Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veut maintenir cette » (Français → Néerlandais) :

Si l'on veut maintenir cette approche, il faut tenir compte de plusieurs facteurs, comme la capacité des prisons et la réintégration du détenu.

Als men deze benadering wil volhouden, dient men immers met een aantal factoren rekening te houden, bijvoorbeeld de capaciteit van de gevangenissen en de re-integratie van de gedetineerde.


Si l'on veut maintenir cette approche, il faut tenir compte de plusieurs facteurs, comme la capacité des prisons et la réintégration du détenu.

Als men deze benadering wil volhouden, dient men immers met een aantal factoren rekening te houden, bijvoorbeeld de capaciteit van de gevangenissen en de re-integratie van de gedetineerde.


M. Delizée explique que le gouvernement veut créer une société coopérative pour maintenir le caractère privé du Fonds, d'assurer le respect du droit européen notamment au regard des dispositions sur les aides d'État et au maintien de la nature des dépenses qui peuvent être réalisées par cette société.

De heer Delizée legt uit dat de regering een coöperatieve vennootschap wil oprichten om het privé-karakter van het Fonds te handhaven, er daarbij te voor zorgend dat het Europees recht in acht wordt genomen inzake de bepalingen op de overheidshulp en het behoud van de aard van de uitgaven welke die vennootschap mag verrichten.


La proposition de loi veut précisément maintenir cette concurrence.

Het wetsvoorstel wil die concurrentie juist handhaven.


Cette proposition veut créer et maintenir un cadre transparent pour la prestation de soins de santé transfrontaliers sûrs, de qualité et efficaces dans l’Union, tout en garantissant un niveau élevé de protection de la santé et en respectant pleinement le principe de subsidiarité.

Het voorstel is gericht op het invoeren en het veiligstellen van een transparant kader voor de voorziening van veilige, kwalitatief hoge en doelgerichte grensoverschrijdende gezondheidszorg binnen de Unie, waarbij tegelijkertijd een hoog niveau van gezondheidsbescherming wordt verzekerd en het subsidiariteitsbeginsel volledig in acht wordt genomen.


21. met en exergue la conclusion principale de la Commission, à savoir qu'il faut simplifier la réglementation pour maintenir la compétitivité, encore fragile, des nouveaux États membres et estime que cette demande d'une approche législative allégée devrait s'appliquer à tous les États membres, si l'on veut renforcer la compétitivité générale et assurer une croissance réelle de l'emploi;

21. legt de nadruk op de voornaamste conclusie van de Commissie, namelijk dat de regelgeving moet worden vereenvoudigd om de nog broze concurrentiepositie van de nieuwe lidstaten op peil te houden en is van mening dat dit pleidooi voor een geringere wetgevingsdruk voor alle lidstaten moet gelden, ter versterking van het algemene concurrentievermogen en verzekering van een reële groei van de werkgelegenheid;


Comme, en outre, les articles 81 et 82 poursuivent tous deux le but consistant à maintenir une concurrence efficace sur le marché, la cohérence veut que l'article 81, paragraphe 3, soit interprété comme empêchant l'application de cette disposition aux accords restrictifs qui constituent un abus de position dominante(91)(92).

Aangezien voorts met zowel artikel 81 als artikel 82 de doelstelling wordt nagestreefd van het behoud van een daadwerkelijke mededinging op de markt, is het, met het oog op consistentie, noodzakelijk dat artikel 81, lid 3, wordt uitgelegd als inhoudend dat iedere toepassing van deze bepaling is uitgesloten voor beperkende overeenkomsten die misbruik van een machtspositie inhouden(91)(92).


Si l'on veut maintenir l'efficacité de cette institution, de nouvelles solutions empreintes d'imagination et de pragmatisme sont nécessaires pour résoudre ces problèmes, dans le respect des principes de base.

Voor die problemen zijn, met inachtneming van de basisbeginselen, nieuwe vindingrijke en pragmatische oplossingen nodig, indien de Raad efficiënt wil blijven optreden.


15 regrette que l'étude ROME-PE n'ait été menée à bien qu'avec beaucoup de retard; espère que les conclusions de cette étude seront prises en considération dans l'état prévisionnel 2003; espère par ailleurs que cette étude constituera un instrument efficace pour moderniser la gestion des ressources humaines au Parlement; veut croire que l'administration du Parlement serait mieux respectée des députés si elle était efficace, cohérente et politiquement impartiale; exige la pleine application de ces principes avant la fin de la légis ...[+++]

15. betreurt dat de EP-ROME-studie met grote vertraging is afgesloten; verwacht dat in de ramingen voor 2003 rekening wordt gehouden met de conclusies van deze studie; hoopt dat de studie een effectief instrument zal blijken te zijn voor een verdere modernisering van het beheer van de menselijke hulpbronnen van het Parlement; is van mening dat de diensten van het Parlement het meest door de leden worden gerespecteerd, wanneer zij efficiënt, coherent en politiek evenwichtig zijn; wenst dat deze beginselen volledig ten uitvoer zijn voor het einde van deze zittingsperiode; blijft van oordeel dat een systematischer benadering van het scholingsbeleid vereist is; verwacht dat het beginsel van beste ...[+++]


Par contre, cette proposition de résolution veut maintenir et surtout développer, promouvoir, amplifier le dialogue avec les autorités chinoises.

Integendeel, dit voorstel van resolutie wil de dialoog met de Chinese autoriteiten doen voortbestaan en vooral bevorderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veut maintenir cette ->

Date index: 2024-03-03
w