Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nodule des trayeurs
Réaction cutanée au vaccin antivariolique
Vaccin
Vaccin anti-cancer
Vaccin anticancéreux
Vaccin antitumoral
Vaccin avec adjuvant huileux
Vaccin en excipient huileux
Vaccin huileux
Vaccin à adjuvant huileux
Vaccination
Vaccine
Vaccine naturelle Vaccinia

Traduction de «vaccination devraient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Verontreinigde werkkleding mag de werkruimte niet verlaten.


vaccin à adjuvant huileux | vaccin avec adjuvant huileux | vaccin en excipient huileux | vaccin huileux

entstof met olietoevoegsel


vaccin anti-cancer | vaccin anticancéreux | vaccin antitumoral

vaccin tegen kanker




vaccine | réaction cutanée au vaccin antivariolique

vaccinia | ziektetoestand na inenting






Vaccins bactériens mixtes, sauf ceux qui contiennent du vaccin anticoquelucheux

combinaties van bacteriële vaccins, behalve met kinkhoestcomponent


Poliomyélite paralytique aiguë, associée au virus vaccinal

acute paralytische poliomyelitis, samenhangend met vaccin


Cowpox Dermatite pustuleuse contagieuse ovine Orf Pseudovaccine [nodule des trayeurs] Vaccine naturelle Vaccinia

koepokken | orf | pseudokoepokken [melkersknobbel] | vaccinia
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Idéalement, les vaccins devraient être administrés avant la fin de l'hiver.

Idealiter zouden de vaccins voor het einde van de winter moeten worden toegediend.


Toutefois, comme les effets de la pasteurisation et de la stérilisation n’ont pas été validés pour le colostrum qui a une teneur élevée en cellules, le colostrum et les produits à base de colostrum pasteurisés ou stérilisés ne devraient être importés que des pays tiers qui sont indemnes de fièvre aphteuse sans vaccination et répertoriés dans la colonne A de l’annexe I du règlement (UE) no 605/2010.

Aangezien echter de effecten van pasteurisatie en sterilisatie niet zijn gevalideerd voor colostrum met hoog celgehalte, mogen gepasteuriseerd of gesteriliseerd colostrum en producten op basis van colostrum alleen worden ingevoerd uit derde landen die vrij zijn van MKZ zonder vaccinatie en die zijn opgenomen in kolom A van bijlage I bij Verordening (EU) nr. 605/2010.


Dès que les chiots auraient atteint l'âge de 12 semaines, ils devraient être vaccinés contre la rage.

Zodra de pups de leeftijd van 12 weken hebben bereikt, zouden ze moeten worden gevaccineerd tegen rabiës.


1. Les vaccins qui protègent contre la grippe saisonnière sont renouvelés chaque année en raison, d'une part, de leur brève durée de conservation (en général 1 an) et, d'autre part, de leur composition susceptible de varier en fonction des prévisions quant aux virus grippaux qui devraient circuler pendant la saison à venir.

1. Griepvaccins tegen de seizoensgriep worden jaarlijks opnieuw aangemaakt omdat ze enerzijds een korte houdbaarheid hebben (gewoonlijk 1 jaar) en hun samenstelling van jaar tot jaar kan variëren op basis van voorspellingen van de te verwachte griepvirussen in circulatie voor het komende seizoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une grande majorité des ministres sont en outre convenus de la nécessité de prévoir une couverture commune minimale en matière de vaccins antipandémiques et ont estimé que les vaccins destinés à assurer cette couverture commune minimale devraient être fournis avant le passage de toute commande supplémentaire et sur une base équitable.

Een ruime meerderheid van de ministers onderkende eveneens de noodzaak van een gezamenlijke minimumdekking met pandemievaccins en was het erover eens dat de vaccins die deze gemeenschappelijke minimumdekking bieden, vóór alle andere bijkomende bestellingen en naar billijkheid moeten worden afgeleverd.


Des programmes de prévention sanitaire devraient être élaborés en consultation avec le vétérinaire pour toutes les espèces d'animaux de ferme, et des programmes de vaccination devraient être adoptés si nécessaire.

Voor alle landbouwhuisdiersoorten dienen op basis van de adviezen van dierenartsen medische preventieprogramma's te worden ontwikkeld en — in voorkomend geval — passende vaccinatieschema's te worden toegepast.


Les professionnels de la santé devraient être informés du risque particulier que courent leurs patients les plus vulnérables, ainsi que de la responsabilité qui leur incombe de donner à leurs patients des conseils adéquats en matière de vaccination.

Gezondheidswerkers moeten bewust worden gemaakt van het bijzondere risico dat hun meer kwetsbare patiënten lopen.


M. Kyprianou a signalé que, depuis la dernière session du Conseil, la vaccination avait été autorisée pour les canards et les oies dans une région de France, ainsi que pour les élevages de basse-cour, les volailles non confinées et les oiseaux d'agrément aux Pays-Bas; il a ajouté que ces programmes de vaccination devraient être considérés comme des projets pilotes susceptibles de fournir davantage d'informations scientifiques.

Sinds de laatste zitting van de Raad is vaccinatie toegestaan in één Franse regio voor eenden en ganzen en in Nederland voor nabij de woning gehouden pluimvee, niet opgehokt pluimvee en hobbypluimvee. Deze vaccinatieprogramma's moeten worden beschouwd als proefprojecten die meer wetenschappelijke informatie kunnen opleveren.


FAIT OBSERVER que les études menées après la commercialisation, y compris celles qui le sont par les titulaires d’autorisations de mise sur le marché, sont importantes pour l’évaluation des vaccins et devraient être effectuées de manière transparente.

WIJST EROP dat studies na de toelating op de geneesmiddelenmarkt, met inbegrip van de door vergunninghouders zelf uitgevoerde studies, belangrijk zijn voor de evaluatie van vaccinproducten en op transparante wijze moeten worden uitgevoerd.


Les États membres devraient se soumettre mutuellement et discuter des exemples de bonnes pratiques concernant la résistance aux antimicrobiens, les campagnes de vaccination et le contrôle de l’hygiène/des infections.

De lidstaten moeten voorbeelden van “good practice” inzake antimicrobiële resistentie, vaccinatiecampagnes en hygiëne- en infectiebeheersing bespreken en uitwisselen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vaccination devraient ->

Date index: 2023-01-22
w