Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «universités disposent déjà » (Français → Néerlandais) :

En dérogation au premier alinéa, la présente convention ne s'applique pas aux travailleurs occupés par les mutualités, les universités libres et toute entreprise qui, au moment de l'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail, dispose déjà d'une convention collective de travail relative à la formation des groupes à risque.

In afwijking van het eerste lid van deze bepaling, is deze overeenkomst niet van toepassing op de werknemers tewerkgesteld door de mutualiteiten, de vrije universiteiten en elke onderneming die op datum van inwerkingtreding van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst reeds over een collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de vorming van risicogroepen beschikt.


En dérogation au paragraphe 1, sont exclus du bénéfice de la présente convention les travailleurs occupés par les mutualités, les universités libres et toute entreprise qui, à la date d'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail, dispose déjà d'une convention collective de travail en matière de formation des groupes à risque.

In afwijking van het 1ste lid van deze bepaling, is deze overeenkomst niet van toepassing op de werknemers tewerkgesteld door de mutualiteiten, de vrije universiteiten en elke onderneming die op datum van inwerkingtreding van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst reeds over een collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de vorming van risicogroepen beschikt.


- travailleurs occupés par les mutualités, les universités libres et toute entreprise qui, au moment de l'entrée en de la présente cct, dispose déjà d'une cct sur les groupes à risque

- werknemers tewerkgesteld door de mutualiteiten, de vrije universiteiten en elke onderneming die op datum van inwerkingtreding van onderhavige cao reeds en cao over de risicogroepen beschikt


- travailleurs occupés par les mutualités, les universités libres, et toute entreprise qui, à la date d'entrée en vigueur de la présente convention collective du travail, dispose déjà d'une CCT en matière de formation de groupes à risque

- werknemers tewerkgesteld door de mutualiteiten, de vrije universiteiten en ondernemingen die op datum van de inwerkingtreding van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst reeds over en CAO betreffende devorming van risicogroepen beschikt


Par ailleurs, le fait que les universités de Louvain et de Gand disposent déjà de centres très développés pousse l'intervenante à s'interroger sur l'utilité d'un nouveau centre.

Bovendien beschikken de universiteiten van Leuven en Gent reeds over zeer uitgebouwde centra, waardoor zij twijfelt over het nut van een nieuw centrum.


Par ailleurs, le fait que les universités de Louvain et de Gand disposent déjà de centres très développés pousse l'intervenante à s'interroger sur l'utilité d'un nouveau centre.

Bovendien beschikken de universiteiten van Leuven en Gent reeds over zeer uitgebouwde centra, waardoor zij twijfelt over het nut van een nieuw centrum.


La plupart des universités disposent déjà d’une expérience de coopération au sein de consortiums multilatéraux et beaucoup sont impliquées dans des accords de cursus communs ou de double diplômes.

De meeste universiteiten hebben nu ervaring met multilaterale consortia en veel van hen zijn betrokken bij gemeenschappelijke studieprogramma’s en “double degree”-overeenkomsten.


Art. 3. Les pharmaciens et licenciés en sciences chimiques déjà habilités à effectuer des prestations de biologie clinique, peuvent également effectuer les prélèvements de sang susmentionnés s'ils disposent d'une attestation émanant d'une université belge stipulant qu'ils ont suivi une formation équivalente à celle prévue à l'article 2.

Art. 3. De apothekers en licentiaten in de scheikundige wetenschappen, die reeds gemachtigd zijn om verstrekkingen te verrichten die tot de klinische biologie behoren mogen ook de voornoemde bloedafnemingen uitvoeren indien zij over een getuigschrift beschikken, uitgereikt door een Belgische universiteit, dat zij een gelijkwaardige opleiding hebben gevolgd zoals voorzien in artikel 2.


Considérant qu' un nombre insuffisant de femmes compétentes dans le domaine concerné et disposant de l'expertise requise a été présenté par les universités et les organisations professionelles représentatives etc . ; le peu de femmes compétentes et specialisées remplit déjà un ou plusieurs mandats et ne souhaite pas de se mettre candidat pour siéger dans la commission de sorte qu' il ne peut pas être satisfait à l'article2bis, § 1 ...[+++]

Overwegende dat onvoldoende vrouwen voorgedragen werden door de universiteiten, representatieve beroepsorganisaties e.a., die bevoegd zijn in het betrokken domein en die over de vereiste expertise beschikken; de weinige bevoegde en deskundige vrouwen vervullen reeds één of meerdere mandaten en wensen zich geen kandidaat te stellen om in de commissie te zetelen zodat niet voldaan kan worden aan artikel 2bis, § 1 van de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

universités disposent déjà ->

Date index: 2023-06-06
w