Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "utiliser des pneus hiver surtout " (Frans → Nederlands) :

En conclusion, je ne souhaite pas pour le moment rendre obligatoire les pneus hiver mais je souhaite insister sur la nécessité de sensibiliser les conducteurs à utiliser des pneus hiver surtout s’ils utilisent la route pour des raisons professionnelles et en fonction de l’endroit où ils doivent circuler (par exemple en Ardenne), ou à utiliser des alternatives en cas de conditions hivernales.

Besluitend kan ik stellen dat ik momenteel niet van plan ben om winterbanden te verplichten, maar ik dring wel aan op het sensibiliseren van bestuurders om winterbanden te gebruiken, vooral wanneer zij beroepshalve de baan op moeten in functie van de plaats waar men moet rijden (bijvoorbeeld in de Ardennen), of om bij winterweer naar alternatieven te zoeken.


Des initiatives de sensibilisation peuvent certes être prises pour informer les conducteurs sur l'importance d'une conduite adaptée ou, éventuellement, l'utilisation de pneus hiver.

Er kunnen zeker sensibiliseringsinitiatieven worden genomen om bestuurders te wijzen op het belang van een aangepast rijgedrag en het eventuele gebruik van winterbanden.


Bien que le secrétaire d'État soit favorable à l'utilisation de pneus hiver en cas de conditions climatiques hivernales, il estime qu'une généralisation est inutile.

Hoewel de staatssecretaris een voorstander is van het gebruik van winterbanden bij winterse omstandigheden, acht hij een algemene invoering ervan niet nuttig.


Une enquête menée par le club de mobilité VAB révèle que sept automobilistes sur dix qui utilisent des pneus d'hiver sont conscients de l'utilité d'une obligation générale en hiver.

Uit een onderzoek van mobiliteitsclub VAB blijkt dat zeven op de tien automobilisten die met winterbanden rijden wel het nut van een algehele verplichting bij winterweer inzien.


1) Des progrès concrets ont-ils été enregistrés depuis février concernant l'obligation d'utiliser des pneus d'hiver ?

1) Is er sinds februari concrete vooruitgang geboekt inzake de verplichting om winterbanden te gebruiken?


Afin d'éviter toute confusion, il n'y a aucune obligation générale d'utiliser des pneus d'hiver en Allemagne.

Voor alle duidelijkheid, er bestaat geen algemene verplichting tot het gebruik van winterbanden in Duitsland.


Il n'est donc pas recommandé d'utiliser ce type de pneu pendant 3.000 km (surtout lorsque l'on est sur la route des vacances et que le véhicule est généralement chargé), mais uniquement pour permettre au conducteur de se rendre à un atelier de réparation de pneus.

Het is dus niet aan te raden een dergelijk wiel voor een afstand van 3000 km te gebruiken (vooral dan wanneer men met de auto op vakantie is en het voertuig doorgaans flink geladen is). Een dergelijke band dient louter om de bestuurder de kans te geven naar een bandencentrale te rijden.


Il en ressort qu'un nombre très limité de services de police locaux (8) utilisent l'offre de soutien payante de ces centres pour l'échange des pneus été et hiver pour un nombre (limité) de leurs véhicules.

Hieruit blijkt dat een zeer beperkt aantal lokale politiediensten (8) gebruik maken van het betalend steunaanbod van deze centra voor de omwisseling van deze zomer- en winterbanden voor een (beperkt) aantal van hun voerentuigen.


Si je fais le bilan des avantages des pneus d'hiver en termes de sécurité et de fluidité de la circulation, je ne peux que recommander d'aller plus loin qu'une sensibilisation à l'utilisation des pneus d'hiver.

Als ik de balans opmaak van de voordelen van winterbanden op het vlak van veiligheid en vlotheid van het verkeer, verdient het zeker aanbeveling verder te gaan dan de sensibilisering over het gebruik van winterbanden.


Dans l'affirmative, sur la base de quelles dispositions réglementaires et administratives? b) Ou peut-il en revanche utiliser le chemin «le plus rapide» et surtout «le plus sûr», soit souvent le plus long, qui emprunte les autoroutes, les routes nationales importantes et/ou d'autres parcours plus fluides, mieux signalisés ou mieux traités contre le verglas, surtout l'hiver, par mesure de sécurité, d'économie de ...[+++]

Zo ja, op grond van welke precieze wettelijke en/of reglementaire bepalingen? b) Of mag hij daarentegen vooral 's winters uit veiligheids- en tijdbesparende overwegingen en ter vermijding van files en verkeersopstoppingen eveneens gebruik maken van de «snelste» en vooral van de «veiligste» meestal langere weg via autostrades, via belangrijke rijkswegen en/of via andere vlotte, bewegwijzerde en gestrooide wegen? c) Welke afwijkende marges worden er hierbij toegestaan ten opzichte van de kortste weg en/of van de wettelijke afstanden?


w