Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vais à présent aborder brièvement " (Frans → Nederlands) :

Même si, comme l'ont déjà souligné plusieurs collègues, tous les éléments ne sont pas présents dans le projet parce que certains d'entre eux sont réglés par arrêté royal, l'intervenant tient quand même à aborder brièvement quelques points problématiques.

Enkele collega's hebben er reeds op gewezen dat niet alles in dit ontwerp terug te vinden is, omdat bepaalde zaken bij koninklijk besluit geregeld worden, maar hij zal toch kort ingaan op enkele probleempunten.


Je vais à présent vous expliquer brièvement notre manière de gérer le problème des embryons surnuméraires et congelés à Erasme.

Ik zal in het kort uitleggen op welke manier we in Erasmus omgaan met het probleem van de overtollige en ingevroren embryo's.


Je vais à présent vous expliquer brièvement notre manière de gérer le problème des embryons surnuméraires et congelés à Erasme.

Ik zal in het kort uitleggen op welke manier we in Erasmus omgaan met het probleem van de overtollige en ingevroren embryo's.


- (EN) Madame la Présidente, je vais tenter d’aborder brièvement les préoccupations soulevées par les députés.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik zal kort proberen in te gaan op de zaken die de lidstaten hebben opgeworpen.


Je vous en remercie et je vais à présent aborder brièvement la question de l’Irak; je m’attarderai un peu plus longuement sur l’Afrique et la mondialisation au cours de la matinée.

Ik dank u hartelijk voor de gelegenheid die u mij hebt geboden om nu eerst een korte toespraak te houden over Irak en u later vanochtend uitgebreider toe te spreken over Afrika en de globalisering.


Je vais à présent aborder le domaine de la santé.

Ten tweede zou ik graag de gezondheidssector willen benadrukken.


(EN) Je vais à présent aborder quelques-unes des questions soulevées qui présentent un intérêt certain aux yeux de plusieurs députés de ce Parlement.

(EN) Dan kom ik nu bij een aantal andere punten die naar voren zijn gebracht en die zeker belangrijk zijn in de ogen van een aantal leden van het Parlement.


Je vais à présent passer brièvement en revue les principales questions sur lesquelles la délégation socialiste espagnole conserve une position divergeant de certaines qui sont défendues ici.

Ik ga nu even kort in op de belangrijkste punten waarover de Spaanse socialistische delegatie een mening heeft die afwijkt van de standpunten die hier verdedigd worden.


Je vais donc vous présenter brièvement les décisions de la Conférence interministérielle de ce mardi car elles me paraissent importantes.

Ik zal de belangrijkste beslissingen van de Interministeriële Conferentie van dinsdag toelichten.


- Je vais vous présenter brièvement l'objectif et le contenu de cette proposition de loi.

- Ik zal de doelstelling en de inhoud van het wetsvoorstel kort toelichten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais à présent aborder brièvement ->

Date index: 2022-01-15
w