Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nodule des trayeurs
Réaction cutanée au vaccin antivariolique
Vaccin
Vaccin anti-cancer
Vaccin anti-oreillons
Vaccin anti-ourlien
Vaccin anticancéreux
Vaccin antitumoral
Vaccin avec adjuvant huileux
Vaccin contre les oreillons
Vaccin en excipient huileux
Vaccin huileux
Vaccin à adjuvant huileux
Vaccination
Vaccine
Vaccine naturelle Vaccinia

Traduction de «vaccination agréé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vaccin à adjuvant huileux | vaccin avec adjuvant huileux | vaccin en excipient huileux | vaccin huileux

entstof met olietoevoegsel


vaccin anti-oreillons | vaccin anti-ourlien | vaccin contre les oreillons

bofvaccin


vaccin anti-cancer | vaccin anticancéreux | vaccin antitumoral

vaccin tegen kanker




vaccine | réaction cutanée au vaccin antivariolique

vaccinia | ziektetoestand na inenting






Vaccins bactériens mixtes, sauf ceux qui contiennent du vaccin anticoquelucheux

combinaties van bacteriële vaccins, behalve met kinkhoestcomponent


Poliomyélite paralytique aiguë, associée au virus vaccinal

acute paralytische poliomyelitis, samenhangend met vaccin


Cowpox Dermatite pustuleuse contagieuse ovine Orf Pseudovaccine [nodule des trayeurs] Vaccine naturelle Vaccinia

koepokken | orf | pseudokoepokken [melkersknobbel] | vaccinia
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les volailles de reproduction doivent avoir séjourné depuis leur éclosion ou depuis plus de six semaines dans des établissements agréés, satisfaire aux conditions de vaccination et subir un examen vétérinaire au cours des 48 heures précédant l’envoi (c’est-à-dire avant la sélection qui est effectuée pour l’expédition).

Fokpluimvee moet sinds de uitkomst of gedurende ten minste zes weken hebben verbleven in goedgekeurde inrichtingen, moet voldoen aan inentingsvoorschriften en moet in de 48 uur voorafgaand aan de verzending een veterinair onderzoek ondergaan (d.w.z. voordat selectie voor verzending plaatsvindt).


Lors de la vaccination antirabique d'autres animaux que des chiens, chats et furets, le vétérinaire agréé délivre au moment de la vaccination, un certificat qui reprend au moins les informations suivantes: 1° les coordonnées et la signature du vétérinaire agréé qui a effectué la vaccination; 2° la date de vaccination et la durée de validité; 3° le numéro d'identification de l'animal le cas échéant; 4° le signalement de l'animal; 5° les coordonnées du responsable; 6° le nom du vaccin utilisé ainsi que son numéro de lot et la date de péremption.

Bij de vaccinatie tegen hondsdolheid van andere dieren dan honden, katten en fretten levert de erkende dierenarts op het ogenblik van de vaccinatie een vaccinatiecertificaat dat tenminste de volgende informatie bevat: 1° de coördinaten en de handtekening van de erkende dierenarts die de vaccinatie heeft uitgevoerd; 2° de datum van vaccinatie en de geldigheidsduur; 3° het identificatienummer van het dier indien van toepassing; 4° het signalement van het dier; 5° de coördinaten van de verantwoordelijke; 6° de naam van het gebruikte vaccin, evenals het lotnummer en de vervaldatum.


Chez les chiens, le vétérinaire agréé inscrit la vaccination qu'il a effectuée dans la rubrique correspondante du passeport européen en indiquant la date de vaccination, le nom du vaccin, le numéro du lot, les dates de début et de fin de validité de la vaccination.

Bij honden vermeldt de erkende dierenarts de door hem uitgevoerde vaccinatie in de overeenstemmende rubriek van het Europees paspoort met vermelding van de datum van vaccinatie, de naam van het vaccin, het lotnummer, de begin en eind data van de geldigheid van de vaccinatie.


Le titrage par un laboratoire national de référence des anticorps neutralisants sur un prélèvement effectué par un vétérinaire agréé et réalisé endéans la période d'un an avant le contact avec l'animal infecté, démontre un résultat égal ou plus grand que 0,5 Ul/ml; b) soit été vacciné contre la rage, la vaccination est toujours en cours de validité et le titrage des anticorps neutralisants sur un prélèvement effectué par un vétérinaire agréé et réalisé endéans ...[+++]

De titratie door een nationaal referentielaboratorium van de neutraliserende antistoffen op een staal afgenomen door een erkende dierenarts en uitgevoerd binnen de periode van één jaar voor het contact met het besmet dier, een resultaat vertoonde gelijk aan of groter dan 0,5 IE/ml; b) hetzij gevaccineerd werd tegen hondsdolheid, de geldigheidsduur van de vaccinatie niet is verstreken en een titratie van de neutraliserende antistoffen op een staal afgenomen door een erkende dierenarts binnen de veertien dagen na het contact met het besmet dier, een resultaat vertoonde gelijk aan of groter dan 0,5 IE/ml; 2° voor een verdacht besmet dier ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tous les animaux domestiques de l'espèce porcine (les « animaux ») admis dans un centre de collecte de sperme agréé pour les échanges intracommunautaires doivent, avant leur admission : 2.1.1. avoir été soumis à une période de quarantaine d'au moins trente jours dans des installations de quarantaine qui ont été spécialement agréées à cet effet par l'Agence et dans lesquelles ne se trouvent que des animaux ayant au moins le même statut sanitaire; 2.1.2. avant d'entrer dans les installations de quarantaine visées au point 2.1.1. : 2.1.2.1. avoir été choisis dans des troupeaux ou des exploitations : a) indemnes de brucellose, conformément ...[+++]

Alle varkens ("dieren") die tot het spermacentrum erkend voor het intracommunautaire handelsverkeer van sperma worden toegelaten, moeten vóór de toelating : 2.1.1. gedurende ten minste 30 dagen in quarantaine zijn gehouden in speciaal daartoe door het Agentschap erkende quarantainevoorzieningen, waar uitsluitend dieren met ten minste dezelfde gezondheidsstatus aanwezig zijn; 2.1.2. en voordat zij in de in punt 2.1.1. bedoelde quarantainevoorzieningen worden binnengebracht : 2.1.2.1. zijn gekozen uit beslagen of bedrijven : a) die vrij zijn van brucellose overeenkomstig het hoofdstuk over varkensbrucellose van de Terrestrial Animal Health Code van de Werelddierengezondheidsorganisatie (OIE); b) waar in de ...[+++]


Tous les porcs domestiques (les « animaux ») admis dans un centre de collecte de sperme agréé pour le commerce national doivent, avant leur admission : 2.1.1. avoir été soumis à une période de quarantaine d'au moins 30 jours dans des installations de quarantaine qui ont été spécialement agréées à cet effet par l'Agence et dans lesquelles ne se trouvent que des animaux ayant au moins le même statut sanitaire; 2.1.2. avant d'entrer dans les installations de quarantaine visées au point 2.1.1. : 2.1.2.1. avoir été choisis dans des troupeaux ou des exploitations : a)indemnes de brucellose, conformément au chapitre sur la brucellose porcine d ...[+++]

Alle als landbouwhuisdier gehouden varkens ("dieren") die tot het spermacentrum erkend voor de nationale handel van sperma worden toegelaten, moeten vóór de toelating : 2.1.1. gedurende ten minste 30 dagen in quarantaine zijn gehouden in speciaal daartoe door het Agentschap erkende quarantainevoorzieningen, waar uitsluitend dieren met ten minste dezelfde gezondheidsstatus aanwezig zijn; 2.1.2. en voordat zij in de in punt 2.1.1. bedoelde quarantainevoorzieningen worden binnengebracht : 2.1.2.1. zijn gekozen uit beslagen of bedrijven : a)die vrij zijn van brucellose overeenkomstig het hoofdstuk over varkensbrucellose van de Terrestrial Animal Health Code van de Werelddierengezondheidsorganisatie (OIE); b) waar in de voorgaande twaalf maanden geen tegen m ...[+++]


Le gestionnaire conclut un contrat avec un médecin vétérinaire agréé, contrat qui charge celui-ci de contrôler régulièrement le bien-être, l'état sanitaire, les soins et l'hébergement des animaux et d'effectuer les vaccinations.

De beheerder sluit een contract af met een erkende dierenarts waarin deze wordt belast met de regelmatige controle op het welzijn, de gezondheidstoestand, de verzorging en de huisvesting van de dieren en de vaccinaties moet uitvoeren.


Le gestionnaire conclut un contrat avec un médecin vétérinaire agréé, contrat qui charge celui-ci de contrôler régulièrement le bien-être, l'état sanitaire, les soins et l'hébergement des animaux et d'effectuer les vaccinations.

De beheerder sluit een contract af met een erkende dierenarts waarin deze wordt belast met de regelmatige controle op het welzijn, de gezondheidstoestand, de verzorging en de huisvesting van de dieren en de vaccinaties moet uitvoeren.


Le règlement sanitaire international de l'OMS prescrit que pour un enregistrement valable et une attestation officielle dans le certificat international de vaccination (carnet jaune) d'une vaccination contre la fièvre jaune, il faut que celle-ci ait lieu dans un centre de vaccination agréé.

Het Internationaal Gezondheidsreglement van de WGO schrijft voor dat voor een geldige registratie en een officieel attest in het internationaal inentingscertificaat (gele boekje) van een vaccinatie tegen gele koorts, de inenting moet gebeuren in een erkend vaccinatiecentrum.


Pourquoi n'a-t-on pas aussi commandé des vaccins classiques, par exemple chez Baxter, qui ont été agréés par l'EMEA et qui bénéficient d'une licence mock-up ?

Waarom heeft men niet óók klassieke vaccins besteld, bijvoorbeeld bij Baxter, die toch goedgekeurd werden door EMEA en die een mock-up licence hebben?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vaccination agréé ->

Date index: 2023-11-22
w