Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "valeurs fondamentales qui sous-tendent notre " (Frans → Nederlands) :

L’UE est guidée dans toutes ses actions extérieures par les valeurs fondamentales qui sous‑tendent sa propre existence, notamment le respect et la promotion des droits de l’homme[5].

Bij al haar externe acties laat de EU zich leiden door de centrale waarden die aan haar eigen bestaan ten grondslag liggen, waaronder eerbiediging en bevordering van de mensenrechten[5].


Ce projet présente d'une manière plus nettement équilibrée que ne le laisse entrevoir la décision-cadre à première lecture, un juste compromis entre les impératifs d'une lutte renforcée contre le terrorisme et la protection des valeurs fondamentales qui sous-tendent notre État de droit.

Dit ontwerp biedt op een duidelijk veel evenwichtiger manier dan het kaderbesluit bij een eerste lezing zou doen vermoeden, een eerlijk vergelijk tussen de vereisten van een versterkte bestrijding tegen het terrorisme en het beschermen van de fundamentele waarden die de basis van onze rechtstaat vormen.


Le droit pénal est une source normative essentielle qui permet de définir et de protéger les valeurs fondamentales qui sous-tendent notre société.

Het strafrecht is een belangrijke normatieve bron voor het bepalen en het beschermen van de fundamentele waarden waarop onze maatschappij gegrondvest is.


Ce projet présente d'une manière plus nettement équilibrée que ne le laisse entrevoir la décision-cadre à première lecture, un juste compromis entre les impératifs d'une lutte renforcée contre le terrorisme et la protection des valeurs fondamentales qui sous-tendent notre État de droit.

Dit ontwerp biedt op een duidelijk veel evenwichtiger manier dan het kaderbesluit bij een eerste lezing zou doen vermoeden, een eerlijk vergelijk tussen de vereisten van een versterkte bestrijding tegen het terrorisme en het beschermen van de fundamentele waarden die de basis van onze rechtstaat vormen.


Le droit pénal est une source normative essentielle qui permet de définir et de protéger les valeurs fondamentales qui sous-tendent notre société.

Het strafrecht is een belangrijke normatieve bron voor het bepalen en het beschermen van de fundamentele waarden waarop onze maatschappij gegrondvest is.


La biodiversité est également notre capital naturel, source de services écosystémiques qui sous-tendent notre économie.

Biodiversiteit is ook ons natuurlijk kapitaal: ze levert ecosysteemdiensten die de grondslag vormen van onze economie.


Les valeurs communes européennes sous-tendent chacun de nos modèles sociaux.

Gemeenschappelijke Europese waarden liggen ten grondslag aan elk van onze sociale modellen.


La plupart des musulmans et des Juifs se réjouissent de l'existence des normes et valeurs fondamentales qui sont les nôtres.

De meeste moslims en joden zijn zeer gelukkig met het bestaan van onze fundamentele waarden en normen.


Traiter chacun avec respect fait partie intégrante des valeurs fondamentales de notre organisation et est une nécessité pour le bon fonctionnement de notre administration.

Iedereen met respect behandelen behoort tot de kernwaarden van onze organisatie en is een noodzaak voor de goede werking van de overheid.


b) la Commission prendra des initiatives et invitera la communauté scientifique et d'autres parties prenantes à l'assister, à promouvoir la compréhension des conceptions scientifiques fondamentales qui sous-tendent le contrôle réglementaire, telles que l'incertitude scientifique, l'absence du risque zéro, les risques comparatifs, le fait que la science évolue en permanence et améliore ainsi constamment nos points de référence, et la corrélation entre les différentes étapes du processus de l'analyse des risques.

b) initiatieven nemen en de wetenschappelijke wereld en andere belanghebbenden uitnodigen om daaraan mee te werken, om mensen bewust te maken van cruciale wetenschappelijke paradigma's die ten grondslag liggen aan regelgevend toezicht, zoals wetenschappelijke onzekerheid, afwezigheid van het nulrisico, relatieve risico's, het feit dat de wetenschap voortdurend evolueert en dat onze referentiepunten daardoor steeds beter worden, en de verbinding tussen de stappen in het risicoanalyseproces.


w