Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Aider les patients à développer une lucidité sociale
Antécédents personnels d'allergie aux sérum et vaccin
Encourager les patients à s’auto-contrôler
Encourager les patients à s’auto-surveiller
Expliquer la base moléculaire d’une maladie au patient
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Surdité psychogène
Vaccin
Vaccin anti-cancer
Vaccin anti-oreillons
Vaccin anti-ourlien
Vaccin anticancéreux
Vaccin antitumoral
Vaccin avec adjuvant huileux
Vaccin contre les oreillons
Vaccin en excipient huileux
Vaccin huileux
Vaccin à adjuvant huileux
Vitamines

Vertaling van "vaccins aux patients " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vaccin à adjuvant huileux | vaccin avec adjuvant huileux | vaccin en excipient huileux | vaccin huileux

entstof met olietoevoegsel


vaccin anti-oreillons | vaccin anti-ourlien | vaccin contre les oreillons

bofvaccin


vaccin anti-cancer | vaccin anticancéreux | vaccin antitumoral

vaccin tegen kanker


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]


aider les patients à développer une lucidité sociale | aider les patients à développer une sensibilité sociale

gebruikers van gezondheidszorg helpen sociale perceptie te ontwikkelen | gebruikers van gezondheidszorg helpen sociale scherpzinnigheid te ontwikkelen


encourager les patients à s’auto-contrôler | encourager les patients à s’auto-surveiller

gebruikers van gezondheidszorg aanmoedigen zichzelf op te volgen




Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


Antécédents personnels d'allergie aux sérum et vaccin

persoonlijke anamnese met allergie voor serum en vaccin


expliquer la base moléculaire d’une maladie au patient

moleculaire basis van een ziekte aan patiënten uitleggen | uitleg geven aan patiënten over de moleculaire basis van een ziekte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le remboursement des vaccins aux patients atteints d'un cancer.

De terugbetaling van vaccinaties aan kankerpatiënten.


Vous faites référence aux paramètres suivants : antibiotiques, vaccination contre la grippe chez des patients de plus de 65 ans, statines, antiagrégants plaquettaires, hypertension, patients diabétiques, inhibiteur de la pompe à proton (IPP), antidépresseurs et antipsychotiques.

U verwees naar deze outcomeparameters: antibiotica, inenting tegen de griep bij patiënten ouder dan 65 jaar, statines, bloedplaatjesaggregatieremmers, hypertensie, diabetici, protonpompinhibitoren (PPI), antidepressiva en antipsychotica.


4. invite les États membres, la Commission et la communauté internationale à coordonner et à renforcer la recherche médicale et la production de médicaments et de vaccins efficaces contre Ebola et d'autres maladies émergentes, lesquelles, autrement, sont négligées par le secteur pharmaceutique, en veillant à garantir les conditions éthiques de déroulement des essais via le consentement éclairé préalable des patients sujets aux essais, la transparence des données cliniques issues de ces recherches ainsi que l'accès effectif, gratuite d ...[+++]

4. roept de lidstaten, de Commissie en de internationale gemeenschap op het klinisch onderzoek en de productie van efficiënte geneesmiddelen en vaccins tegen ebola en andere opkomende ziekten die door de commerciële farmaceutische industrie worden verwaarloosd, te coördineren en te intensiveren en te waarborgen dat de ethische voorwaarden voor het uitvoeren van proeven worden nageleefd, zoals voorafgaande geïnformeerde toestemming van de patiënten die aan de proeven deelnemen, transparantie van klinische gegevens die uit het onderzoek ...[+++]


7. À la suite du feed-back qui a été transmis aux médecins généralistes en septembre 2015, l'INAMI enverra dans le courant du mois de janvier 2016 un feed-back aux médecins des maisons médicales qui portera sur les résultats relatifs aux médicaments suivants: - antibiotiques; - vaccination contre la grippe chez des patients de plus de 65 ans; - statines; - antiagrégants plaquettaires; - hypertension; - patients diabétiques; - inhibiteur de la pompe à proton (IPP); - antidépresseurs et antipsychotiques.

7. In navolging van de feed back die in september 2015 aan de huisartsen werd overgemaakt, zal in de loop van de maand januari 2016 door het RIZIV een feed back gestuurd worden aan de artsen van de medische huizen, die betrekking zal hebben op de resultaten betreffende de volgende geneesmiddelen: - antibiotica; - inenting tegen de griep bij patiënten ouder dan 65 jaar; - statines; - bloedplaatjesaggregatieremmers; - hypertensie; - diabetici; - protonpompinhibitoren (PPI); - antidepressiva en antipsychotica.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les patients/ résidents: la vaccination permet d'éviter que le personnel de santé ne transmette la grippe aux personnes qu'il soigne.

Voor de patiënten/residenten: door vaccinatie kan je voorkomen dat gezondheidspersoneel de mensen voor wie ze zorgen besmetten metgriep.


c) si cela est indiqué, le profil de sensibilité aux antimicrobiens, l'état de vaccination du patient, la source de l'infection;

c) indien aangewezen, het antimicrobiële gevoeligheidsprofiel, de vaccinatiestatus van de patiënt, de bron van de infectie;


L'ultime prescription - qui est nécessaire pour vacciner le patient et s'assurer que cela ne se reproduise plus sous cette forme ou sous une autre - consiste à poursuivre l'intégration des marchés.

En het laatste recept – wat moet er gedaan worden om de patiënt te vaccineren en te voorkomen dat dit niet opnieuw of op een andere manier gebeurt – is dat we moeten doorgaan met marktintegratie.


Les professionnels de la santé devraient être informés du risque particulier que courent leurs patients les plus vulnérables, ainsi que de la responsabilité qui leur incombe de donner à leurs patients des conseils adéquats en matière de vaccination.

Gezondheidswerkers moeten bewust worden gemaakt van het bijzondere risico dat hun meer kwetsbare patiënten lopen.


Art. 5. § 1. Le médecin qui a procédé à la vaccination et le médecin qui tient le dossier médical global du patient ont accès, au moyen du numéro d'identification de la personne concernée visé à l'article 8, § 1, de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-carrefour de la Sécurité sociale, aux données à caractère personnel de la personne concernée qui sont enregistrées et conservées dans la banque de données fédérale relative aux vaccinations contre le virus de la grippe A/H1N1.

Art. 5. § 1. De geneesheer die de vaccinatie heeft uitgevoerd en de geneesheer die het globaal medisch dossier van de patiënt beheerd hebben, aan de hand van het identificatienummer van de betrokkene bedoeld in artikel 8, § 1, van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid, toegang tot de persoonsgegevens van de betrokkene opgenomen en bijgehouden in de federale gegevensbank betreffende de vaccinaties met het anti-A/H1N1-griepvirusvaccin.


En ce qui concerne la délivrance du médicament en vue de son utilisation, il est prévu que celle-ci se fasse soit par les médecins généralistes visés ci-dessus et les médecins spécialistes en pédiatrie qui effectuent des consultations ou des visites à domicile; contrairement aux médecins généralistes, il y a un nombre de médecins spécialistes en pédiatrie qui sont actifs mais qui n'effectuent pas des visites à domicile. Une interdiction explicite est prévue pour la livraison à d'autres personnes que les médecins concernés, à l'exception du cas où le médecin atteste que la préparation magistrale est nécessaire pour la prise du vaccin visé par le ...[+++] et à l'exception de chaque cas de force majeure.

Wat de aflevering van het geneesmiddel met het oog op het gebruik betreft, wordt voorzien dat deze hetzij gebeurt door de hierboven bedoelde huisartsen en geneesheren-specialisten in de kindergeneeskunde die raadplegingen of huisbezoeken verrichten; in tegenstelling tot de huisartsen, is er een aantal actieve geneesheren-specialisten in de pediatrie die echter geen huisbezoeken verrichten Er is een expliciete verbodsbepaling voorzien voor de levering aan andere personen dan de bedoelde artsen, met uitzondering van het geval waarin de arts attesteert dat een magistrale bereiding noodzakelijk is voor de opname van bedoeld vaccin door de patiënt en ...[+++]


w