Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apprécier en équité
Crise de la compagnie d'assurances 'Equitable Life'
Matériel d’apprentissage pour l’équitation
Matériel d’équitation
Moniteur d'activités équestres
Moniteur d'équitation
Monitrice d'activités équestres
Redistribution des tâches
Redistribution du revenu
Redistribution du travail
Taux de redistribution
Traitement équitable entre les sexes
équipements d’apprentissage pour l’équitation
équité entre hommes et femmes
équité entre les sexes

Vertaling van "une redistribution équitable " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Commission d'enquête sur la crise de la compagnie d'assurances Equitable Life | Commission d'enquête sur la débâcle financière de la compagnie d'assurances 'Equitable Life' | Crise de la compagnie d'assurances 'Equitable Life' | Débâcle financière de la compagnie d'assurances 'Equitable Life'

Crisis bij de Equitable Life Assurance Society | Enquêtecommissie crisis bij de Equitable Life Assurance Society


matériel d’apprentissage pour l’équitation | équipements d’apprentissage pour l’équitation | matériel d’équitation

trainingsmateriaal voor paardrijden


redistribution des tâches | redistribution du travail

herverdeling van de arbeid


équité entre hommes et femmes | équité entre les sexes | traitement équitable entre les sexes

gelijkwaardige behandeling van vrouwen en mannen








appliquer des principes de travail socialement équitables

sociaal rechtvaardige werkingsbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkprincipes toepassen | sociaal rechtvaardige werkbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkingsprincipes toepassen


moniteur d'équitation | monitrice d'activités équestres | moniteur d'activités équestres | moniteur d'activités équestres/monitrice d'activités équestres

instructeur paardensport | paardrij-instructrice | instructeur paardensport | paardrijinstructeur


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une priorité fondamentale de la coopération avec les pays à revenu intermédiaire sera de faire en sorte que personne ne soit laissé de côté, en luttant contre la pauvreté et les obstacles formels et informels à l’inclusion sociale par la création de richesses et la redistribution équitable de celles-ci.

Een belangrijk aandachtspunt voor samenwerking met middeninkomenslanden is dat niemand mag achterblijven; hiertoe moeten armoede en formele en informele belemmeringen voor sociale inclusie worden aangepakt via een billijke vorming en herverdeling van welvaart.


La Commission reconnaît l'importance d'une redistribution équitable des revenus entre les clubs, y compris les plus petits, ainsi qu'entre le sport professionnel et le sport amateur.

De Commissie erkent het belang van een billijke inkomstenherverdeling onder clubs, inclusief de kleinste, en tussen de beroeps- en de amateursport.


4. Réaffirme la nécessité et l'urgence d'un Traité économique et social, qui replace chaque homme et chaque femme au cœur de la construction européenne, garantisse la cohésion sociale à l'échelle de l'Union au travers d'un niveau élevé de solidarité et de protection sociales, fondé sur le principe et la réalité d'une redistribution équitable des richesses produites entre les États membres, les différents secteurs d'activité et l'ensemble des couches de la population.

4. Herhaalt dat er een dringende behoefte bestaat aan een Economisch en Sociaal Verdrag, dat van iedere man en iedere vrouw opnieuw het middelpunt van de Europese constructie maakt en de sociale samenhang op het niveau van de Unie waarborgt, door middel van een hoge graad van solidariteit en sociale bescherming, gebaseerd op het beginsel en het tot stand komen van een billijke herverdeling van de geproduceerde rijkdom tussen de lidstaten, de economische sectoren en alle lagen van de bevolking.


4. Réaffirme la nécessité et l'urgence d'un Traité économique et social, qui replace chaque homme et chaque femme au cœur de la construction européenne, garantisse la cohésion sociale à l'échelle de l'Union au travers d'un niveau élevé de solidarité et de protection sociales, fondé sur le principe et la réalité d'une redistribution équitable des richesses produites entre les États membres, les différents secteurs d'activité et l'ensemble des couches de la population.

4. Herhaalt dat er een dringende behoefte bestaat aan een Economisch en Sociaal Verdrag, dat van iedere man en iedere vrouw opnieuw het middelpunt van de Europese constructie maakt en de sociale samenhang op het niveau van de Unie waarborgt, door middel van een hoge graad van solidariteit en sociale bescherming, gebaseerd op het beginsel en het tot stand komen van een billijke herverdeling van de geproduceerde rijkdom tussen de lidstaten, de economische sectoren en alle lagen van de bevolking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— l'euro-centrisme: nécessité d'une prise en compte des externalités/retombées de l'extraction et du commerce des matières premières, tant celles vectrices de développement et de réduction de la pauvreté via une redistribution équitable vers les populations des richesses crées par ces activités, que celles vectrices de retombées négatives (conflit politique, violations des droits de l'homme, dégradation de l'environnement et de la biodiversité).

— het eurocentrisme : de noodzaak rekening te houden met de externe aspecten/gevolgen van de ontginning van en de handel in grondstoffen, zowel die welke zorgen voor ontwikkeling en vermindering van de armoede via een billijke herverdeling onder de bevolking van de rijkdommen welke die activiteiten scheppen, als die welke negatieve gevolgen hebben (politiek conflict, schendingen van de mensenrechten, aantasting van het milieu en van de biodiversiteit).


Des politiques fiscales progressives, des investissements dans l'innovation et des politiques de protection sociale fortes pourraient tous contribuer à une redistribution plus équitable des richesses.

Moderne belastingmaatregelen, investeringen in innovatie en krachtig welzijnsbeleid zouden alle kunnen bijdragen tot een billijker herverdeling van de welvaart.


15. rappelle que l'objectif à long terme de la coopération au développement doit être de créer les conditions d'un développement économique durable et une redistribution équitable des richesses; insiste dès lors sur la nécessité d'identifier les besoins et les stratégies des PMA, d'opérer une diversification du commerce en renforçant les prix équitables pour la production des PMA et de lever les contraintes relatives à l'offre pour augmenter la capacité de commercialisation, ainsi que la capacité à attirer des investissements qui respectent les normes fondamentales du travail de l'OIT et la protection de l'environnement;

15. onderstreept dat het langetermijndoel van ontwikkelingssamenwerking moet bestaan in het scheppen van de voorwaarden voor een duurzame economische ontwikkeling en een eerlijke inkomensverdeling; wijst derhalve op de noodzaak de behoeften van MOL in kaart te brengen en strategieën te bepalen, de handel te diversifiëren door eerlijke prijzen voor producten van MOL te bevorderen en de beperkingen van de aanvoerzijde aan te pakken door vergroting van de handelscapaciteiten van MOL en van hun vermogen om investeringen aan te trekken die de fundamentele arbeidsnormen van de IAO en de bescherming van het milieu respecteren;


11. soutient le principe de la vente collective des droits médiatiques, afin d'assurer une redistribution équitable de cette importance ressource financière; souligne l'importance du mécanisme de solidarité, qui garantit une redistribution équitable des recettes entre les clubs;

11. ondersteunt het principe van collectieve verkoop van mediarechten, zodat deze belangrijke financiële bron op een rechtvaardige manier opnieuw wordt gedistribueerd; benadrukt het belang van het solidariteitsmechanisme, dat voor een rechtvaardige verdeling van de inkomsten tussen de clubs zorgt;


J’ai plaidé pour une reprise partielle progressive sur base d’une conditionnalité efficace et raisonnable impliquant notamment une accélération du processus de négociation, une révision de la politique de regroupement dans les camps et une redistribution équitable de l’aide humanitaire.

Ik heb gepleit voor een progressieve gedeeltelijke hervatting, gebaseerd op een efficiënte en redelijke voorwaardelijkheid, wat inzonderheid inhoudt : een bespoediging van de onderhandelingen, een herziening van het beleid van hergroepering in de kampen en een billijke herverdeling van de humanitaire hulpverlening.


Plus de 80% de ce fonds proviennent d'amendes de Flamands, mais, dans le cadre de la redistribution équitable des moyens, près de 50% retourne à la Flandre et un peu plus à la Wallonie.

Meer dan 80% van het boetefonds komt van boetes van Vlamingen, maar in het kader van de rechtvaardige herverdeling van de middelen gaat bijna 50% terug naar Vlaanderen en gaat iets meer naar Wallonië.


w