Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "urgentes et spécifiques devant permettre " (Frans → Nederlands) :

Or il existe une instruction interne (datant du 29 septembre 2014), qui ne prévoirait toutefois qu'une procédure spécifique devant permettre une approche uniforme formelle.

Er blijkt een interne instructie te bestaan (daterend van 29 september 2014), doch die enkel zou voorzien in een specifieke procedure die een uniforme formele aanpak mogelijk zou moeten maken.


Cette stratégie constitue un cadre intégré devant permettre de relever des défis communs, parmi lesquels les problèmes environnementaux urgents liés à la mer Baltique, et de contribuer à la réussite économique de la région et à sa cohésion économique, sociale et territoriale, ainsi qu'à la compétitivité de l'UE.

De strategie biedt een geïntegreerd kader om gemeenschappelijke problemen, zoals de urgente milieuproblematiek in het Oostzeegebied, aan te pakken en tot het economische succes en de economische, sociale en territoriale samenhang van de regio, alsook tot het concurrentievermogen van de Europese Unie bij te dragen.


Cette stratégie constitue un cadre intégré devant permettre de relever des défis communs, parmi lesquels les problèmes environnementaux urgents liés à la mer Baltique, et de contribuer à la réussite économique de la région et à sa cohésion économique, sociale et territoriale, ainsi qu'à la compétitivité de l'UE.

De strategie biedt een geïntegreerd kader om gemeenschappelijke problemen, zoals de urgente milieuproblematiek in het Oostzeegebied, aan te pakken en tot het economische succes en de economische, sociale en territoriale samenhang van de regio, alsook tot het concurrentievermogen van de Europese Unie bij te dragen.


Cette loi introduit des infractions spécifiques en matière d'informatique (faux en informatique, fraude informatique) et prévoit une série de nouveautés procédurales devant permettre aux autorités judiciaires de mieux combattre l'utilisation de l'informatique à des fins criminelles.

Deze wet omvat naast de invoering van specifieke informaticadelicten (valsheid in informatica, informaticabedrog), een reeks procedurele nieuwigheden die het de gerechtelijke overheid moeten mogelijk maken het gebruik van informatica voor criminele activiteiten beter te bestrijden.


Cette loi introduit des infractions spécifiques en matière d'informatique (faux en informatique, fraude informatique) et prévoit une série de nouveautés procédurales devant permettre aux autorités judiciaires de mieux combattre l'utilisation de l'informatique à des fins criminelles.

Deze wet omvat naast de invoering van specifieke informaticadelicten (valsheid in informatica, informaticabedrog), een reeks procedurele nieuwigheden die het de gerechtelijke overheid moeten mogelijk maken het gebruik van informatica voor criminele activiteiten beter te bestrijden.


d) le conseiller en prévention transmet par écrit au demandeur et à l'autre personne directement impliquée les propositions de mesures de prévention portant sur la situation de travail spécifique contenues dans l'avis visé au point c) et leurs justifications, ces dernières devant permettre de faciliter la compréhension de la situation et l'acceptation de l'issue de la procédure;

d) verstrekt de preventieadviseur schriftelijk aan de verzoeker en aan de andere rechtstreeks betrokken persoon de voorstellen van preventiemaatregelen die betrekking hebben op de specifieke arbeidssituatie en die vervat zijn in het advies bedoeld in punt c) evenals hun verantwoording, waarbij deze laatste moet toelaten de situatie gemakkelijker te begrijpen en de afloop van de procedure gemakkelijker te aanvaarden;


Le chapitre II contient les amendements à apporter au statut de la Cour de justice pour permettre au Tribunal de première instance d'agir en tant qu'instance d'appel dans le contentieux du brevet communautaire. Il prévoit la mise en place d'une chambre d'appel spécialisée en matière de brevets au sein du Tribunal de première instance ainsi que les dispositions spécifiques régissant la procédure devant celle-ci.

Hoofdstuk II bevat wijzigingen van het statuut van het Hof van Justitie met betrekking tot de functie van het Gerecht van eerste aanleg als gerecht van beroep voor het Gemeenschapsoctrooi; bij het Gerecht van eerste aanleg wordt een gespecialiseerde beroepskamer voor octrooizaken met een eigen procedure ingevoerd.


La publication de cet arrêté est un prérequis urgent et indispensable pour entamer les démarches devant permettre le transfert de la base à l'Etat.

De publicatie van dit besluit is een voorafgaande, dringende en onmisbare vereiste om verder werk te kunnen maken van de overdracht van de basis aan de overheid.


Les actions de soutien s'insèrent dans une action globale où chacun des intervenants contribue par ses compétences spécifiques à une connaissance particulière du jeune, la coordination de ces différents apports devant permettre un suivi pluridisciplinaire cohérent et collégial.

De steunverleningsactiviteiten kaderen in een globale actie zodat elke interveniënt, gebruik makend van zijn specifieke vaardigheden, bijdraagt tot een specifieke kennis van de jongere, waarbij de coördinatie van de verschillende bijdragen een samenhangende en collegiale multidisciplinaire opvolging mogelijk moet maken.


Le SPF Finances et l'INAMI ont ouvert le 12 avril une ligne d'urgence devant permettre à quatre membres du personnel de l'INAMI d'enregistrer les commandes urgentes.

De FOD Financiën en het RIZIV stelden op 12 april een noodlijn open, waar vier personeelsleden van het RIZIV de dringende aanvragen zouden registreren.


w