Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vente sera effectuée après » (Français → Néerlandais) :

2. a) Ce terrain sera vendu. b) La vente sera effectuée après approbation du plan d'assainissement et exécution de l'étude d'orientation qui y est liée.

2. a) Dit terrein zal verkocht worden. b) Na de goedkeuring van het bodemsaneringsplan, en de bijhorende uitvoering van het oriënterend bodemonderzoek, zal de verkoop doorgaan.


Cette évaluation sera effectuée après que ces mesures soient entrées en vigueur pendant une période suffisamment longue en tenant compte du fait que la plupart des traitements se déroulent sur une période de deux ans.

Deze evaluatie zal uitgevoerd worden nadat de maatregelen een voldoende lange periode inwerking zijn getreden, wetende dat de meeste behandelingen over twee jaar gespreid zijn.


Après ce temps, une évaluation sera effectuée afin de repasser le cas échéant à 0,6 équivalents temps plein par lit.

Daarna volgt er een evaluatie om zo nodig over te schakelen op 0,6 voltijdse equivalenten per bed.


Pour ce bâtiment non plus, il n'y a plus de besoin fédéral et la procédure de vente sera lancée de sorte que le bâtiment puisse être vendu après le départ du SPF Finances. 2. Cf. la réponse à la question 1.

Ook voor dit gebouw is geen federale behoefte meer en zal de verkoopprocedure worden ingeleid zodat het pand kan verkocht worden na vertrek van de FOD Financiën. 2. Zie het antwoord op vraag 1.


Pour savoir si le filtre sera efficace, le ministre renvoie à l'évaluation qui sera effectuée un an après l'entrée en vigueur de la nouvelle procédure.

Op de vraag of de filter efficiënt zal zijn, verwijst de minister naar de evaluatie die voorzien is één jaar nadat de nieuwe procedure in werking zal zijn getreden.


Pour savoir si le filtre sera efficace, le ministre renvoie à l'évaluation qui sera effectuée un an après l'entrée en vigueur de la nouvelle procédure.

Op de vraag of de filter efficiënt zal zijn, verwijst de minister naar de evaluatie die voorzien is één jaar nadat de nieuwe procedure in werking zal zijn getreden.


L'évaluation, un an après cette mise en œuvre, sera effectuée tel que prévu dans ce protocole.

Een jaar na die tenuitvoerlegging zal de evaluatie plaatsvinden zoals in dat protocolakkoord bepaald.


Un an après l'entrée en vigueur, une évaluation sera effectuée par le ministre compétent.

Een jaar na de inwerkingtreding zal een evaluatie worden gemaakt door de bevoegde minister.


En outre, et pour ce qui concerne plus spécifiquement les comités d’acquisition, une mesure de la charge de travail sera effectuée après les vacances d’été dans le cadre de la mise en œuvre de COPERFIN, afin de préparer le plan de personnel 2010.

Verder zal, meer specifiek wat de aankoopcomités betreft, na het zomerverlof in het kader van de uitvoering van COPERFIN, een werklastmeting worden uitgevoerd met het oog op de voorbereiding van het personeelsplan 2010.


3. a) Outre la vente à des administrations locales, la Régie des bâtiments prévoit-elle de prendre des mesures concrètes concernant ces habitations lorsque le maintien du droit d'occupation ne sera plus applicable? b) Un ancien gendarme peut-il, par exemple, continuer à louer ce type logement après sa retraite?

3. a) Heeft de Regie der Gebouwen - naast de verkoop aan lokale besturen - andere concrete plannen met de woningen na het einde van het behoud van woonrecht? b) Kan bijvoorbeeld de ex-rijkswachter na zijn pensioen het logement blijven huren?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vente sera effectuée après ->

Date index: 2024-03-30
w