Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "usager mais aussi " (Frans → Nederlands) :

protéger les usagers vulnérables la Commission s’attellera à améliorer la sécurité des motocyclistes et concentrera ses efforts non seulement sur le comportement des usagers, mais aussi sur la sécurité des véhicules et des infrastructures.

bescherming van kwetsbare weggebruikers – de Commissie zal werken aan de verhoging van de veiligheid van motorrijders, zich daarbij zowel op het gedrag als op de veiligheid van voertuigen en infrastructuur richtend.


Les biens à double usage sont des biens et des technologies qui peuvent être utilisés à des fins civiles mais aussi militaires, y compris des biens qui peuvent entrer dans la fabrication d’armes nucléaires ou d’autres dispositifs nucléaires explosifs.

Producten voor tweeërlei gebruik zijn goederen en technologie voor civiele, maar ook voor militair gebruik, met inbegrip van producten die mogelijk zouden kunnen bijdragen aan de vervaardiging van nucleaire wapens of andere nucleaire explosiemiddelen.


Dans ces administrations, le citoyen n'est pas seulement considéré comme un usager mais aussi comme un responsable qui n'a pas seulement des droits mais aussi des devoirs vis-à-vis de l'administration.

In die besturen wordt de burger niet alleen beschouwd als een gebruiker maar ook als een verantwoordelijk persoon met rechten maar ook met plichten ten aanzien van het bestuur.


Ces mesures sont accompagnées de messages de prévention à l'attention des usagers mais aussi des non-consommateurs d'XTC.

Die maatregelen gaan samen met preventieboodschappen voor de gebruikers maar ook voor de niet-gebruikers van XTC.


Les biens à double usage sont des biens et des technologies qui peuvent être utilisés à des fins civiles mais aussi militaires, y compris des biens qui peuvent entrer dans la fabrication d’armes nucléaires ou d’autres dispositifs nucléaires explosifs.

Producten voor tweeërlei gebruik zijn goederen en technologie voor civiele, maar ook voor militair gebruik, met inbegrip van producten die mogelijk zouden kunnen bijdragen aan de vervaardiging van nucleaire wapens of andere nucleaire explosiemiddelen.


De cette façon, la société n'est pas uniquement détenue par les usagers, mais aussi régie par eux.

Aldus zou de onderneming niet alleen eigendom van de gebruikers zijn, maar ook door deze gebruikers worden beheerd.


Les médicaments homéopathiques font d'ailleurs l'objet d'articles spécifiques dans les directives européennes relatives non seulement aux médicaments à usage humain mais aussi aux médicaments à usage vétérinaire.

Homeopathische geneesmiddelen zijn trouwens in specifieke artikels in Europese richtlijnen betreffende geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik opgenomen.


Ces mesures sont accompagnées de messages de prévention à l'attention des usagers mais aussi des non-consommateurs d'XTC.

Die maatregelen gaan samen met preventieboodschappen voor de gebruikers maar ook voor de niet-gebruikers van XTC.


Mais il demeure impossible de trouver des informations sur des questions aussi importantes du point de vue des usages telles que la localisation et l'accessibilité par les élèves des ordinateurs avec une connexion à Internet dans les écoles, la comparaison des usages en classe et des usages à la maison ou dans d'autres lieux, les taux d'utilisation des équipements, des logiciels, des laboratoires informatiques; les attitudes des enseignants en fonction de l'âge etc.

Maar het blijft onmogelijk gegevens te vinden over zulke belangrijke aangelegenheden wat het gebruik betreft als de lokalisering en toegankelijkheid voor de leerlingen van computers met een Internetaansluiting in de scholen, de vergelijking van het gebruik in de klas en thuis of elders, het gebruikspercentage van de apparatuur, de software en de informaticalaboratoria; de houding van de leerkrachten volgens hun leeftijd, enzovoort.


Le projet que nous examinons fait usage de cette possibilité puisqu'il étend la compétence de la Cour d'arbitrage non seulement aux articles du Titre II Des Belges et de leurs droits mais aussi à l'article 170 concernant la légalité des impôts, à l'article 172 concernant l'égalité en matière fiscale et à l'article 191 relatifs aux droits des étrangers, non seulement pour les recours en annulation mais aussi pour les questions préjudicielles.

Het ontwerp dat we nu bespreken, maakt gebruik van deze mogelijkheid, daar het de bevoegdheid van het Arbitragehof, zowel in verband met beroepen tot vernietiging als in verband met prejudiciële vragen, uitbreidt tot de toetsing aan niet enkel het geheel van de artikelen van Titel II van de Grondwet over De Belgen en hun rechten, maar ook aan artikel 170 over de legaliteit inzake belastingen, artikel 172 over de gelijkheid inzake belastingen en artikel 191 over de rechten van de vreemdelingen.




Anderen hebben gezocht naar : protéger les usagers     des usagers     aussi     double usage     fins civiles     civiles mais aussi     comme un usager mais aussi     l'attention des usagers     usagers mais aussi     les usagers     usagers     médicaments à usage     usage humain     humain mais aussi     vue des usages     mais     des questions aussi     examinons fait usage     leurs droits     droits mais aussi     usager mais aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

usager mais aussi ->

Date index: 2022-06-15
w