkeuring van dit voorstel door de Commissie pas eind mei 2003 plaatsvond, waardoor het waarschijnlijk wordt dat het voorstel pas in het voorjaar van 2004 zal worden goedgekeurd. Het is dan ook onwaarschijnlijk dat de ontvangende organisaties de eerste tranches van de subsidies vóór de nazomer van 2004 in hun bezit krijgen.


11. note que la Commission a inclu dans sa lettre rectificative n 1 à l'avant-projet de budget pour l'exercice 2001 une proposition de système de retraite anticipée pour son propre personnel; estime que, dès que la base juridique sera adoptée, toutes les institutions devront avoir la possibilité d'adopter un système approprié ;

11. merkt op dat de Commissie in haar nota van wijzigingen nr. 1 bij het voorontwerp van begroting voor 2001 het voorstel inzake een regeling voor vervroegde uittreding voor haar eigen personeel heeft opgenomen; is van mening dat, indien de rechtsgrondslag wordt goedgekeurd, alle instellingen de mogelijkheid moeten hebben een passende regeling in te voeren ;


La proposition de budget rectificatif et supplémentaire de la Commission pour l'exercice 1996 sera discutée par l'autorité budgétaire (Conseil et Parlement européen) et pourrait être adoptée avant la fin du mois de juillet 1996.

Het voorstel van de Commissie voor een gewijzigde en aanvullende begroting voor 1996 zal door de begrotingsautoriteit (Raad en Europees Parlement) worden besproken en zou voor eind juli 1996 goedgekeurd kunnen zijn.


Pour ce qui est du cadre juridique de l'euro, le Conseil a noté que des progrès importants avaient été réalisés, en particulier sur la proposition fondée sur l'article 235 qui sera adoptée dès que possible afin de donner une sécurité juridique aux agents économiques et de leur permettre de préparer en douceur le passage à la monnaie unique bien avant le véritable démarr ...[+++]

Voor wat betreft het wettelijk kader voor de invoering van de euro, heeft de Raad er akte van genomen dat aanzienlijke vooruitgang is geboekt, met name bij de behandeling van het op artikel 235 gebaseerde voorstel, dat zo spoedig mogelijk zal worden aangenomen, ten einde de deelnemers aan het economische verkeer de nodige rechtszekerheid te bieden met het oog op de tijdige voorbereiding van een vlotte overgang naar de ene munt, met een ruime marge voor de eigenlijke start van de derde fase van de EMU.


La proposition adoptée sera transmise au Conseil, pour approbation, avant la fin du délai de 60 jours, établi par la convention de la NAFO pour présenter des objections.

Het door de Commissie aangenomen voorstel zal aan de Raad worden toegezonden met het oog op goedkeuring binnen de periode van 60 dagen waarin volgens het NAFO-Verdrag bezwaar tegen een besluit kan worden gemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une proposition pour le budget 2016 sera adoptée avant ->

Date index: 2024-05-04
w