Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vais donc faire examiner » (Français → Néerlandais) :

Je vais donc faire examiner la question de l'opportunité d'une telle mesure, éventuellement à titre de projet-pilote, par la direction du Centre national de la sécurité électronique et par le service de Politique criminelle.

Ik zal de vraag inzake de wenselijkheid van een dergelijke maatregel, eventueel als proefproject, laten onderzoeken door de directie van het Nationaal Centrum voor elektronisch toezicht en door de dienst voor het Strafrechtelijk Beleid.


Je vais donc faire tout ce qui est en mon pouvoir pour encourager ces objectifs dans le cadre de mes compétences. En ce qui concerne la discrimination sur le marché de l'emploi et dans l'organisation du travail, il s'agit d'une compétence que je partage avec la secrétaire d'État Elke Sleurs.

Wat betreft discriminatie op de arbeidsmarkt en in de arbeidsorganisatie, ben ik samen met Staatssecretaris Elke Sleurs bevoegd.


Je vais maintenant faire examiner s’il convient encore de prendre certaines initiatives dans le cadre de futures campagnes d’informations.

Ik zal nu laten nagaan of in het kader van toekomstige informatiecampagnes bepaalde initiatieven nog dienen genomen te worden.


La priorité est de faire adopter les systèmes et je vais dès lors examiner les possibilités pour stimuler leur acquisition sur une base volontaire.

Prioritair is het ingang doen vinden van de systemen en dus zal ik de mogelijkheden onderzoeken om die vrijwillige aanschaf te stimuleren.


Je vais faire examiner la proposition de transférer cette compétence vers le service de conciliation fiscale et l'éventuel élargissement dans le cas de fautes professionnelles graves.

Ik zal het voorstel om deze bevoegdheid al dan niet over te dragen naar de bemiddelingsdienst en de eventuele uitbreiding in geval van zware professionele fout verder laten onderzoeken.


La seconde question préjudicielle doit être interprétée en ce sens qu'il est demandé à la Cour d'établir si la disposition en cause est compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec l'article 13 de la Constitution, et avec les articles 6, 13 et 14 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'elle fait naître une différence de traitement entre, d'une part, les personnes qui veulent faire réviser un arrêt du Conseil d'Etat parce qu'elles estiment que cette juridiction a injustement déclaré un moyen irrecevab ...[+++]

De tweede prejudiciële vraag dient te worden begrepen in die zin dat het Hof wordt gevraagd of de in het geding zijnde bepaling bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 13 ervan, en met de artikelen 6, 13 en 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, doordat zij een verschil in behandeling in het leven roept tussen, enerzijds, personen die een arrest van de Raad van State willen laten herzien omdat zij van oordeel zijn dat dat rechtscollege ten onrechte een middel onontvankelijk heeft verklaard, en aldus niet ten gronde heeft onderzocht en, anderzijds, personen d ...[+++]


Je vais donc demander au greffier de prévenir le président de la commission des Finances et des Affaires économiques, de façon à ce qu'il suspende ses travaux pendant qu'un projet qui relève de sa commission est examiné en séance publique.

Ik zal de griffier dus verzoeken de voorzitter van de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden te verwittigen, zodat hij de werkzaamheden van zijn commissie kan schorsen terwijl de plenaire vergadering dit ontwerp, waarvoor zijn commissie bevoegd is, bespreekt.


Je veux donc examiner, en concertation avec les Régions, comment faire les économies, mais également comment générer des nouvelles recettes, éventuellement en donnant des nouvelles missions à l’Agence.

Ik wil dan ook nagaan, in samenspraak met de Gewesten, hoe er bespaard moet worden en hoe nieuwe inkomsten kunnen gegenereerd worden, eventueel ook door nieuwe opdrachten aan het Agentschap te geven.


Je vais donc demander au greffier de prévenir le président de la commission des Finances et des Affaires économiques, de façon à ce qu'il suspende ses travaux pendant qu'un projet qui relève de sa commission est examiné en séance publique.

Ik zal de griffier dus verzoeken de voorzitter van de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden te verwittigen, zodat hij de werkzaamheden van zijn commissie kan schorsen terwijl de plenaire vergadering dit ontwerp, waarvoor zijn commissie bevoegd is, bespreekt.


- Je vais donc vous faire rapport des propositions de loi 5-711 et 5-1245, lesquelles font suite aux rapports des deux groupes de travail « Traite des êtres humains » faits au nom de la commission de l'Intérieur et des Affaires administratives.

- Ik zal verslag uitbrengen van de wetsvoorstellen 5-711 en 5-1245, die gebaseerd zijn op de verslagen van de twee werkgroepen " Mensenhandel" die door de commissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de Administratieve Aangelegenheden werden uitgebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais donc faire examiner ->

Date index: 2023-06-24
w