Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veut mieux tenir » (Français → Néerlandais) :

On veut mieux tenir compte ainsi des nouvelles formes de travail, comme le travail à domicile, les horaires flexibles, la sous-traitance, le travail intérimaire, etc. En outre, l'on réalise ce faisant une unité de terminologie.

Men wil hierdoor beter rekening houden met nieuwe arbeidsvormen zoals huisarbeid, flexibele arbeidstijden, onderaanneming, uitzendarbeid, enz. Bovendien wordt hierdoor een eenheid van terminologie verwezenlijkt.


On veut mieux tenir compte ainsi des nouvelles formes de travail, comme le travail à domicile, les horaires flexibles, la sous-traitance, le travail intérimaire, etc. En outre, l'on réalise ce faisant une unité de terminologie.

Men wil hierdoor beter rekening houden met nieuwe arbeidsvormen zoals huisarbeid, flexibele arbeidstijden, onderaanneming, uitzendarbeid, enz. Bovendien wordt hierdoor een eenheid van terminologie verwezenlijkt.


[4] Dans certains cas (comme les plans d'action nationaux pour l'emploi), cela veut dire que les rapports pourraient être transmis plus tard et donc mieux tenir compte d'éventuelles nouvelles mesures adoptées par les gouvernements dans le contexte de leurs propositions budgétaires

[4] In sommige gevallen (bijvoorbeeld de nationale actieplannen voor de werkgelegenheid) zullen de verslagen later kunnen worden ingediend dan momenteel het geval is en kan er dus meer rekening in worden gehouden met mogelijke nieuwe maatregelen die de regeringen in het kader van hun begrotingsvoorstellen hebben genomen.


10. souligne que la culture et le tourisme peuvent aider l'économie européenne à surmonter la crise actuelle en soutenant les PME actives dans ces secteurs; fait observer que si la culture et le tourisme ne relèvent pas des compétences de l'Union européenne si ce n'est au travers d'une coordination de base et d'un système d'aide aux États membres, il est nécessaire d'encourager la mise en valeur du patrimoine culturel, naturel et touristique majeur en appuyant mieux et davantage la mise en place d'un vrai mécanisme de création d'entreprises à même de soutenir la croiss ...[+++]

10. wijst erop dat cultuur en toerisme kunnen helpen om de Europese economie uit de huidige crisis te halen door kleine en middelgrote ondernemingen te stimuleren die in deze sectoren actief zijn; merkt op dat, hoewel cultuur en toerisme niet onder de bevoegdheidsgebieden van de Europese Unie vallen, behalve een elementair systeem van coördinatie en ondersteuning voor de lidstaten, het nodig is de ontwikkeling van belangrijk cultureel, natuurlijk en toeristisch erfgoed te bevorderen, met meer en betere ondersteuning van de invoering van een degelijk ondernemingssysteem dat borg kan staan voor economische groei en nieuwe, volwaardige banen; ...[+++]


[4] Dans certains cas (comme les plans d'action nationaux pour l'emploi), cela veut dire que les rapports pourraient être transmis plus tard et donc mieux tenir compte d'éventuelles nouvelles mesures adoptées par les gouvernements dans le contexte de leurs propositions budgétaires

[4] In sommige gevallen (bijvoorbeeld de nationale actieplannen voor de werkgelegenheid) zullen de verslagen later kunnen worden ingediend dan momenteel het geval is en kan er dus meer rekening in worden gehouden met mogelijke nieuwe maatregelen die de regeringen in het kader van hun begrotingsvoorstellen hebben genomen.


Pour sa part, la Commission veut mieux structurer le dialogue avec les acteurs régionaux, urbains et locaux; pour le faire nous devons tenir compte de l'hétérogénéité du phénomène associatif des villes et des régions dans toute l'Europe et de toutes les modalités techniques de consultation qui sont possibles en ce début du XXIe siècle.

Van haar kant wil de Commissie de dialoog met de regionale, stedelijke en plaatselijke actoren beter structureren; daartoe moeten wij rekening houden met het heterogene karakter van het samenwerkingsverband tussen steden en regio's in heel Europa en met alle technische overlegmiddelen die ons nu bij het begin van de XXIe eeuw ter beschikking staan.


Si on veut éviter de créer de l'insécurité juridique, il vaut mieux s'en tenir à l'article 75 de la loi du 21 mai 1991 apportant diverses modifications à la législation relative aux pensions du secteur public et attendre que soit rédigé un nouvel article plus clair.

Indien men geen rechtsonzekerheid wil scheppen, is het beter artikel 75 van de wet van 21 mei 1991 houdende diverse wijzigingen aan de wetgeving betreffende de pensioenen van de openbare sector ongewijzigd te laten tot er een nieuw en duidelijker artikel is ontworpen.




D'autres ont cherché : veut mieux tenir     cela veut     donc mieux     donc mieux tenir     l'on veut     appuyant mieux     même de soutenir     commission veut     commission veut mieux     nous devons tenir     veut     vaut mieux     mieux s'en tenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veut mieux tenir ->

Date index: 2023-06-15
w