Les conditions individuelles de travail comprennent la législation relative aux contrats de travail (y compris les aspects contractuels du travail à temps partiel et de l'interruption de carrière, au congé politique et l'application de certaines conventions collectives de travail interprofessionnelles comme celles relatives aux licenciements collectifs, au travail à temps partiel, aux compléments au salaire garanti en cas de maladie ou d'accident, aux transferts d'entreprises, à l'introduction de nouveaux régimes de travail, aux congés pour raisons impérieuses, au congé parental, et au travail de nuit )
, d'une part, et la réglementation juridique ...[+++] du travail (temps de travail et temps de repos, réduction collective et individuelle de la durée du travail, travail de nuit, travail du dimanche et des jours fériés, protection de la maternité règlements de travail, travail intérimaire, mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs, fermetures d'entreprises, notamment), d'autre part.
Het begrip individuele arbeidsvoorwaarden verwijst enerzijds naar de wetgeving op de arbeidsovereenkomsten (met inbegrip van de contractuele aspecten van deeltijdwerk en loopbaanonderbreking, van het politiek verlof en van de toepassing van sommige interprofessionele collectieve arbeidsovereenkomsten onder meer inzake collectief ontslag, deeltijdwerk, de aanvullingen op het gewaarborgd loon ingeval van arbeidsongeschiktheid wegens ziekte of ongeval, overgang van ondernemingen, de invoering van nieuwe arbeidsregelingen, verlof om dwingende redenen, ouderschapsverlof, nachtarbeid . )
, en naar de arbeidsreglementering anderzijds. Het begrip
...[+++] arbeidsreglementering omvat onder meer de arbeidstijd en de rusttijden, de vermindering van de arbeidstijd, nachtarbeid, zondagarbeid en arbeid op feestdagen, moederschapsbescherming, het arbeidsreglement, uitzendarbeid, de terbeschikkingstelling van werknemers ten behoeve van gebruikers, sluiting van ondernemingen .