Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «viandes fraîches concernées doivent provenir » (Français → Néerlandais) :

Les viandes fraîches concernées doivent provenir soit de l’Union, soit de bovins ou de porcins élevés et abattus dans la région russe de Kaliningrad et satisfaisant aux conditions zoosanitaires et de santé publique applicables aux importations, soit de tout autre pays tiers autorisé à importer des viandes fraîches dans l’Union et satisfaisant aux conditions zoosanitaires et de santé publique appliquées par l’Union pour les importations.

Het betrokken verse vlees moet afkomstig zijn hetzij uit de Unie, hetzij van runderen en varkens die zijn gefokt en geslacht in de Russische regio Kaliningrad en moet voldoen aan de desbetreffende veterinairrechtelijke en gezondheidsvoorschriften inzake invoer, hetzij uit elk ander derde land waaruit de invoer in de Unie van vers vlees is toegestaan en dat voldoet aan de desbetreffende veterinairrechtelijke en gezondheidsvoorschriften inzake invoer.


Lorsqu'il est interdit d'expédier, au départ de certaines parties du territoire d'un État membre, de la viande de porc fraîche, des préparations de viandes et des produits carnés consistant en viande de porc ou contenant cette viande, diverses conditions doivent être fixées, en particulier en matière de certification, pour l'expédition au départ d'autres zones dudit territoire — qui ne sont pas soumises à cette interdiction — de ces types de viandes, préparations et ...[+++]

Indien voor een lidstaat een verbod geldt op de verzending van vers varkensvlees, vleesbereidingen en vleesproducten van of met varkensvlees uit bepaalde delen van zijn grondgebied, moeten — om de verspreiding van Afrikaanse varkenspest naar andere gebieden van de Unie te voorkomen — een aantal voorschriften worden vastgesteld, met name wat certificering betreft, voor de verzending van dergelijk vlees en dergelijke vleesbereidingen en vleesproducten uit andere gebieden op het grondgebied van die lidstaat die niet onder dat verbod vallen; in die gezondheidscertificaten moet naar dit besluit worden verwezen.


Ce certificat comporte une rubrique " bien-être animal" dans laquelle les autorités compétentes doivent confirmer que la viande fraîche a été obtenue sur des animaux qui, avant et pendant l'abattage ou la mise à mort, ont été traités dans le respect des dispositions y afférentes de la réglementation de l'Union européenne. Le contrôle du bien-être animal auprès des animaux destinés à l'alimentation et le contrôle de l'importation de viande relèvent de l'Agence Fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire.

Dat certificaat bevat een rubriek dierenwelzijn waarin door de bevoegde autoriteiten dient bevestigd te zijn dat het verse vlees werd verkregen van dieren die voor en tijdens het slachten of doden zijn behandeld met inachtneming van de desbetreffende bepalingen van de regelgeving van de EU. Het toezicht op dierenwelzijn bij voedselproducerende dieren en op de import van vlees berust bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen .


Les produits à base de viande doivent provenir d'exploitations qui sont incluses dans une liste d’entreprises agréées par l’Ukraine sur base des normes sanitaires européennes, qu’elle doit communiquer à la Commission.

Voor vleesproducten geldt dat de producten afkomstig dienen te zijn van bedrijven die opgenomen zijn in een lijst van goedgekeurde bedrijven, welke nog door Oekraïne moet meegedeeld worden aan de Commissie.


Toutefois, la viande de ces produits à base de viande et ces estomacs, vessies et boyaux traités doivent avoir subi un traitement tel que leur surface tranchée fasse apparaître qu’ils n'ont plus les caractéristiques d’une viande fraîche, et la viande fraîche utilisée doit également satisfaire aux règles de police sanitaire applicables aux exportations de viandes fraîches vers la Communauté.

Het vlees van de vleesproducten en behandelde magen, blazen en darmen moet wel een zodanige behandeling hebben ondergaan dat, wanneer het wordt doorgesneden, het snijvlak niet langer de kenmerken vertoont van vers vlees en het gebruikte verse vlees moet ook voldoen aan de veterinairrechtelijke voorschriften die van toepassing zijn op de uitvoer van vers vlees naar de Gemeenschap.


Santé animale Viandes fraîches Gibier d’élevage –Porcins–CerfsGibier sauvage –Porcins–Cerfs | Règlement (CE) no 1774/2002 Règlement (CE) no 999/2001 | Biosecurity Act 1993 S 22 | Oui (1) | Le produit doit provenir de viandes fraîches, de viandes de gibier d'élevage ou sauvage, pour lesquelles la mention Oui (1) a été indiquée précédemment dans la rubrique Santé animale Exigences supplémentaires en matière d'étiquetage liées à l'ESB PPC – voir rubrique 28 | ESB – voir rubri ...[+++]

Diergezondheid Vers vlees Gekweekt wild –Varkens–HertenVrij wild –Varkens–Herten | Verordeningen (EG) nr. 1774/2002, (EG) nr. 999/2001 | Biosecurity Act 1993 S 22 | Ja (1) | Product moet afkomstig zijn van vers vlees, gekweekt en vrij wild met ja (1) voor diergezondheid als hierboven vermeld Bijkomende etiketteringsvoor-schriften in verband met BSE zijn van toepassing KVP: zie punt 28 | BSE: zie punt 28 | Animal Products Act 1999 | Verordeningen (EG) nr. 1774/2002, (EG) nr. 999/2001 | Ja (1) | BSE: zie punt 28 | |


elles doivent satisfaire aux exigences applicables aux viandes fraîches.

Zij moeten voldoen aan de voorschriften voor vers vlees.


a)elles doivent satisfaire aux exigences applicables aux viandes fraîches.

a)Zij moeten voldoen aan de voorschriften voor vers vlees.


- provenir d'animaux dont l'importation de toutes les catégories de viandes fraîches de l'espèce concernée n'ayant subi aucun traitement est autorisée dans la Communauté, conformément à la réglementation communautaire,

- zij moeten afkomstig zijn van dieren van een soort waarvan alle vers vlees van welke categorie ook, dat geen enkele behandeling heeft ondergaan, op grond van de communautaire regelgeving in de Gemeenschap mag worden ingevoerd;


50. Les moyens de transport de ces viandes doivent répondre aux exigences suivantes: a) leurs parois internes ou tout autre partie pouvant se trouver en contact avec les viandes fraîches doivent être en matériaux résistant à la corrosion et ne pouvant ni altérer les caractères organoleptiques des viandes fraîches, ni rendre ces ...[+++]

a ) de binnenwanden en andere delen die met het vlees in aanraking kunnen komen , moeten corrosiebestendig zijn en mogen de organoleptische eigenschappen van het verse vlees niet kunnen aantasten , noch dit schadelijk kunnen maken voor de gezondheid van de mens ; deze wanden moeten glad zijn en gemakkelijk te reinigen en te ontsmetten ;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

viandes fraîches concernées doivent provenir ->

Date index: 2023-12-03
w